-
Брой отговори
1696 -
Регистрация
-
Последен вход
Всичко за Геннадий Воля

- Рожден ден 5.11.1960
Contact Methods
-
AIM
henavola
-
Yahoo
henavola@yahoo.com
Лична информация
-
Пол
Мъж
-
Пребиваване
Люберцы-Москва
Последни посетители
21321 прегледа на профила
Геннадий Воля's Achievements
-
И, конечно же, есть много изображений этих коггов, как современных так и средневековых На гербах Амстердам На печатях Любек Гданьск печать Гданьска 15 века Очень похож на древний финикийский корабль! Эльбинг 1350 г. 13 век
-
Только все эти фантазии разбиваются просто и ясно, как Божий день! Господа, на барельефе изображен известный средневековый корабль ког, который абсолютно похож и подходит под его описание: "Когг, ког (от др.-в.-нем. kogho и ср.-нижн.-нем. kogge, koggen) — средневековое одномачтовое палубное парусное судно с высокими бортами и мощным корпусом, оснащённое прямым парусом площадью 150—200 м². Использовалось как основное торговое, а также военное судно союза ганзейских городов. Слово «когг» родственно немецкому «кугель», англ. Kugel — шар, шароподобный[1]. В этом значении оно перешло в старофранцузский, староскандинавский и другие европейские языки. На фризском наречии Kogge означает «бочка», «шайка», «посудина». В русскоязычных источниках также указывается происхождение названия «когг» от древнегерманского «kugg» — выпуклый Первое документальное письменное упоминание о когге относится к 948 году[3]. В течение X—XV веков конструкция когга непрерывно совершенствуется. На протяжении XII—XIV веков и более чем 200 лет когг являлся главным морским судном Ганзы. Вместимость коггов была по тем временам довольно значительной и достигала 100 ластов, т. е. свыше 200 регистровых тонн. Ганзейские когги были, как правило, одномачтовыми, но во второй половине XIV столетия возникает тип трёхмачтового когга — хольк, или халк. Технические характеристики Длина : от 15 до 25 м. Ширина : 5—8 м Высота борта : 3—5 м Высота мачты : ок. 25 м Площадь паруса: ок. 200 м² Объем грузового трюма : ок. 150 м³ Грузоподъемность : до 100 «ластов» (200 тонн) Осадка (с грузом): ок. 2,25 м Экипаж: 10—18 чел. Длительность сборки одного судна, по оценкам, в среднем три года. Основной строительный материал — древесина дуба. Массивные элементы конструкции (балки) выпиливались из дубовых стволов, а не вырубались, как в кораблях викингов. Для наиболее толстых балок использовалась древесина низких сортов, что значительно снижало общую стоимость, и, соответственно, долговечность каждого корабля. Прямой киль, короткий корпус судна — соотношение длины киля и ширины корпуса было примерно 3:1. Почти прямой довольно крутой ахтерштевень, а также высокоборный дощатый корпус судна с клинкерной («внакрой») обшивкой и открытой палубой. В XII столетии на коггах — впервые в истории европейского мореплавания — появился руль, прикрепленный к ахтерштевню, снабжённый румпелем. До этого в качестве руля судна служило рулевое весло. Характерной чертой коггов были высокие зубчатые надстройки на баке и юте, предназначенные для размещения вооружённой команды, пращников и стрелков из луков и арбалетов. Мачта на североевропейских коггах была одна, с одним прямым парусом. Характерной особенностью когга является навесное рулевое перо. В носу и корме судна сооружали бойницы с зубчатым ограждением для защиты, в них размещались воины и орудия. При наличии киля, судно практически является плоскодонным, благодаря повышенной ширине средней части корпуса."
