Отиди на
Форум "Наука"

Кодекса от Рохонц


Skubi

Recommended Posts

  • Потребител

Което със сигурност се знае тази книга попада в библиотеката на УНА с близо 30000 други книги от библиотеката на сем. Граф Батяни в 1838 година.

Понеже "специалиститие" на времето решили, че е фалшификат в миналите столетия много-много не се занимавали с нея.

Вики

Има само няколко попитки от които е най-оригинална на румънската историчка Виорица Еначиуц която 20 години разучава кодекса, пиши книга от 800 страници, и речник съставя като доказателство че е писан на проторумънски. Само едно е сбъркала. Начина на четене.

Тя чете от дясно на ляво и от долу на горе.....

Viorica Enachiuc

А правилно се чете от дясно на ляво и от горе на долу.....

Опитвъли са се още много хора но без успех.

Сега има шанс г-н Левенте Кирай защото той съдейки по карактерите, решава, че това не е писан на даден език. Както китайците. Много народи не могат говори помежду си но при четене разчитат писаното еднакво.

Понеже е математик, левенте с помоща на компютър успешно разшифрова "писаното" и сега се старае да състави речника на символите.

Статията

:book: :book: :book:

Редактирано от Skubi
Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ха, втори ръкопис на Войнич?? Много странно...

Е, брате, ми тя статията на унгарски:))

Какъв ще да е тоя проторумъснки?? Защо е засвидетелстван само в този текст? Защо е нужно власите, които ползват сума ти български думи, да създават някаква азбука, по-сложна от китайската?

Много съмнителна теза.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Това са 448 стр. текст, написан на неизвестен език, като на всяка страница има от 9 до 14 реда непознати символи. Езикът, подобно на Ръкописа на Войнич, е абсолютно неясен и неизвестен, като в текста се съдържат изключително голям брой знаци, много повече, отколкото има всеки познат език, с изключение на китайския. Има 87 илюстрации, за които се смята, че имат еклектичен стил, свързан с основните видове религии, но е по-скоро интерпретация – илюстрациите се отличават със сериозен наивизъм.

Опитите за преводи са, естествено, всевъзможни, но както виждаме учените дори не знаят как да го прочетат – отляво надясно и отдясно наляво.

Съществува версия, че това е дело на известен фалшификатор от 19-ти век на име Самуил Немеш. Като гледам цялата съвкупност от факти, това май е най-вероятния вариант.

Не знам дали са правили изследване на хартията, на почерците, вероятно е правено криптоложко изследване за да се види има ли система в изложението на знаците или не.

Във всеки случай – загадъчни непознати езици, съчетани с свръхнаивни рисунки, това може да значи почти сигурно само едно- фалшификат насочен към парите на разни исторически ентусиасти.

Твърди се, че ръкописът се е появил през 1743 г. от графската библиотека, но това спокойно може да е и измислица.

Лукас Корсо го помните, нали? :)

http://www.molomo.ru/inquiry/enigmatic_texts.html

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Това са 448 стр. текст, написан на неизвестен език, като на всяка страница има от 9 до 14 реда непознати символи. Езикът, подобно на Ръкописа на Войнич, е абсолютно неясен и неизвестен, като в текста се съдържат изключително голям брой знаци, много повече, отколкото има всеки познат език, с изключение на китайския. Има 87 илюстрации, за които се смята, че имат еклектичен стил, свързан с основните видове религии, но е по-скоро интерпретация – илюстрациите се отличават със сериозен наивизъм.

Опитите за преводи са, естествено, всевъзможни, но както виждаме учените дори не знаят как да го прочетат – отляво надясно и отдясно наляво.

Съществува версия, че това е дело на известен фалшификатор от 19-ти век на име Самуил Немеш. Като гледам цялата съвкупност от факти, това май е най-вероятния вариант.

Не знам дали са правили изследване на хартията, на почерците, вероятно е правено криптоложко изследване за да се види има ли система в изложението на знаците или не.

Във всеки случай – загадъчни непознати езици, съчетани с свръхнаивни рисунки, това може да значи почти сигурно само едно- фалшификат насочен към парите на разни исторически ентусиасти.

