 
        Doris
Потребител- 
                Брой отговори6174
- 
                Регистрация
- 
                Последен вход
- 
                Days Won53
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Doris
- 
	Честно казано - и аз имах усещането до едно време, че първоносителите на славянското - като ген и култура са северните народи - поляци, чехи, руснаци. Но все повече се убеждавам, че това усещане ни се втълпява от преповтарянето на панславянската доктрина, която на всичко отгоре са ни набили от детството в главите. Дъщеря ми, например, която не е облъчвана с тази доктрина и обикаля света и се среща и живее със всякакви народности твърди, че поляците са наполовина понемчени, а в руснаците има доста шведско. Ако се обърнем към изворите - Повесть временных лет излиза ,че славянското е тръгнало от нас, или хайде да не сме толкова егоцентрични - някъде от около нас...
- 
	Не. Хайде сега ново двайсе - Климент Охридски, Константин Преславски и т.н. ромеи ли са били? Или Охридската, Преславската и Търновската книжовни школи всъщност са били преписвачески с по един ромеин преводач? В цялата работа няма "нищо сложно или противоестествено" освен най-важното, което развиващите панславянската хипотеза непрекъснато забравят - това е само хипотеза, което означава че са възможни и други хипотези , свързани с произхода на славянския език.
- 
	Дори и да се смесват физически като популация с други по-многобройни популации, докато доминират полтически аварите не са били асимилирани, напротив, те оказват културно влияние - най-силно върху славяни и българи, но също и върху германците и даже ромеите. Същото се случва по-рано и при нахлуването на хуните. Една интересна статия за хунското езиково влияние: https://polit.ru/news/2013/07/04/ps_saddle/ Не разбирам кои са славяните сега според теб? Ние не сме ли славяни?
- 
	Антите са тотално ликвидирани от аварите, макар че са били многобройни. Тъй че правилото въобще не се потвърждава от реалната история. Зависи какво разбираме под "славяни". Ако славяните са свъхчовеци, изскочили от припятските блата, които се плодят лавинообразно при всякакви обстоятелства и славянизират всичко, до което се докоснат, всякакви аргументи са излишни.
- 
	Тази хипотеза не е моя измислица. Учените я дискутират. Елитът не е асимилиран. Никой не е асимилиран всъщност, макар че е имало културно влияние и то е проследимо исторически. Просто е бил нужен общ език за да могат да функционират огромните им империи. И този общ език се е появил поради нуждата хората да се разбират . Тук може да се добави, че въпросният общ език не е бил особено богат. Дали всички са монголоиди е под въпрос.
- 
	Хайде де, като не е престижно, защо се появява Свещената римска империя? https://bg.wikipedia.org/wiki/Свещена_Римска_империя Латинският е не само широко разпространен в Еропа, но е и престижен за новите аристократи, защото това е езикът на имперските владетели. Западната аристокрация се родее с древноримската, а източната, българска аристокрация с кого се родее? В Именника от кого се твърди че произхождат българските владетели? От хуните. От историческите извори се вижда, че българи и славяни са в контакт и си взаимодействат още в хунската империя, от която и едните и другите са част, също и впоследствие в аварския хаганат. Хуните , след тях и аварите събират и подчиняват източноевропейските варвари на териториите, на които впоследствие се появява славянското езиково семейство. Най-логично е да предположим, че славянизаторите са именно те, а славянският се е зародил като лингва франка в техните империи. Тази хипотеза за разлика от панславянската не се сблъсква с противоречия от сорта на тези - как е възможно славяните да се намножат като скакалци и как е възможно победители да бъдат асимилирани от победени. Също при нея не се налага да се неглижират и премълчават исторически значими явления като аварската и българската инвазии на Балканите.
- 
	Напротив, не съм против превода в ГИБИ и ценя не само превода, но и всички обяснения в този сборник, както се вижда от горния ми пост. По всяко време мога да получа превод от специалист на интересуващ ме текст на старогръцки, но в случая не е необходимо. Смятам, че преводът на Евристей се различава смислово от превода в ГИБИ. Вече обясних преди няколко дена защо. Не съм съгласна, че непочтеността е в мен, след като не аз преиначавам текстове. И не аз измислям обидни персонални епитети. Отначало нарекох превода само тенденциозен, но толкова словоизлияния и плюнки ме наведоха на мисълта, че има нещо по-сериозно. Аспарух си го спомням много добре с неговото "Но Симоката казва...". Благодарение на Аспарух научих за новите идеи в историята на Флорин Курта.
