
Tomata
Потребител-
Брой отговори
1295 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
1
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Tomata
-
Мяташ се като риба от тема в тема, а дори нямаш ясна теза освен тази- „ отдавна ги знаем ги Ний тез работи, охооо,“ Ако си попрочел нещичко за Вавилон и Аккад няма как да твърдиш друго, освен че официалният език е бил семитски. Последните владетели са халдеите, които в твоя цитат по горе грузинците опраделят като хуни, а гръцки извори като българи. Защо реши че са семити, като дори в библията пише, че са пришълци от кюрдските планини. При Херодот киммериците които като вихрушка отнасят старите царства и накрая се смесват с асирийците. Основната маса на днешните израелци, ешкеназитата, наследници на хазарите, имат ли специфични семитски гени? Гени на български царски род имаш ли секвенирани? Латинският хронограф къде и как се вписва в изложението ти, вулгарите българи ли са или не? Та и двамата с Макето не искате или не можете да схванете, че въпросните българи са скитници в пространство-времето , а Аккад е само спирка за отдих и част от приключението. „Божият отговор 5 Погледнете между народите, вникнете и се учудете много; защото Аз ще извърша едно дело в нашите дни, което няма да повярвате, ако и да ви бъде разказано. 6 Защото Аз повдигам халдейците, този лют и нетърпелив народ, който минава през широчината на света, за да завладее селища, които не са негови. 7 Страшни и ужасни са те; съдът и властта им произлизат от самите тях. 8 Конете им са по-бързи от леопарди и по-свирепи от вечерни вълци; конниците им скачат отпуснато. Да! Конниците им идват отдалеч, летят като орел, който бърза да разкъсва. 9 Всички идат за насилие; лицата им са насочени напред и събират пленници като пясък. 10 Те се присмиват на царете и първенците са за тях подигравка; присмиват се на всяка крепост, защото, като издигат грамади от пръст, я превземат. 11 Тогава духът му се изменя; преминава като завоевател и върши нечестие, като прави силата си свой бог.“ Пс. Не разбирам нищо от новото вундервафе генетиката, но като редови ползвател на интернет вече съм поствал сравнителни диаграми на съвременни асирийци и българи и те да ти кажа доста си приличат. Ето ти и един специфичен ген
-
šarru [LUGAL : ] (n. ; st. constr. šar, šarri ; pl. šarrū, šarrānū) a king , a monarch mātu: [KUR : ] 1) (own) home country , home territory , the land / the state ; 2) flat country as opposed to mountains ; 3) land as opposed to sea ; 4) (foreign) country / territory , inhabitants of a country , a people , a nation ; Това е от аккадски. Цитирам го, защото според мен би могло да е алтернативен прочит на текстовете отдолу. Халдеи (халдейци) С това название се обозначава: 1) халдейският народ и халдейските поданици въобще; 2) философи, естествоизпитатели, гледачи, и други, които се занимавали с изучаване на математика и астрономия, чрез което те се опитвали да предсказват бъдещи събития и съдбата на хора, родени под определени съзвездия. Халдеите, са били отначало едно войнствено племе, което населявало Кюрдските планини на север от Асирия и Месопотамия – Ер. 50:17. Когато асирийските монарси, разширили завоеванията си на север и запад, тогава халдеите паднали под тяхната власт, но под властта на своите победители, те се преобразили, от една груба орда в един образован народ. Едно живописно и впечатлително описание за халдейските войници, срещаме в книгата на пророк Авакум, който може би е живял около времето, когато халдейците нападнали Палестина и околните ѝ земи – Ав. 1:6-11. За времето, в което халдейците са преминали във Вавилония, нищо не се знае. В царуването на цар Езекия, (713г. преди Христа), се споменава един Вавилонски цар, първия, за когото четем след Нимрод и Амарфал. Сто години по-късно намираме халдейците като владетели на Вавилонското царство. Като пръв цар от новата Вавилонска династия в историята се явява Навополасар. Неговият син Навуходоносор нападнал Палестина, според предреченото от Еремия и Авакум – Езд. 5:12; Ер. 39:5. Навуходоносор, бил