Твърди се, че ръкописът се е появил през 1743 г. от графската библиотека, но това спокойно може да е и измислица.

Лукас Корсо го помните, нали? :)

http://www.molomo.ru...atic_texts.html

В най-новата си книга г-н Láng Benedek пише, че в 2010 година на конгреса на скептиците помолил г-н Joe Nickell да провери оригинала.

Ницкелл определил с голяма сигурност, че хартията е от 16-17 век и надписът, рисунките и те са от това време. Също определил, че навярно е преписка от вече съществуващ текст защото много малко са поправките, стърганията.

С 100% сигурност това би могло да се каже сaмо ако направят експерт в лаборатория......

post-5590-093059600 1314486397_thumb.jpg

Долу рекострукция от фрагменти на разни страници на водните знаци....

:bigwink: :bigwink: :bigwink:

Редактирано от Skubi
Link to comment
Share on other sites

Това са 448 стр. текст, написан на неизвестен език, като на всяка страница има от 9 до 14 реда непознати символи. Езикът, подобно на Ръкописа на Войнич, е абсолютно неясен и неизвестен, като в текста се съдържат изключително голям брой знаци, много повече, отколкото има всеки познат език, с изключение на китайския. Има 87 илюстрации, за които се смята, че имат еклектичен стил, свързан с основните видове религии, но е по-скоро интерпретация – илюстрациите се отличават със сериозен наивизъм.

Опитите за преводи са, естествено, всевъзможни, но както виждаме учените дори не знаят как да го прочетат – отляво надясно и отдясно наляво.

Графиката много прилича на хорезмийска, никак не е изключено езикът да е алански или прабългарски.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Графиката много прилича на хорезмийска, никак не е изключено езикът да е алански или прабългарски.

Хмммм.

това също беше една от причините за което сложих тук тази тема.

Не съм я прочел още книгата но така на бърже определих, че в миналите 150 години занимавали са се с нея редица специалисти и не специалисти.

Даже и Dr. Mahesh Kumar Singh във връзка да не е писано на санкритски...

Гледали са я на всички окръжаващи езици включително и църковно славянският.....

Само български специалисти не са я гледали от никоя гледна точка.....

Никога!

:post-20645-1121105496: :post-20645-1121105496: :post-20645-1121105496:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

В най-новата си книга г-н Láng Benedek пише, че в 2010 година на конгреса на скептиците помолил г-н Joe Nickell да провери оригинала.

Ницкелл определил с голяма сигурност, че хартията е от 16-17 век и надписът, рисунките и те са от това време. Също определил, че навярно е преписка от вече съществуващ текст защото много малко са поправките, стърганията.

С 100% сигурност това би могло да се каже сaмо ако направят експерт в лаборатория......

post-5590-093059600 1314486397_thumb.jpg

Долу рекострукция от фрагменти на разни страници на водните знаци....

:bigwink: :bigwink: :bigwink:

Или просто не е имало какво да се поправя, защото изписването е произволно.

Първо трябва да се датира много точно и безспорно. Но не бива да се забравя, че може хартията да е стара и пак да е фалшификат.

Второ, трябва да се сравни почерка с това на заподозряното лице, или лица, т.е. тези, които са разнесли книгата за пръв път на бял свят, или на прочути фалшификатори от това време, ако това е възможно.

Трето нито един език няма смисъл да съдържа толкова много знаци.

Четвърто, този текст и ръкописът на Войнич трябва да го видят ескперти психиатри, за да преценят дали има място да се говори за продукт на графомания.

Рисунките, както и при Войнич са наивни за такъв сложен текст. Латински букви и съвременни цифеи ли виждам на някои от рисунките????

Link to comment
Share on other sites

Гледали са я на всички окръжаващи езици включително и църковно славянският.....

Само български специалисти не са я гледали от никоя гледна точка...

Никога!?

А може би това е много късен препис на Евангелието, на което попада св. Кирил по време на Хазарската Мисия. То е на "непознат" за него език, но за изключително кратко време и с помощта на местен духовник той се научава да го чете и разбира.