- 
	Доста смешни са назидателния ви тон и пороя от обиди след разобличаването на лъжливия ви превод. Колко дни от тогава - няма спирка.....Можеше на мине и отмине като неволна грешка, но Евристей вярва, че е прав, когато съгреши дори и държи и другите да повярват и не подбира средства. Ами, който иска да му вярва, който иска да мисли със собствената си глава. Архаизирането в поемата на Георги Пиздийски да кажем, че го има, но ако аварите са наречени хуни, както твърдите, то кои са скитите, които се споразумяли с българите и мидийците? Ако скитите също са авари и държим на различните езици излиза, че има два вида авари, наречени "скити" и "хуни" с различни езици. Въобще, "....мерена реч,ко да праиш...трудно се тълкува... " както казва Бобо или както пише в ГИБИ " Историческите поеми на Георги Пиздийски имат панигиричен характер. Сведенията за славини и авари, които намираме в тях са доста общи и замъглени в поетични образи..." Та така, това е поредното ми разочарование от форумните авторитети в сферата на историческата наука.
- 
	Като е толкова безспорно, че българи и славяни са говорели различни езици, защо тогава това има нужда да се доказва с фалшиви преводи и с цитати от художествени произведения - поемата на Георги Пизидийски ? Георги Пизидийски, впрочем греши в това, че българи и славяни имали различни земи. До обсадата на Константинопол те нямат собствени земи, а и едните и другите заедно обитават земите на аварите и са подчинени на тях. Да не говорим, че поетът ги смесва с хуни и скити, дето ги няма вече по това време. Та защо тогава да му вярваме за езиците?
- 
	Какъв Матанов, взел си ги от великосръбските исторически сказки. Това са жупанства - графства или области на съвременен език. Само за сърбите са "држави" :))) Интересно, че съществуването на тези жупанства, управлявани от жупани доказва възприемането на старобългарската дума "жупан" от славяните. Излиза, че славяните са били побългарени, а не обратното, каквато е панславянската теза :)))
- 
	В гръцкия текст между "склавини" и "българи" е само съюзът "и", както предложи Бобо. Но дори и преводът на ГИБИ не означава категорично различни езици. Същото ще е ако днес някой грък, каже за някого, например за нашия премиер, че говори езика и на българите и на македонците. Ние знаем, че той си говори само на български, но гърците виждат, че и македонците го разбират. А вашият превод окончателно ме убеждава, че има нещо много съмнително в панславянската теория за пославянчването на българите. За всички, които се интересуват от темата за славяните препоръчвам книгите на Игор Коломийцев, които са популярен прочит на модерните идеи на Флорин Курта.
- 
	Ъгълът на лъча спрямо вертикалата над водата е 90 о а под водата е по-малък и на водолаза ще му се струва, че слънцето вече е изгряло.
- 
	Ако се гледа гръбция текст в ГИБИ, баш си е "на славяните и българите". :))))) http://macedonia.kroraina.com/gibi/3/gal/3_160.html http://macedonia.kroraina.com/gibi/3/gal/3_160.html И преводът, даден в ГИБИ е доста по различен от този на Евристей: "Един от неговите първенци, който бил изтъкнат и лукав във всичко , знаел нашия език, както и езика на римляните, на славяните и на българите....." Защо в цитирания превод бил изпратен Мавър, най-видният от сановниците му, който бил много хитър и говорел освен български още гръцки, латински и славянски. има толкова тенденциозно разместване спрямо оригинала ? :)))))
- 
	Това е повече от 30 години след завземанетона Илирик от българите, или хайде да го наречем "започването на завземането" или както го е казал авторът на приписката по времето на цар Иван Александър: "от тръгването на българите".
- 
	Това е хипотеза, не особено зачитаща смисъла на текста. Специално в текста на приписката за превземането на "долната Охридска земя" има повече подробности, отколкото във византийските хроники. И кои според теб са "истинските българи"? В официалната историография е точно обратното. Даже когато пише за хуни (при нападения през 5 - 6 век), се смята, че това са българи - в ГИБИ може да се види при обясненията под линия.
 
					
						 
					
						 
					
						 
					
						