-
Брой отговори
8208 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
57
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ ISTORIK
-
Една моя братовчедка се беше записала да учи за медицинска сестра. На един изпит я скъсват с мотива, че тя "не говори по учебника". На поправката тя вече го знае наизуст. Пак я скъсват, но (о, изненада!) този път - с мотива, че "се движи твърде много по учебника, не може ли да говори със свои думи". На което тя отговорила, че преподавателят не е наясно какво иска от студентите си и, че е говорила със свои думи "миналия път". И още, че ако трябва да говори отново "със свои думи", трябва да напише нов учебник. Взе си изпита на третия път и то - с отлична оценка, но мисля, че - при друг изпитващ.
-
Защо българинът мрънка, че няма пари, а не прави нищо, за да има? - Защото... - Не вярва, че трудът му ще бъде заплатен адекватно или, че изобщо ще бъде заплатен, или - че ще получи социални и здравни осигуровки - Смята, че, докато работи, си губи времето, а докато седи в кафенето - не - Смята, че ако не прави нищо, няма да сбърка, защото този, който не работи, не прави грешки (в работата си) - Смята, че докато виси в интернет, нещо ще му "падне от небето", някой ще го хареса, ще се свърже с него и ще го покани да работи - Предпочита да работи "за себе си" или "над себе си", отколкото - за друг, над друг/и - Ако мрънка и се оплаква, ще го съжаляват, вместо да му завиждат, и няма да го урочасат или няма да му развалят/откраднат бизнеса - Няма вяра на българските синдикални организации, че ще го защитят пред работодателя - Други причини
-
Да, ама за изясняване на чувствата (в стил: Ти мене уважаваш ли ме? Ти стария ли? Още ли ме обичаш? Искам да си пишеш само с мен...) си има лични съобщения. Правете го чрез тях, ако нямате аргументи, а когато се сдобиете с аргументи, които са смислени, вече пишете във форума. Толкова ли е трудно това и толкова ли много искаме от вас? - Да не спамите темите и да не се карате в тях. Изяснявайте чувствата си чрез лични съобщения, чрез писма, чрез чат или - на чаша бира, чай, вода или каквото пиете. Администратор: Големи хора сме всички, ще ви помоля да пишете един с друг като такива, всички знаете страшно много, аз много уважавам това, моля ви помежду си също уважавайте позицията на опонента си. Благодаря!
-
Да. Аз добър историк колкото ЗАРАДИ образованието си, толкова (а и малко повече) и ВЪПРЕКИ образованието си. Което е премного жалко.
-
Абе, ей, вие ще престанете ли да се джавкате, да се хапете, да се глозгате? Я си сядайте на... там, на каквото сядате, и започвайте да учите това, което не владеете, за да не се обвинявате взаимно в некомпетентност. Ако вместо да се заяждате с опонентите си, бяхте учили, сега наистина щяхте да сте "напред с материала". Хърс, за какво създаде темата? За да получиш отговори (част от които може и да не ти допаднат!), за да се роди в спора някаква истина, или - за да се скарате пак?
-
Бялото е основен неутрален цвят, еквивалентен на бялата слънчева светлина и затова разпознаваем от човека предимно в светлината. Това е един от двата основни неутрални цвята в изобразителното изкуство. От бялото се произвеждат множество сложни вторични цветове (един от които е розовият), като при смесването му с основните има способността да ги изсветлява. В съчетание с другия основен неутрален цвят - черното, се образува и единствения неутрален вторичен цвят - сивият. Черното е основен неутрален цвят, контрапунктен на бялата слънчева светлина, разпознаваем от човека предимно в тъмнината. Един от двата основни неутрални цвята в изобразителното изкуство. От черното се произвеждат множество сложни вторични цветове, като при смесването му с основните то има способността да ги затъмнява. В съчетание с другия основен неутрален цвят - белият, се образува и единствения неутрален вторичен цвят - сивият. Жълтото е основен цвят от бялата слънчева светлина, намиращ се между оранжевото и зеленото в небесната дъга, разпознаваем от човека предимно в слънцето и златото. Основен цвят в топлите тонове в изобразителното изкуство. От жълтото се произвеждат цветове като зеленото, в съчетание със синьото и оранжевото, в съчетание с червеното. --- Скуби, останалите цветни народи са били погълнати от черния народ (или - от черните народи). Черният цвят "поглъща" светлината и останалите цветове.