Няма сведения св. Кирил да е знаел персийски език, за да може на тази основа да усвои бързо и лесно аланския език на Евангелието, ако той евентуално е такъв.

В Глаголицата има букви с прабългарски имена,което навежда на мисълта, че св. Кирил владее писмено и устно прабългарския език още от малък. Следователно, по-голяма е вероятността езикът на евангелието да е прабългарски, отколкото алански.

Но св. Кирил попада на Евангелието в двора на хазарския хаган. Хазарският език е най-близкият роднина на прабългарския и дори може да се допусне, че някои от диалектите на тези два езика са дори и почти тъждествени като лексика и граматика. Това също така е предпоставка св. Кирил да започне да чете и разбира Евангелието много бързо и лесно, още повече, че той по начало и в по-голямата му част си го знае наизуст.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Какво прави впечатление? Водещи учени от 19-ти век са се опитали да го разчетат, но без успех.

Всеки от учените, които твърдят че са разчели нещо, а това са една румънка и един индиец, твърдят, че е на техния език.

Приписва се на един трансилвански антиквар на име Самуил Немеш - 1796-1842 г. Този юнак е правил доста фалшификати в началото на 19 век, за да ги продава.

И тук е мястото да си спомним какво е началното на 19-ти век за Европа - взрив на национализма и на търсене на древни текстове. Братя Грим събират приказките си, в цяла Европа всички се сещат за миналото на народите си издирват древни текстове. В Чехия дори се появява фалшива национална хроника.

Рай за тарикатите, нали? ;)

Впрочем има и руска такава, наречена Велесова книга. Твърди се, че е древнославянски текст, като древните славяни, на брезова кора, забележете, написват тектс, който започва с - "Ние сме арийци".

Къде-къде съм по-склонен да повярвам, че белогвардеецът, който разнася препис от корите (те, естествено, са загубени) просто е свирел от глад след 1917 из Европа и е мислел да изкара някоя пара.

Link to comment
Share on other sites

Трето нито един език няма смисъл да съдържа толкова много знаци.

Рисунките, както и при Войнич са наивни за такъв сложен текст. Латински букви и съвременни цифеи ли виждам на някои от рисунките????

Колко са и кой ги е броил буквите?

В Херсон проповядва още св. Климент Римски и това може да обясни латинските букви, докато арабските цифри може да са донесени от евреи или сирийци.

Наивитетът на рисунките изобщо не може да служи за контрааргумент.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ми де да знам кой. Изследвали са го:

Ференц Толди в 1840 г., Пал Хунфалви, д-ром Махл, Йозеф Иречек, Константин Иречек, Бернхард Юлг,Михай Мункачи;

Калманом Немати през 1889 и 1892 прави опит да направи списък от знаците, би следвало да е той.

Първото систематично изследване било на Ото Гиурк през 1970 г.

Миклош Локсманди през 90-тте години на 20 в. твърди, че някаква закономерснот в текста се съдържа.

Но не пасва това на реалностите. Нещата са или пълен фалшификат, или някаква грандиозна загадка.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Ми де да знам кой. Изследвали са го:

Ференц Толди в 1840 г., Пал Хунфалви, д-ром Махл, Йозеф Иречек, Константин Иречек, Бернхард Юлг,Михай Мункачи;

Калманом Немати през 1889 и 1892 прави опит да направи списък от знаците, би следвало да е той.

Първото систематично изследване било на Ото Гиурк през 1970 г.

Миклош Локсманди през 90-тте години на 20 в. твърди, че някаква закономерснот в текста се съдържа.

Но не пасва това на реалностите. Нещата са или пълен фалшификат, или някаква грандиозна загадка.

Още от начало писах. Понеже идентицифираните знаци са около 120-150 (толкова букви в никоя реч няма), г-н Левенте Кирай предполага, че текстът е един вид лигатури (като китайските знаци) и така не може с никой един познат език да се разгадае.... Ако бързият превод от гугле на статията е неясен, мога да поясня, ако има желание.....

:good: :good: :good:

Link to comment
Share on other sites

Какво прави впечатление? Водещи учени от 19-ти век са се опитали да го разчетат, но без успех.