-
Следующая история, так же построенная на одной картинке, барельефе, это древние финикийские мореходы и торговцы, которые якобы ходили по всему Средиземному морю и даже за Геркулесовы столбы, ходили на Канары, в Испанию, в Англию, откуда олово привозили и прочие заморские товары. Оказывается вся эта история базируется только на одном барельефе, который является несокрушимым материальным доказательством, вот этот барельеф Изображение финикийского торгового корабля на саркофаге из Сидона. Национальный музей Бейрута И дальше много-много всяких фантазий и домыслов: "Финикийское торговое судно — тип кораблей, использовавшегося финикийцами примерно от 2000 года до н. э. (изображения в Тире, Сидоне) до II века до н. э. (падение Карфагена). Финикийские торговые суда были довольно вместительными. Длина таких судов достигала 30 метров, а экипаж — 30 человек. Водоизмещение могло достигать 230 т. Они имели мощные штевни и два кормовых весла. К носовому штевню крепилась большая амфора из обожжённой глины для хранения питьевой воды. На носу иногда имелся таран (далеко не обязательно служивший для поражения противника — другой и видимо изначальной его функцией была роль носового бульба) и изображение всевидящего ока, а хвост напоминал хвост скорпиона. Вдоль бортов на судне крепились решётки из прутьев для ограждения палубного груза. Мачты были оснащены реями и несли прямой парус, как правило, пурпурной окраски."
-
An illustration of a ten-thousand-catty bronze ding-tripod being cast by Chinese metal workers, from the Tiangong Kaiwu encyclopedia published in 1637, written by the Ming Dynasty encyclopedist Song Yingxing (1587-1666). This illustration appears on page 161 of E-tu Zen Sun and Shiou-Chuan Sun's English translation of the Tiangong Kaiwu (Pennsylvania University Press, 1966). This image was taken from http://203.64.1.100/finearts/04History/class/002/page_01.htm Вот ещё картинки плавки бронзы из Энциклопедии 17 века, а кто-нибудь видит хоть на одной печке, куда дрова совать, а потом подкладывать в процессе плавки и не раз? Или у них закладка дров сверху руды? Зато огонь горит, а бронза течёт потоками! нет, вот здесь топка внизу! Но купола у печки тоже нет! Не придумали ещё!
-
Для сравнения, вот так настоящий литейщик европейский берёт тигель с жидким металлом:
-
Но помогает слева картинка: - на которой изображён квадратный бассейн, куда слили жидкий металл. И тот же вопрос, а что с этим остывающим металлом потом делать? Как его оттуда доставать? У литейщиков это называется: "Словить козла", "забить козла", "поймать козла"! - восхищают 4 китайских спеца, стоящих у бассейна с расплавленным металлом температурой около 1100 град. С, которые тыкают в него тросточками, наверное из металла, который не плавится при температуре 1100 град. С. А один добавляет лигатуру из цветных металлов в виде порошка, наверное, для получения высокопрочного чугуна ( мас.%: магний 17-20, церий 0,4-0,6, медь остальное. Лигатура для модифицирования высокопрочных чугунов, способ ее получения и использования.) А вот ещё картинки для профанов и идиотов: Иллюстрация кузнечных мехов, приводимых в движение водяными колёсами, из Нонг Шу, авторства Ван Чжэня, 1313 год, Китай, династия Юань Ван Чжэнь — http://www.waterhistory.org/histories/waterwheels/ На этой средневековой печатной иллюстрации изображены водяные колёса, приводящие в движение мехи доменной печи для производства чугуна. Эта иллюстрация взята из трактата XIV века «Нонг Шу», написанного Ван Чжэнем в 1313 году нашей эры во времена китайской династии Юань. Это даже, якобы, 14 век, водяные мельницы в металлургии! Шеде-врально! Но меня здесь восхищает даже не дверца, которую открывает и закрывает приводной механизм от водяного колеса, но больше всего литейщик китайский на левой картинке внизу, который голыми руками держит глиняный горшок (тигель), в который разливщик из ковша разливает жидкий металл при температуре около 1100 градусов по Ц. Историки кабинетные и гуманитарные в качестве практического эксперимента могут потрогать чайник с кипящей водой при температуре 100 град. С. А потом ....