наследен от синът си Евилмеродах – 4Цар. 25:27 и Ер. 52:31. След него последвали в кратко време Нериглисар, Лаворосоарход, и Навонид (или Валтасар), при когото тази империя била погълната от Мидо-Персийската империя. Халдео-Вавилонската династия не е удържала повече от сто години. Theophylact also tells us that about the time of the Turkish embassy in 598 there was another emigration of fugitives from Asia into Europe, involving the tribes of the Tamiakh, Kotza- gers, and Zabender. These were, like the previous arrivals, descendants of Var and Hunni, and they proved their kinship by joining the so-called Avars, really Uigurs, under the Khaqan of the latter. It is difficult not to see in this another version of the story given by Michael Syrus and Bar Hebraeus. The Kotzagers are undoubtedly a Bulgar group,14 while Zabender should be the same name as Samandar, an important Khazar town, and hence correspond to Kazarig in the Syriac. Originally, it seems, Samandar derived its name from the occupying tribe.19 We appear to have confirmation that the Khazars had arrived in eastern Europe by the reign of Maurice, having previously been in contact with the West Turks and destined to be so again. On the other hand, the older view implied that the Khazars were already on the outskirts of Europe before the rise of the Turks (circa a.d. 550). According to this view, the affinities of the Khazars were with the Huns. When Priscus, the envoy to Attila in 448, spoke of a people subject to the Huns and living in “Scythia towards the Pontus” called Akatzir,18 these were simply Aq-Khazars, i.e., White Khazars. Jordanes, writing circa 552, mentions the Akatzirs as a warlike nation, who do not practice agriculture but live by pasturing flocks and hunting.11 In view of the distinction among some Turkish peoples between the leading clans of a confederacy as “white” and the remainder as “black,” when we read in the Arab geographer Istakhri that the Khazars are of two kinds, one called Qara-Khazars (Black Khazars), the other a white kind, unnamed,18 it is a natural assumption that the latter are the Aq-Khazars (White Khazars). The identification of the Akatzirs with “Aq-Khazars” was rejected by Zeuss1’ and Marquart20 as impossible linguistically. Marquart further said that historically the Akatzirs as a subject race correspond rather to the Black Khazars. The alternative identification proposed is Akatzirs ==Agacheri. But this may not be very different from the other, if Zeki Validi is right in thinking that the relation between the Agacheri and the Khazars was close.*1
-
Не си внимавал какво съм писал до сега. The Syriac historians mention the Khazars earlier than a.d. 627. Both Michael Synis1 and Bar Hebraeus* tell how, apparently in the reign of the Greek Emperor Maurice (582-602), three brothers from “inner Scythia" marched west with 30,000 men, and when they reached the frontier of the Greeks, one of them, Bulgarios (Bar Hebraeus, Bulgaris), crossed the Don and settled within the Empire. The others occupied “the country of the Alans which is called Barsalia,” they and the former inhabitants adopting the name of Khazars from Kazarig, the eldest of the brothers. If as seems possible the story goes back to John of Ephesus* (died circa a.d. 586), it is contemporary with the alleged event. It states pretty explicitly that the Khazars arrived at the Caucasus from central Asia towards the end of the 6th century.
-
Сега, какво се опиваш да докажеш? Че българите са заели езика си от хазарите, защото са били една шепа хора, заедно с добитъка си?
-
Това е само един от няколко големи града, „болярския, великия“ град Намирал се е от двете страни на река Мали Черемшан в днешния Алексеевски район на Татарстан. Градът е основан от волжко-прабългарското племе биляри. В руските хроники Биляр е известен под името Великий город (Велик град), тъй като жителите му наброявали над 100 000 души. Градът е бил главен търговски център по средното течение на Волга и между 12 и 13 век е бил столица на Волжка България.