-
А, благодаря ви премного! На мен ми приличаше на доста други групи, които са ми познати като звучене, ама тази не съм я слушал. Пропуснал съм я някак... Веднага ще поправя тази несправедливост!!!
-
Превеждам ви текста от езика Esperanto: Имайте предвид, че на унгарски информацията е най-пълна! Базова, основна информация: Казар е село в северната част на Унгария, в департамента Ноград, субрегион на областта Салготарян/Салготаржан (?), в т. нар. червена долина (тук не съм сигурен дали е това точното име на долината.) Площ: 30 км2 Координати според световната локационна система: 48.0505/19.8547 Жители: 2 155 (според преброяване от 2001 г.) Пощенски код: 3127 Префикс/представка (код) за телефонно набиране: 32 (А на Пловдив е 032) История: Мястото е обитавано още от бронзовата епоха. През средновековието (от 1220 г.) името на града е Цазар/Казар. През 1873 г. тук върлува холера, а през 1893 г. има силно земетресение. Важни сгради: училище, библиотека, дом на културата, поща, музей на ютията и католическа църква, посветена на св. Елена, цигански център (?!) --- Дано да съм ви помогнал с този превод...
-
Аз исках да посоча някои дискусионни тези и за целта просто преведох тези източници: http://en.wikipedia.org/wiki/Khazar_language http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%...%B7%D1%8B%D0%BA http://eo.wikipedia.org/wiki/%C4%A4azara_lingvo --- References Brook, Kevin Alan (2006). The Jews of Khazaria. 2nd ed. Rowman & Littlefield Publishers. Dunlop, Douglas M. (1954), The History of the Jewish Khazars, Princeton, N.J.: Princeton University Press. Erdal, Marcel (1999). "The Khazar Language". In: Golden et al., 1999:75-107. Erdal, Marcel (2007). "The Khazar Language." The World of the Khazars: New Perspectives. Brill, 2007. pp. 75-107. Golb, Norman & Omeljan Pritsak (1982). Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century. Ithaca: Cornell Univ. Press. Golden, Peter B. (1980). Khazar Studies: An Historio-Philological Inquiry into the Origins of the Khazars. Budapest: Akademia Kiado. Golden, Peter B. et al., eds (1999). The World of the Khazars: New Perspectives: Selected Papers from the Jerusalem 1999 International Khazar Colloquium (Handbook of Oriental Studies, Section 8 Uralic & Central Asian Studies, vol. 17, 2007). Leiden: Brill. Johanson, Lars & Éva Agnes Csató (ed.) (1998). The Turkic languages. London: Routledge. Johanson, Lars (1998). "The history of Turkic." In: Johanson & Csató, pp. 81-125. Johanson, Lars (1998). "Turkic languages." In: Encyclopaedia Britannica. CD 98. Encyclopaedia Britannica Online, 5 sept. 2007. Johanson, Lars (2000). "Linguistic convergence in the Volga area." In: Gilbers, Dicky & Nerbonne, John & Jos Schaeken (ed.). Languages in contact. Amsterdam & Atlanta: Rodopi. (Studies in Slavic and General linguistics 28.), pp. 165-178. Johanson, Lars (2007). Chuvash. Encyclopedia of Language and Linguistics. Oxford: Elsevier. --- И, моля, не ме обвинявай в пантюркизъм, просемитизъм или антибългаризъм!