Всеки от учените, които твърдят че са разчели нещо, а това са една румънка и един индиец, твърдят, че е на техния език.

Приписва се на един трансилвански антиквар на име Самуил Немеш - 1796-1842 г. Този юнак е правил доста фалшификати в началото на 19 век, за да ги продава.

И тук е мястото да си спомним какво е началното на 19-ти век за Европа - взрив на национализма и на търсене на древни текстове. Братя Грим събират приказките си, в цяла Европа всички се сещат за миналото на народите си издирват древни текстове. В Чехия дори се появява фалшива национална хроника.

Skubi: Още от начало писах. Понеже идентицифираните знаци са около 120-150 (толкова букви в никоя реч няма), г-н Левенте Кирай предполага, че текстът е един вид лигатури (като китайските знаци) и така не може с никой един познат език да се разгадае...

КГ125: Ференц Толди в 1840 г., Пал Хунфалви, д-ром Махл, Йозеф Иречек, Константин Иречек, Бернхард Юлг,Михай Мункачи;

Калманом Немати през 1889 и 1892 прави опит да направи списък от знаците, би следвало да е той.

Първото систематично изследване било на Ото Гиурк през 1970 г.

Миклош Локсманди през 90-тте години на 20 в. твърди, че някаква закономерснот в текста се съдържа.

Но не пасва това на реалностите. Нещата са или пълен фалшификат, или някаква грандиозна загадка.

Надали съществува точно такава статистика, но съотношението между фалшификатите и истинските писмени съчинения в историята на Човечеството трябва да е от порядъка не на проценти, даже не и на промили, а кой знае на кое точно от по-следващите стъпала!?

Една държава хвърля луди пари, за да докаже, че едно писмено съчинение е написано на нейния език, знаейки много добре при това, че вероятността за това е нищожна, същото го прави и друга държава.

Само ние българите, чисто и просто, за да сме по-така и повече екстравагантни и оригинални, още отдалеко започваме да плюем и дюдюкаме, дори и без да си направим труда да се позамислим дали този български Омир, за който се карат толкова европейски и азиатски държави, не е всъщност български?!

Кое точно налага и изисква първоначалната реакция да е и първосигнална?

Този Самуил Немеш наистина трябва да се признае за гений на човечеството, щом като е успял да разположи върху 450 страници стотина букви така, че все пак да се наблюдава определена закономерност или както се изразяват математиците, пардон г-н Табов, да спази определен алгоритъм!?

Нито един от горецитираните не ми е познат, следователно не е име от Тюркологията. Към настоящия момент обаче дори и специализиралите се в разчитането и превода на тюркски рунически надписи изследователи, напр. Къзласов, признават най-чистосърдечно, че не могат да се справят с прабългарската руника.

Основната причина за това е пределно специфичната и дори екзотичната даже и за тюрколозите, лексико-граматична структура на прабългарския език. Трябва да мине време, за да се приемат от една по-широка научна общественост последните открития в Лингвопрабългаристиката, това да влезе в аудиториите и чак след това да се надяваме да се появи онзи, който ще разчете и преведе прабългарската руника.

Прабългарите са Великата Загадка на Човечеството, но ако тук, до десетина години не се вземат мерки, след 20-30 години никой няма да знае нищичко за тях, да не говорим за това и да ги спомене с добра дума.

А това те не го заслужават и още по-малко пък ние, техните потомци, защото какво е народ без корени???

Редактирано от проф. Добрев
Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Още от начало писах. Понеже идентицифираните знаци са около 120-150 (толкова букви в никоя реч няма), г-н Левенте Кирай предполага, че текстът е един вид лигатури (като китайските знаци) и така не може с никой един познат език да се разгадае.... Ако бързият превод от гугле на статията е неясен, мога да поясня, ако има желание.....

:good: :good: :good:

Разбира се, че има. Давай! :good:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Надали съществува точно такава статистика, но съотношението между фалшификатите и истинските писмени съчинения в историята на Човечеството трябва да е от порядъка не на проценти, даже не и на промили, а кой знае на кое точно от по-следващите стъпала!?