-
Bulghar е при волжките българи на Котраг, другите споменати до Рим са дунавските. Беленджар, е столицата на Батбаяновите, бурджан-българи. Затова и объркването. Някои автори се циитират едни други. Долу също споменават печенеги-тюрки, граничащи с гърци. Става въпрос по скоро за гръците в Крим, защото накрая споменава българите граничещи с ИРИ. Арабите са оставили много безценни свидетелства за степните народи, в това число и българите. За превода и интерпретацията на текста нищо не мога да кажа, но ако погледнеш думите в именника на бъл. владетели изглежа човекът е имал право относно езика. The Bashkirs are of two kinds. The one is at the extremity of the Chuzz country behind Bulghar. It is said that their total numbers amount to about 2,000 men, in a strong position among woods where none can reach them. They obey the Bulgars. The other Bashkirs border on the Pechenegs, i.e., the Turkish Pechenegs bordering on the Greeks. The language of the Bulgars is like that of the Khazars. The Burtas have a different language. Similarly, the language of the Russians is unlike those of the Khazars and the Burtas. ‘Bulghar is the name of a city. The people are Muslims, and in it is a cathedral mosque. ‘The Russians ar of three kinds. The king of those nearest to Bulghar lives in a city called Kuyabah [Kiev]. It is larger than Bulghar. Another kind, farther off than these, is called §lawiyah [Slavs], and there is a kind called Arthaniyah, whose king lives in Artha. Their dress is the short coat. The dress of the Khazars, Bulgars, and Pechenegs is the full coat. These Russians trade as far as Khazaria, the Greek empire and Great Bulgaria, which borders the Greek empire on the north. The last are very numerous. Their strength is so great that they have levied a tribute on the neighboring Greeks. The people of Inner Bulgaria are Christians.” T
-
Това са малка част от арабските извори, цитатирах вече някъде в по-предна тема за това, че хазарският не е тюркски, но не го намирам сега в текста, че има много за четене. По-важното е, че открих за мен една особенност в граматиката на езика. Khaqan-->Khäqän Втората титла, както се вижда от текста е по-низка и е идентична с първата, но с промяна на звука на гласната. В нашият случай КАNАС-->KANES Нещо като умалителна форма, може би? Малък-->мъничак? Не знам дали нормално има такъв преход в тюркските езици. Другото интересно нещо е разнообразните титли на владетеля. Явно са от различни езици, което обърква доста нещата. The king of the Khazars is called in their language Y-l-k or Bak and later that his name is Khaqan. The language of the Bulgars is like that of the Khazars. The Burtas have a different language. Similarly, the language of the Russians is unlike those of the Khazars and the Burtas. ‘They have a king who is called Isha. The supreme king is Khazar Khaqan. He does not enjoy the obedience of the Khazars but has the name only. The power to command belongs to the Isha, since in regard to control and the armies he is so placed that he does not have to care for anyone above him. Their supreme ruler is a Jew, and likewise the Isha and those of the generals and the chief men who follow his way of thinking. The rest of them have a religion like the religion of the Turks. Istakhri ibn-Fadlan’s main account of the Khazars is as follows: “As to the king of the Khazars whose name is Khaqan, he only appears every four months for recreation. He is called the Great Khaqan. His lieutenant is called Khäqän B-h. It is he who leads the armies and gives them their orders. He controls and manages state affairs, appears in public and goes on military expeditions. The neighboring kings obey him. He goes humbly in every day to the superior Khaqan, displaying deference and modesty. He never enters except barefoot, with a piece of wood in his hand. When he has greeted him, he lights the wood in his presence, and when it has finished burning, he sits with the king on his throne at his right hand. His place is taken by a man called K-nd-r Khaqan, and his in turn by one called Jäwshygh-r.
-
Да, ама е много дълга история. Да кажем само, че има някакъв анахронизъм в изворите и това ни е отмъкнало стотина години от средновековната история..
-
На братчет му Алцеко също, защото Кубрат е може би чичо на Кубер, но както и да е
-
И защо реши, че всички тези думи означават едно и също? Ми не е нужно, но други са го правили вече преди нас.. „The Khazar language is not that of the Turks and not Persian, nor does the language of any section of humanity coincide with it“. 22* 22 K adds jumlah kdfiyah, apparendy a gloss "complele sentence,” or "completely” (?). И да, науката прави разлика между склавини, венети и анти. Даже имат има няма стотина подгрупи, за да сме по-точни. Както и да е..
-
Според някои историци Кубрат е бил християнин, също и Омуртаг, както и Тервел..
-
Нещо не разбрах, какво имаш предвид. Преди славяните имаш склавини, просто е. Когато интензивно се смесват с други народи настава хаус с езика. Става лингва франка.. Прочети по въпроса Флориан Курта ако не си, той го обяснява. Българите, хазарите и Аварите говорят напълно непознат вече мъртав език. Заместват го с тюркски и славянски наречия. Освен това нашият слав. компонент е от антите, а на аварите от венедите, различни народи. При Крум обаче се смесват отчасти. Виж, аз не защитавам диплона работа и не всичко тук е под конец, така че приемам с радост градивна критика. Това е само работна хипотеза, и винаги може да се допълни или дори отхвърли. Питаш за „а“-то, но ние не познаваме лексиката, камо ли граматиката на езика. Може да е суфикс, но по-скоро би било окончание за означаване на женски род ,поетес-а, , метрес-а и т.н. Въпросът беше какви примери има за сходни титли при българи и франки?