-
Хазарският език е езикът на средновековния народ хазари. Изчезнал е вероятно най-късно през 13 век. Не е изяснено напълно, към кое езиково семейство може да бъде причислен: тюркското, кавказкото или - иранското. Въпреки това, най-вероятно хазарският език е принадлежал към семейството на тюркските огузки езици. Според средновековни арабски летописци, хазарите са говорели на език, близък до огузкия, макар че в Хазария се е говорело и на други тюркски езици. Ако хазарският език е тюркски, то не е ясно, дали е по-близък до древнотюркския или - до прабългарския. Запазени до днес са предимно хазарски имена, записани в изопачен вид в чужди исторически източници. Хазарите са употребявали най-често староеврейската писменост. Единствената дума, записана с тюркска руническа писменост, е глаголът HWQWRWM - "прочетох" в края на т. н. Киевско писмо. Това говори, че тюркската руническа азбука се е запазила дори и след приемането на юдеизма от хазарите. Не са изяснени връзките на хазарския език с езика, говорен от еврейското население на полуостров Крим. Възможно е по различно време и сред различните общности в Хазария хазарският език да се е разпространявал писмено чрез различни азбуки - кирилицата, староеврейската, латинската, гръцката, арабската и грузинската писменост. От чуждоезиковите писмени източници (предимно - арабски и византийски) са известни, около 60 хазарски лични имена и опоними. Известни са няколко съществителни имена: bulan - «лос», chichek - «цветe», прилагателни имена: alp - «смел, доблестен»,sar - «бяло», sarig - «жълто», и т. н. Повечето неюдейски имена и титли са преобладаващо тюркски. Изводът за близостта на хазарския език до прабългарския се прави на базата на заемката на името Саркел и на свидетелствата на арабските писатели Ибн Хаукал и Ал-Истахри, че хазарският език е най-близъл до (пра)българския и не прилича а никой друг тюркски език. --- Относно киевското писмо, вижте тук: http://en.wikipedia.org/wiki/Kievian_Letter http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%...%8C%D0%BC%D0%BE --- Още малко за хазарския език - тук: http://forum.boinaslava.net/showpost.php?p...p;postcount=270
-
http://images.google.bg/images?hl=bg&s...sa=N&tab=wi http://images.google.bg/images?hl=bg&s...mp;aq=f&oq= http://images.google.bg/images?hl=bg&s...mp;aq=f&oq=
-
Възможное да е заемка от руския език. Или да се използва по аналогия с "Добър ден!". Или - и двете. Логиката подсказва, че би седвало да се употребява в женски род - "Добро утро!", "Добър ден!", "Лека нощ!", а понякога съм чувал и пожеланието "Лека вечер!" От казаното дотук следва, че е по-правилно да се употребява "Добра вечер!"... Но се е разпространил неправилният вариант "Добър вечер!". Аналогът на това пожелание във френския език е "Bonne nuit!" ("Бонн нюи!"). В женски род.
-
Попаднах на един клип в Ютуб. Да оставим настрана самия клип. Интересува ме това, кой състав свири. Звучи ми много познато, напомня ми няколко метал състава, ама не се сещам кои са. Ако някой има представа, да сподели! Ето и самия клип с музикалната загадка:
-
Като гледам колко страници сте написали (аз виждам 18 страници с по 40 мнения във всяка) и колко безсмислен спор водите... Темата причинява само лоши спомени и караници сред потребителите. Сещате ли се, че скоро може да спрат да изчезват нечии мнения, а да започнат да "изчезват" цели теми или части от темите.
-
Сдружение за антични и средновековни реконструкции „СИЛА" съобщава: На 2, 3 и 4-ти октомври в Пловдив ще се проведе първия по рода си средновековен панаир, визиращ периода XII-XIV век. Това е един проект, който замислихме преди години, но поради незаинтересованост на организациите, в които членувахме, не видя бял свят. Как виждаме нещата? В Стария град, на Небет тепе или на площада до "Балабановата къща" ще бъде изграден палатковия лагер на панаира, ще бъдат представени поне десетина средновековни занаята - ковачество, ножарство, бижутерство, плетене на ризници и изработване на ламеларни доспехи, керамика, шивачество, тъкачество, резбарство по кост и рог, обущарство, точиларство, направа на лъкове, билкарство... няма да изброявам всички. Ще имаме и гледачка на карти, и палач. Ще се проведат турнири по стрелба с прашка, лък и арбалет, средновековна фехтовка и хвърляне на копие. Наградите са атрактивни и осигурени от"СИЛА". Ще демонстрираме и готварските си способности в средновековната кухня с рецепти от региона, Западна Европа и Мала Азия. Няма да липсват и медовината, и виното, и бирата. С това програмата далеч не се изчерпва, предвидени са и лекции за съответния период. Проблемите не са малко и няма да се свършат, но каквото направим, все ще е добре, важното е да поставим основите на едно мероприятие, за което се надяваме да стане ежегодно. Поканени гост-участници са: "Чигот", "Modus Vivendi", "18-ти Етърски пехотен полкъ" и необвързани реенактори. Каним всички заинтересовани пловдивчани да се позабавляват заедно с нас и поне за момент да се потопят в атмосферата на бита през средновековието.