Една държава хвърля луди пари, за да докаже, че едно писмено съчинение е написано на нейния език, знаейки много добре при това, че вероятността за това е нищожна, същото го прави и друга държава.

Само ние българите, чисто и просто, за да сме по-така и повече екстравагантни и оригинални, още отдалеко започваме да плюем и дюдюкаме, дори и без да си направим труда да се позамислим дали този български Омир, за който се карат толкова европейски и азиатски държави, не е всъщност български?!

Кое точно налага и изисква първоначалната реакция да е и първосигнална?

Този Самуил Немеш наистина трябва да се признае за гений на човечеството, щом като е успял да разположи върху 450 страници стотина букви така, че все пак да се наблюдава определена закономерност или както се изразяват математиците, пардон г-н Табов, да спази определен алгоритъм!?

Нито един от горецитираните не ми е познат, следователно не е име от Тюркологията. Към настоящия момент обаче дори и специализиралите се в разчитането и превода на тюркски рунически надписи изследователи, напр. Къзласов, признават най-чистосърдечно, че не могат да се справят с прабългарската руника.

Основната причина за това е пределно специфичната и дори екзотичната даже и за тюрколозите, лексико-граматична структура на прабългарския език. Трябва да мине време, за да се приемат от една по-широка научна общественост последните открития в Лингвопрабългаристиката, това да влезе в аудиториите и чак след това да се надяваме да се появи онзи, който ще разчете и преведе прабългарската руника.

Прабългарите са Великата Загадка на Човечеството, но ако тук, до десетина години не се вземат мерки, след 20-30 години никой няма да знае нищичко за тях, да не говорим за това и да ги спомене с добра дума.

А това те не го заслужават и още по-малко пък ние, техните потомци, защото какво е народ без корени???

За Бога, професоре, как да направя извод, че нещо е писано от прабългари, при положение, че не се знае кой го е писал?!?!

Нито е ясно, че има система в него, нито пък която и да било държава би следвало да се опитва да го присвоява.

Фалшивицирани извори в историята има, макар да са малко. Но това, както и текстът на Войнич се отличава с това, че е на нито един познат на хората език.

Изобщо възможна ли е такава хипотеза - непознат език от европейското средновековие?!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Разбира се, че има. Давай! :good:

Секретният кодекс

От стара замърлена тайна се разкрива с дешифрованетo на кодекса от Рохонц. Много учени изследователи и мошеници са се опитвали да разгадаят тайните знаци на кодекса но не им се удало. Левенте Кирай реформатски теолог математик-програмист вече е в финиша.

Тайният кодекс

За кодекса от Рохонц и за сега се знае оскъдно малко- разказва Левенте Кирай.

Книжката с размери 12х10 за първи път подада в фокус когато семейството на Батхани подарява на Унгарската Научна Академия библиотеката си от именията в Рохонц.

Досега непознатата книжка раздвижва фантазията на много хора, които изкали да я разшифроват, включително и на Мункачи Михай но попитките били неуспешни. Не се знае кой и защо и писал с тайни шрифове книгата. Научната свера и сега гласи, че това е фалшификат на ровашко писане от 1800. години. Защото по това време търговците често са правили подобни с цел на печалба.

Което със сигурност се знае, че хартията на кодекса е от началото на 16. век също и текстът тогава е писан.

Запалянковците на кодекса

Левенте Кирай вече 6 години работи върху разшифроването на кодекса и както казва в миналото десетилетие много досадни „решения" са публикували. Според един унгарски специалист стига да обърнат книгата с глава на долу и така всеки знак прилича на буква и от тук с малки промени може спокойно да се чете. Другото решение е на една румънска археоложка която казва, че е превела старорумънският текс. Твърди, че кодексът описва историята на румънците от 12. век.

Мнението на реформатският теолог е съвсем различно. Според неко още от първите страници става ясно, че археоложката не е на ясно с основните свойства на кодексът. Например не и е ясно на къде се чете текстът. Добавя още, че всички загадки си имат маниаци, само резултатите им нямат нищо общо с реалноста. Говорът и писаното имат съгласувана връзка от която се получава смисъл. Липсвала тази връзка при по- раните попитки за дешифроване, защото повечето били адхок.