-
1. Не, нищо не твърдя. Казвам, че аварите подобно на българите са изложени на мощна славянизация и на християнска култура от съседите си. В Един момент това са вече хибридни народи. За аварите е писано, как извънбрачните им деца от смесено потекло възстават срещу тях, защото не ги третират наравно. За християнството е сложно. Да кажем така, както Кубрат е станал християнин, някои вече ославянчени авари хипотетично са го приели. 2. Българите са били политеисти, затова формата би следвало да е „биги“, богове, бащи. Същото е и с „оци“. Освен това, текста е писан от анонимен автор с латинска култура и е възможно неговото „Z“ да е било>>TS. Все пак „Т“-то го писах в скоби, но и без него пак си означава отци, както съм го цитирал от речника. 3. Не знам за кои латинизми говориш. 4. Никакъв княз няма тука. За него имам съвсем друго обяснение, но ще разшльокаме много темата. За „Т“-то виж по горе. Не е ясно как точно се е произнасяло , а „У“-то ако е до „О“ фонетично е неразличимо. Canizau(о)ci. За сравнение „У“-тата в нашите надписи, О, У ОУ и даже комбинации с Омега. Мъчили са се хората да пишат с чужда фонетика все пак. Аз даже не казвам, че е „грешка“ на каменоделеца, писаря де, че може да е изял някоя и друга букви. Тоя франк не знам доколко е разбирал значението на титлата. Писал е каквото е чул. 5. Защото изрично ме попита каква е аналогията между двете титли та съм ги дал за пример. Освен това защо да е славянска? Това е просто езикова адаптация. Ето ти още един камък в градината, защото и темата го позволява. Титлата „багатур“ с малко стъкмистика бага+тур,= „турен, поставен от бога“. Само дето подобна титла има и на много други места. Хипотетично обаче може да се касае и за фонетично съвпадение, както ти писах преди. Е, би ли приел това мое предположение, щом фонетиката и граматиката пасва? На склавините като федерати им раздават титли на областни управители, жупани. До тогава те са имали само срарейшини когато са били независими и не са имали държавна йерархия. Пс. Не мисля, че се заяждаш, но все още избягваш от въпроса ми в предния пост. Чакам
-
Означават (…fuerunt etiam Aquis adventum eius expectantes, qui de Pannonia venerunt, canizauci princeps Avarum et tudun et alii primores ac duces Sclavorum circa Danubium habitantium, qui a ducibus copiarum, quae in Pannoniam missae fuerunt, ad praesentiam principis iussi venerunt.) и ΚΑΝΑΣΥΒΙΓΙΟ (Από τον θεό άρχοντα) И двете са свързани безапелативно с владетелска длъжност и тук най-важното е, че има директен податък за теократично управление на българите. Такова има документирано при хазарите, а те от своя страна са пряко свързани с българите. Аварите и хазарите за разлика от българите, обаче имат и титлата хаган. След увода ето и моята хипотеза с която отговарям на въпроса ти, но първо още малко инфо за аварската държава и техните славянски поданици. Става въпрос за религията им по-точно, защото тя е неразривно свързана с хипотезата ми. Ето един артефакт за нагледност. Сега остава само да се абстрахираме от догматиците и да съберем 2 и 2 Канас у биги(бог, създател, баща)/= Каниса у о(т)ци = божий наместник, цар-жрец= архонт, кана(поканен, избран от бога) светски владетел с патриаршеска титла с две думи. Амин.
-
Защото, както и българите са засвидетелствали тези титли. Ако искаш да има логическа основа за дискусия трябва да посочиш подобна титла при франките. Аз лично не съм чувал за такава.
-
Тук няма проблем със селото, то си е кръстено на болярите от преселници. В пловдивско знам две такива села, а в Бг. сигурно са доста повече. Не знам, дали в примерно в Полша ще има такива топоними. Ако да, тогава може и да помислим по-въпроса по-обстойно. За сега обаче, боляр и боила са две различни неща, освен ако някой няма доказателство за обратното. Виж, с другата част не съм съвсем съгласен. Чудя се, как би обяснил г-н Венелин ето тази дума? Езикът е сака, т.е изт. Ирански. Да не говорим, че имаме и заемки от тур. думи като бюлюк, бол* (много) и т.н. bulj- [DKS] ‘honour, praise’
-
Тези разбивки и аз съм ги мъчил, но факт е, че туртуна(туртану*,главнокомандващ, е засвид. в древен ассир. текст). Близки термини в смисъл на главен, магистрат и пр. ги има и в някои персииски диалекти.(може да са навлезнали с арамейски, който известно време е бил офиц. държавен език при персите) Думата я има и в орхонския надпис, а също и при аврския елит* заедно с канаса-уци, боила-жупан и т.н. Според мен трябва да се търси преносителят на тези явно повсеместно разпространени термини. Една възможност биха били вархонитите, а също и хуните, доколкото могат да бъдат дефиренцирани. Вар(авар) и хони(хуни), както казва една хипотеза.