-
През 1866 г. Наполеон III отзовава френските войски от Мексико, за да засили защитата на Франция пред лицето на възмогваща се Германия. През същата година императрица Шарлота започва обиколка из европейските столици, за да търси подкрепа за съпруга си, като стига дори и до Рим, молейки за целта помощ от папа Пий IX. Мисията на Шарлота обаче търпи неуспех, поради което императрицата претърпява нервен срив и никога не се завръща в Мексико.
-
Попът - фанатик пак пощуря: Трагедията на Охридското езеро била божий бич! Пловдивският митрополит Николай за пореден път се изцепи фанатично, като заяви, че трагедията с потъналия туристически кораб в Охридското езеро е Божие наказание. Вместо да утешава живите, потънали в скръб, и да се моли за душите на покойниците, загинали при нещастния инцидент, висшият духовен клир в лицето на владиката Николай се държи нагло и ни казва: „Така ви се пада, след като не ни послушахте и се отдадохте на пошлостта на заклеймения от нас концерт на Мадона". С тази своя позиция Българската православна църква доказва за пореден пък колко далече стои от народа и как душите на вярващите са последното нещо, от което тя се вълнува. Пловдивският митрополит заклейми концерта на поп иконата, тъй като съвпадал с религиозната дата на обезглавяването на Св. Йоан Кръстител. „Трагедията в Охрид означава, че сме се отклонили от правия път" – заяви свещеникът, който намекна, че това е наказанието ни, след като сме се отдали на похотта и безпътието, породени от концерта на Мадона. Тази безпардонност най-младият митрополит не демонстрира за първи път. Навремето той анатемоса постановката "Лазар и Иисус" и режисьорът й Иван Добчев се принуди да я пренесе от Пловдив в София. Същият този свещеник, преди да стане владика, препречи пътя на папа Йоан-Павел II към олтара в храма „Александър Невски" при посещението на Светия отец у нас. Тогава фанатичният поп нарече папата „еретик, който няма право да осквернява олтара". През 2008 г. Пловдивският митрополит Николай заклейми европейската интеграция на страната ни по време на Божествената Света литургия в храма "Св. Георги Победоносец" в Кърджали. "За какво ни беше интеграцията в Европа - за да не можем да забраним гей парадите, парадите на разврата в градовете?", каза той тогава... В началото на лятото общинарите от Пловдив за малко се разминаха от групова анатема след като ОбС се забави да прехвърли общинска земя на името на пловдивската митрополия. Владиката Николай вдигна тогава всички свещеници от епархията и ги струпа пред общината, където четеше молитви за прогонване на злите духове. Вярващи и миряни често виждат безпричинно блеснали искри на безумие в очите на фанатичния поп. С изказването си за трагедията на Охридското езеро митрополит Николай още веднъж затвърди убеждението, че е воден от нездрави амбиции и таи скрити комплекси. http://razkritia.com/
-
Не ми е известно, дали Ленин, Хитер и Сталин са владеели шахматната игра.
-
Признавам без бой и без изтезания, че нищо не разбирам от това изкуство. Въпреки това, ето малко сайтове (аз дори не осъзнавам какво ви давам!)... Надявам се все нещо от това да ви бъде от полза... http://en.wikipedia.org/wiki/3D_modeling http://computer.howstuffworks.com/3dgraphics.htm http://www.dizmir.com/ http://www.archibase.net/ http://www.3-d-models.com/ http://www.turbosquid.com/ http://www.huntfor.com/3d/links.htm http://www.cacheforce.com/ http://www.top3d.net/ http://cg-india.com/cgblog_3dmodels.html --- Softwear for 3d computer grafics: http://en.wikipedia.org/wiki/3D_computer_graphics_software
-
И моите предложения не са лоши! Вие сте лоши деца, не искате да си играете с мен...
-
В Замунда и в Арена!