-
Китайские металлурги выплавляют железную руду, чтобы получить чугун и кованое железо в XVI веке. В левой части иллюстрации показан процесс рафинирования, а в правой — люди, работающие в доменной печи. В процессе рафинирования используется оксид кальция, который наносится на необработанное железо и перемешивается (撒潮泥灰) (см. Дон. Анализ Вагнера): это особый процесс рафинирования, сильно отличающийся от более поздних китайских процессов пудлингования. Эта иллюстрация взята из энциклопедии Тяньгун Кайу, напечатанной в 1637 году и написанной энциклопедистом династии Мин Сун Инсином (1587–1666). Изображение взято из Интернета по адресу: http://donwagner.dk/MingFe/MingFe.html Изображение также представлено на рисунке 14-10 на странице 250 в переводе Э-ту Цзэн Суна и Шиу-Чуань Суна энциклопедии Тяньгун Кайу (издательство Пенсильванского государственного университета, 1966). Картинка датируется 17 веком, когда китайцы уже познакомились с европейцами, и судя по всему, европейцы сообщили китайцам и описали плавку железа в Европе, конечно, через толмача, который не всё понял и не всё смог верно перевести на китайский язык, поскольку, вероятно, даже некоторых понятий адекватных в китайском языке не оказалось. Я приведу только некоторые и самые явные и понятные ошибки художника и толмача, доказывающие, что у китайцев не было своего производства металлургического, и они не плавили железо вплоть до 17 века включительно: - на правой картинке плавильная печь, но у печи нет купола, а без купола вы не сможете довести металл до жидкого состояния (расплавить металл), поскольку снизу огонь нагревает металл, а сверху открытая поверхность, и всё тепло уходит в небо, и металл на поверхности остывает! Хотя у них на картинке жидкий металл на поверхности горит, изображены языки пламени! - возле печи, какой-то ящик (короб) и две тяги с ручками, которыми манипулируют два китайца. Вероятно, хотели изобразить нагнетание воздуха в печь (подачу принудительно воздуха в печь), но не поняли как, и просто нарисовали закрытый короб. А слово "меха кузнечные - Follis fabrilis" толмач не понял и перевести не смог! А что и как там внутри устроено - не понятно и не ясно, поскольку с видимой стороны короб закрыт, нет доступа воздуха (доступ воздуха снизу не предлагать, пыль, земля забьют воздухопровод). - из печи показан слив жидкого металла, правда, прямо на землю! И что с ним потом делать не ясно? Наверное, должны получить огромную крицу.
-
Давно уже и неоднократно дипломированные историки меня убеждали, что то, что я вижу на некоторых исторических фресках, барельефах, картинках, рисунках, фотографиях, я не правильно понимаю, определяю (идентифицирую), датирую и атрибутирую (приписываю). Потому что правильно и верно могут сделать это только дипломированные историки, а я нет! Я назвал этот принцип исторической науки: "Не верь глазам своим!" Вот один из таких примеров, исторический обще известный факт, что древние китайцы из древних времён знали производство железа, а в подтверждение существования древней металлургии: кузнечного и литейного дела дела приводят рисунки из китайской энциклопедии 17 века. А я, напротив, как человек, больше 20 лет проработавший в области производства литейных отливок, посетивших много литейных заводов в России и зарубежом, и видевший плавку металла и производство отливок своими глазами, могу однозначно утверждать, что эти картинки подтверждают обратное: китайский художник и энциклопедист не знали и никогда не видели плавку металла и разливку металла и даже руками не трогали. Картинки беру из английской википедии https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.8a70daf7-69886e09-5a4a6a51-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/History_of_metallurgy_in_China
-