-
Причерноморье по Равеннскому Анониму (по К. Миллеру) Тук има малко разместване спрямо горните карти. 3. Далее, страна Ликания Пусфорагии[23] расположена около Понтийского моря. Мы читали многих, описавших эту страну, среди них греческих философов: нечестивейшего Порфирия[24], Ямблиха, Ливания, а также римских философов Арбициона, Лолиана и Кастория[25]. Я же перечислил по именам нижеупомянутые города страны Босфорании, следуя вышеупомянутому Ливанию. Мы читали, что в этой стране Босфорании было много городов, мы же хотим перечислить лишь некоторые из них, а именно: / [Г]ермонасса / Этеобротон / Суппатос / Фритиорес / Дина / Ихигин / Эрмоган / Теагинем / Акра / Санабатин / Асанди / Кита / Нимфа / Абританы / Махара / Татирита / Аумон / Малоросса / Махаре / Химерион / Пантуас / Ратира / Мурмикон / Кабало / Салониме / Бо-ристенида / Ольбиаболис / Каполис / Дори / Херсона / Теосиополис / Кареон / Трапезус[26]. Затем у Понтийского моря расположена страна, которая называется Оногория[21] и которая находится по соседству с верхней точкой Меотийского болота, как точно определил философ Ливаний[22], сообщивший также (...), что у них по соседству водится много рыбы, но они, как всегда бывает у варваров, употребляют ее без соли.
-
Има едни бургунди. Според мен там близоста ще е още по-голяма. Арабите са им викали Бурджан като е доста вероятно да са имали предвид българите или поне една група от тях. Немците също припознават общата си с хуните история, та всичко е възможно, докъто не се отрече с основание. А ти викаш нямало мистерии около българската история
- 6 мнения
-
- 1
-
-
Концепцията за случайно фонетично съотвествие е напълно приемлива. Трябва да се проучат по-основно нещата. Давам прост пример. Гробницата в Tarkhan в Египет, Град Tarhuna в Либия и т.н. звучат много близко. Additionally, the Hittite city of Tarhuntassa was named after the Luwian weather god The name of the Proto-Anatolian weather god can be reconstructed as *Tṛḫu-ent- ("conquering"), a participle form of the Proto-Indo-European root *terh2, "to cross over, pass through, overcome". It has cognates in Hittite tarḫu-, Latin trans-, Dutch door, German durch, and English through.[1][2] The same name was used in almost all Anatolian languages: Hittite Tarḫunna-; Carian Trquδ-; Milyan Trqqñt-, and Lycian: Trqqas (A), Trqqiz (B), who has been identified with Zeus.[3][4][2] Norbert Oettinger has argued that the functions of the Anatolian weather god ultimately come from the Proto-Indo-European god *Perkwunos, but that they did not preserve the old name to coin instead the new epithet *Tṛḫu-ent- ("conquering"), which sounded close to the name of the Hattian Storm-god Taru.[1] In Luwian cuneiform of the Bronze Age, his name appears as Tarḫunt- (Tarḫuwant- in the oldest texts).[5] He is also named using the Sumerograms dU ("God 10") or dIM ("God Wind"). In hieroglyphic Luwian, his name was written as Tarhunza- and Tarhunta- or with the ideograms (DEUS) TONITRUS ("God Thunder").[6] The name Tarhunt- is also cognate to the present participle turvant-, also meaning "vanquishing, conquering", an epithet of Vedic deity Indra.[7][8][9]
-
Че има-има. Особенно в по-новата ни история примери бол. Вземи ако искаш македонистката доктрина. Там са десетки със титли от проф. нагоре, които най-искрено вярват, че сме им открали историята и т.н. Иначе в по-древната история, където изворите са кът, трябва да се доверим или не на личната преценка на автора, а тя не винаги е съвсем коректна. Примерно българите ги виждат от мирмидонци през хуни та до хазари. Кому да се доверим в такъв случай?
-
В това е и проблемът. Най-лесно става при точните науки, където има стоманобетонна основа готова за надграждане. Там имаш опция да проведеш експеримент и да отхвърлиш грешните резултати. Лингвистиката е според мен някъде по средата. Най-зле е с историята, която винаги е робувала на политически агенди. И десет извора да провериш никъде няма консенсус по дадено събитие. Ето защо тук имаме много силен ирационален компонент и всеки си вади сам за себе си изводи за случилото се.