Алекс044
-
Брой отговори
5 -
Регистрация
-
Последен вход
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
Отговори публикувано от Алекс044
-
-
On 6.01.2022 г. at 20:39, Искренъ said:
Това са падежни остатъци, запомени са в народната памет и се употребяват, но самите те не са продуктивни, не си служите всекидневно с цели 7 или колкото там падежа всеки път като говорите, нали?
Да така е. Но тук има една тънка разлика между падежни остатъци (единични думи, запазили падежни форми) и остатъци от падежна система - определен брой падежи, по които скланяме някои от родовете. Именно в новобългарски при съществителните от мъжки род имаме продуктивни четири падежа:
1. Иван - именителен;
2. Ивана - винителен ;
3. Ивану - дателен;
4. Иване - звателен.
Разбира се винителната и дателната форма са официално премахнати през 1945 г., но това не пречи да се познават като част от богатството на езика, а защо да не се използват с оглед търсене на даден стилистичен ефект в музиката и литературата ?
- 3
-
Съгласен съм с вас. Но не е ли по-логично с тази реформа, с оглед привеждане на нашия правопис с реформата в СССР от 1918 г, да се насърчи ползването на падежните остатъци в новобългарски, което е белег за някакво граматично сходство със синтетизма в руския ?
Също така бих искал да допълня темата със следните падежни фрази и изрази, които са налични в съвременния език:
1. Во веки веков;
2. Изчезна вдън земи;
3. До зори/В зори;
4. Слава богу;
5. Предаде богу дух;
6. С това поведение няма да си и богу драг;
7. Боже,господи;
8. С нами бог;
9 . Работа ползу роду;
10. Гарван гарвану око не вади;
11. Тялом си тук, но духом не;
12. Не падай духом;
13. Вересия всекиму, уважение никому;
14. Който гроб копае другиму, сам пада в него;
15. От кумова срама.
16. Той постави въпроса ребром;
17. Иде ми отръки.
- 1
-
Съгласен съм с вас. Но не е ли по-логично с тази реформа, с оглед привеждане на нашия правопис с реформата в СССР от 1918 г, да се насърчи ползването на падежните остатъци в новобългарски, което е белег за някакво граматично сходство със синтетизма в руския ?
Също така бих искал да допълня темата със следните падежни фрази и изрази, които са налични в съвременния език:
1. Во веки веков;
2. Изчезна вдън земи;
3. До зори/В зори;
4. Слава богу;
5. Предаде богу дух;
6. С това поведение няма да си и богу драг;
7. Боже,господи;
8. С нами бог;
9 . Работа ползу роду;
10. Гарван гарвану око не вади;
11. Тялом си тук, но духом не;
12. Не падай духом;
13. Вересия всекиму, уважение никому;
14. Който гроб копае другиму, сам пада в него;
15. От кумова срама.
- 2
-
Относно официалната отмяна на падежите в българския в уикипедия пише, че то става с правописната реформа от 1945 с изключение на местоименията. Мене ми звучи комично - тези, които са били застъпници за българо-съветската дружба по този начин отдалечават нашия език от руския.
- 1
Падежите в български език и продължаващото безпадежно-безметежно безхаберие
in Езикознание
Публикува
Да. Дателният се е използвал по-рядко, а относно винителния е достатъчно да отворите "Под игото". Изобилства от форми като "чорбаджи Марка", "дякон Инокентия", "Ивана Грозния","поп Ставря" и др. Същото ще установите и в разказа на дяда Вазова "Последния ден на ХХ в.", както и в други книги и произведения.