[стр. 224] обратить внимание и ученость. Пастухи искусно угадывают погоду по воздушным явлениям; из стариков и особенно старух есть многие, знающие лекарственную и ядовитую силу множества трав и некоторых минералов; другие умеют нашептывать, магнитизировать, живить водою. Эти тайные знания правда общи всем хорутанскимсловенцам; впрочем нельзя не предположить, что словины знают все это если не лучше, то сколько-нибудь иначе: знахари и знахарки (čarowník , čarowníca ) их считаются искусными у всех соседей, и не об одном и одной разсказывают, что они могут сделать все, что бы ни захотели, и знают, что делается на всех четырех сторонах света... А между тем грустно глядеть на словинов. Отчужденным от своих одноплеменников, ненавидимым или презираемым своими господами и соседями, фурланами, им тяжело сохранять свой обычай, свою народность; а народ, не сохраняющий народности своей, едва ли может остаться при своих правилах нравственности... Фурланизм все более вторгается в словинские погорья; с ним вместе, как следствие борьбы двух народностей, является и равнодушие ко многому, что прежде было святым и возбуждало в душе святое чувство. – Грустно глядеть на словинов. Измаил Срезневский Moskvitjanin'' 5/9, 1844 str. 207-224 http://purl.org/resianica/sreznevskij/1844
-
[стр. 223] напевы обрядных песен совершенно другого характера, почти то-же, что и у сербов. Между песнями должны быть и исторические, по крайней мере мне удалось слышать о песне, в которой воспеваются дела какого-то “Видемского воеводы”, родом словина. Как бы важно было собрать эти песни: они были бы почти единственным источником для истории словинов, и может быть раскрыли бы если не причины, то по крайней мере обстоятельства выхода словинов из долины фриульской, с берегов Таяв горы. Может быть, есть об этом хоть что-нибудь и в их сказках и домашних преданиях, особенно в памяти горных пастухов; но слышать такие разсказы еще труднее, нежели песни. Пляска словинов (tä dowhi ples = kolo ), известная у фурланов под именем “штявы” (la Schiava ), очень похожа на русский хоровод или на сербское “коло”: взявшись за руки кругом, ходят то вправо, то влево, и припевают. Есть еще пляска, в которой мужчины ловят женщин (tä ženski low женщин должно быть вдвое меньше, нежели мужчин, и они составляют малый круг внутри большого мужского; и те и другие ходят кругом, вправо и влево; вдруг женщины разрываются, и каждая старается пробиться из-под рук мужчин; но не может: две руки всегда готовы ее словить; когда уже все женщины переловлены, идут по трое – женщина посередине, а двое мужчин по бокам, мужчины подпрыгивая и напевая веселую песню, женщины повеся голову и напевая другую печальную песню, которая впрочем совершенно гармонирует с веселую. Этот танец особенно пляшется на свадьбах. Музыкальные инструменты: флейта (pištjalka ) и “гусли” (gôslje ), под именем которых иногда понимают скрипку, иногда род мандолины. Волынка (dudy ) и свирель (žweglica ) только у пастухов в горах. Есть и ворганы (brunda ). Другие обыкновенные инструменты заносятся к словинам бродячими музыкантами. Народная наука словинов оцвечена многими суевериями; тем не менее в ней многое есть, на что бы должна была
-
[стр. 222] в ушах серьги (rečjine ); на шее монисто (wéz ), на пальцах перстни (pr’stän ), на руке выше кисти наручье (zlatica ). Словины все римо-католики и довольно религиозны. Священников (plewan ) считают своими господами, но доверия к ним нет, может быть, потому, что они все, исключая двух, фурланы. Иногда и священники пропадают без вести, сами на себя накликая беду слишком свободным поведением. В главных деревнях находятся приходские, в менее важных филиальные церкви; во многих, не говоря уже о боргах и хуторах, нет не только церквей, но и часовень. Иной словин полгода и более не бывает в церкви, моляся подорожному кресту. Некоторые старинные обычаи соблюдаются словинами довольно твердо, несмотря на все старание священников и самих управителей мешать их исполнению. Самый большой народный праздник словинов – Юрьев день; в этот день встречают словины весну, и помолятся Богу об урожае. Перед этим, в масляницу (pyst ), они провожают зиму. За Юрьевым днем следует майник (Majnik ), 1-ое мая: в этот день девушки приходят в церковь в цветочных венках, а женщины с цветком на голове. Накануне Иванова дня празднуется “крес” (Krjes ); особенно торжественно празднуют его у Мякоты, где есть прекрасное поле: на нем раскладывается костер, около костра пляшут, взявшись за руки кружком, и поют песни; огни раскладываются и по горам. Перед началом зимы есть еще в горах праздник, называемый “оленицей” (jelenica ), для которого каждый юноша должен приготовить для себя красное знамя (Khoroj ). Зимою перед Новым годом (Nowe ljeto ) бывает тоже “крес” с огнем, но только в далеких горах, потому что он строго запрещен. Песен народных не мало, но словины неохотно вверяют их чужеземцам, поют сами для себя. Поют почти одни женщины. Напевы похожи на краинские; впрочем