Които са стигнали до някъде

За разшрифоването на кодексът Отто Гьурк е направил решителна крачка в началото на 70` години когато публикува своето проучване във вестник Живот и Наука, но други данни, които биха помогнали в проучването, не.

Тази година на седмицата на книгата беше книгата на Бенедек Ланг в която пише как не е успял да разшифрова кодексът. Според Левенте Кирай младият изследовател много знае за книжката и е описъл всичко което досега със сигурност се знае за кодексът. – Трагедията на Бенедек Ланг е, че не е намерил началото на нишката в системета на знаците, която да му даде решението. Другият е Габор Токаи историк на изкуството който в миналите месеци масово определя значенията на знаците пущайки се в диви асоциации на фантазията си – разказва Левенте Кирай.

За разшифроването е нужно сътрудничеството на представителите на редица науки и затова не е успял досега никой сам да сполучи. Отто Гьурк например е бил военен дешифратор, който е нямал теологически познания за да може да разпознае картините.

Езикът на кодексът

Не се знае на какъв език е писан защото знаците не гласове, ами думи значът. Подобно на картино писане но не е съвсем. Всяка дума е обозначена с редица знаци които нямат нищо общо с това как се произнася на унгарски или английски. Може да се сравни с китайското писане където разните диалекти не се разбират но писаното еднакво го възприемат. Според теологът кодексът е експеримент от 16. век да се сътвори един универсален текст който еднакво може да се чете на всички езици. Но идентицифирането на езикът е далеч по-сложно от кодът.

Крикскракс

Левенте Кирай никога не е държал в ръцете си кодексът. Фаскимилието е на нета и на микрофилм може да се разучава. Теологът програмист-математик първо се е опитал със статистични алгоритми да разгадае кодът, но затова е нужно да вкара кодовете в копютерът. За сега е кодирал 2/3 от знаците. Това е тежко защото първо трябва всеки един знак да кодира от 400 страници. Една азбука е от около 40-60 знака, но в кодекса са около 800. Има които само веднъж или два пъти фигурират в книгата.

Кодексът трябва да се чете от дясно на ляво. Левенте Кирай по моя молба чете фрагменти от текстът. Но има части които още му се „съпротивопоставят".

Библийски текстове

Картините и текстът на кодексът от Рохонц са библейски. От разшифроването на Габор Токаи се знае, че мнгого материал е взет от католичиските традиции, не само за рождество Христово ами и за рождесвото на Света Мария, се чете в кодексът. Намерили са текстът на отче мое – казва дешифраторът и още много от сътвоернието, потопа, разпъването до възкръсването. Изследователят най-много се интересува от още непознатите части и то предимно краят на книгата, където може би непознатият писател пише защо и кога е писъл книгата. Ще се проясни ли някога? Не се знае, защото пълното разшифроване може би никога няма да има заради няколко много редки знака.

Текст и снимки: Жужа Фекете

Редактирано от Skubi
Link to comment
Share on other sites

За Бога, професоре, как да направя извод, че нещо е писано от прабългари, при положение, че не се знае кой го е писал?!?!

Нито е ясно, че има система в него, нито пък която и да било държава би следвало да се опитва да го присвоява.

Фалшифицирани извори в историята има, макар да са малко. Но това, както и текстът на Войнич се отличава с това, че е на нито един познат на хората език.

Изобщо възможна ли е такава хипотеза - непознат език от европейското средновековие?!

По езика, по езика, на който е написан, ще го познаете!

Макар и средновековен, прабългарският език изобщо не е непознат като лексика много отдавна, а от 2005 г. насам, вече и като граматика:

http://bolgnames.com/text/Inscription_21a.html

http://bolgnames.com/text/Inscription_21b.html

Редактирано от проф. Добрев
Link to comment
Share on other sites

  • 5 years later...
  • Потребител

Успях да изтегля книгата напълно.

Който го интересува, може да се пробва. И досега не е разшифровано на какъв език е писана.

 

Rohonci_Codex_K_114.pdf

Link to comment
Share on other sites

  • 1 месец по късно...
  • 2 месеца по късно...
  • Потребител

Няма шанс кодекса да е писан на прабългарски. Наистина знаците които са използвани са много, но в основата им е латинската азбука или по точно системата използвана хилядолетия, Тирониеви ноти. Автора на кодекса от Рохонц е създал своя собствена система на стенография, като се е повлиял както от Тирониевите сигли, така и от някоя модерна стенографска система. Посоката на писане отдавна е определена, отдясно наляво, мисля че Ланг го пише. Илюстрациите са библейски, някои добре познати, други не. Основно се говори за Христос и Абрахам. Доколкото мога да разбера на този етап, Абрахам получава 7 скрижала ( предполагам от ангел) като 3 от тях са показани на илюстрация. Това ни ни отвежда към Книгата на юбилеите и ръкописите от Мъртво море, с разликата че там не Абрахам а Яков получава седемте скрижала от ангел.

Автора на кодекса е завъртял повечето латински букви да гледат наляво, което не е нещо ново. При тирониевите ноти също има въртене и повече от една форма за всяка буква, но там обикновенно се използва една основна буква и другите по-малки са вписани около нея. Автора на кодекса използва в повечето случаи относително еднакви по размер букви като за всяка дума броя им рядко превишава 3. Това означава че, знанието на значението на всеки един знак не решава проблема с  дешифрирането на всяка една отделна дума. Както вече казах, езика е латински но окончанията за падежи и глаголни времена не са отбелязвани. Също така не са отбелязвани началото и края на изреченията. За сметка на това отделните думи са писани с интервал така че не е трудно да се отделят. Нека дам няколко примера:02.gif.bb9e292a140aeae9d2d1a13fc4d8c4bb.gif  - еt (и) много полезна дума тъй като много от изреченията започват с нея. 04.gif.90b7c7ee617393ddb0bc0a4063949fc8.gif- et meus deus (и мой боже), 29.gif.7c246e2dcdb15a24bbc54981b999f952.gif (Исус Христос), 12.gif.34692d981e15be14625d6b63d261d23e.gif (Абрам)- тук думата е изписана Б-Р-А-М Имената на Исус и Абрам  бяха отправните точки за мен тъй като въпреки че статиите на унгарски са труднодостъпни бяха публикувани в блога на Делия Хюгел. Също така името на Йерусалим NNN.jpg.77cc60384faba29016253922ade8add1.jpg което дава само една буква и четирибуквието: 88.gif.d06e0bfb412ac73213e013cf84c97d90.gifнаписано по нестандартен начин I-C-R-H. Може би именно четирибуквието така или иначе ме насочи към латински: 01.gif.b1e96390d07d2bd9708e5aab2d54d6df.gif sanctum, 03.gif.f8740a54f3f5aa3dd96067ff4f9a4e75.gif Golgota, 04.gif.6df13cc5395f05ea427877568330d2c8.gifSaint Simon, Flagelatio.jpg.68aab1da7f9b3fa373f1430b6e03c542.jpgflagelatio, flagelavi, Militatii.jpg.7812f0c7e6289644ae8e9852264d8b8c.jpg militatii (тук се чете Л-Т-Н-Т което предполагам е произношението което е знаел автора) , 29.jpg.90cf014bcd4448bfc02183897841e799.jpg Н-Д или С-Д  ascendit (възнася се) 58f1c3abd9afc_35Abraham.jpg.cedab8713c3ba3e1117884c03b12559b.jpg tabula (скрижал), 58f1c3f479fdc_69Tabletsoptm_14.jpg.db845a6fb765a2636656d74ed86498c6.jpgprima sancta tabula, 34.gif.6c9a941f62135aa3955099cdb10a02ef.gif7 tabuli (седем скрижала), 13.gif.ad8122668708b84b492f55c997c4dda0.gif 3 dia (три дни). 

 

Rohonc Codex (A Diary of a Decipherer)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

всъщност буквите не са чак толкова много, просто всяка буква е изписана с по няколко символа. въпрос на анализ е и на статистика да се разбие кода. и чак тогава може да се търси езика.

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

Вече 15 години "Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

 

За контакти:

×
×
  • Create New...