-
[стр. 221] и тут же прядет, заткнувши прялку за пояс; или как пастух и наблюдает за своими овцами или козами, и вяжет себе чулок или что-нибудь шьет, не забывая и песни. Пища словинов не замысловата, как и весь быт их. Кроме поленты, или за неимением ее, словины приготовляют толстые лепешки (mječike ) из овсяных или гречневых крур. Особенно их любят пастухи. Мясо жарят на вертеле (raželj ) или в золе. Золяное жаркое (popjewčka ) приготовляют они очень искусно, особенно птиц. Вместо похлебки едят какие-нибудь разваренные крупы, заправленные маслом и сыром. Горные пастухи приготовляют еще особенного рода зеленное масло (maz ) из козьего молока: оно горьковато, но со ржаным хлебом довольно приятно. Одежда мужеская почти то-же, что у фурланов: сверх рубашки (srajca ), подвязанной на шее платком (rubač ), они носят на ногах довольно узкие брюки (br’heše ), чулки (chlače ) или онучи (p’rtice ), надевая на них сапоги (korianke ), или башмаки (škarpe ), а в горах и деревянные башмаки (žlekule ); на стане коротенький камзол (kamžol ) без рукавов, или короткую свитку (zobôn ) с рукавами; а зимою или в непогоду плащь (plaštj ) или кожух (kožuš ); на голове шляпа (klabôk ) или меховая шапка, похожая на южно-русскую (mejchača ). У пастухов есть еще плащь из зеленой цыновки (drahelj ). Усы и бороду бреют, волосы стригут, иные впрочем только спереди, оставляя сзади очень длинные волоса. – Женщины поверх рубашки (srajca ) с вышитыми рукавами и воротом (rókawy činjeny , wratk činjeny ), носят черную полусуконную юбку (medželana ) на помочах (narámke ), или юбку с лифом (čimezot ), спереди на пуговках, повязываясь белым широким поясом (čimosa ), висящим спереди; иные носят темную кофточку (pljašk = džjaketa ) или белую суконную кофту (krožat ) а зимою суконный плащь (chalja ); на ногах чулки и башмаки (neše ); на голове косы (kosnice ) связываются сзади большою иглою (jehwa ), и затыкаются под гребень (čerjenk ); – девушки привязывают к косе ленту (kordela ), а женщины носят особенную белую повязку (pàrtja = opječk ) или цветной платок (fačolet );
-
[стр. 220] дугу свода под крыльцо дома, как добрые домострои. Не редкость застать и мужчину за стряпней или за льном. Несмотря на бедность, нищих очень мало, может быть, потому, что по старинному обычаю самый далекий родственник будет принят, как близкий родной в дом, если не имеет своего. Словин как будто стыдится просить милостыню: это не то, что фурланы, у которых все от мала до велика радо богарадничать без всякой нужды. Нивы и земледелие в бедном состоянии. Пшеничка – главное продовольствие; а там, где она не ростет, сеется рожь, просо, или еще чаще один овес. В некоторые более счастливых местах словины могут свои нивы пахать плугом (plug ) и боронить бороною (hreba ), запрягая в них, кто лошадей или мулов, кто и вола с коровой. Нивы льна (lany ) обделываются с большим прилежанием. Есть огороды (zahraje ) с зеленью; есть и садики (wàrti ), близ деревень, с каштанами, фигами, черешнями, яблонями и грушами; и виноград (weníka ) дает в иных местах хорошее вино. – Охота в горах довольно прибыльна: еще не перевелись ни волки, ни лисицы, ни олени, ни серны. Особенного рода сетью (strjetka ) ловят лисиц и женщины; выступать же против оленя или серны они не имеют права, если бы даже имели случай убить его без всякой опасности. – Стада словинов состоят большею частию из овец и коз. Не всякое впрочем семейство в силах иметь их. У иного корова и молоко дает, и пашет, боронит, и везет на рынок воз. – Приготовление холста (pàrt ), сукна (sukno ) и полусукна (medželana ) отлагается более на зиму; летом готовят деревянную и глиняную посуду (posoda ), нашивают платья и т.п., осенью многие заняты деланием возов (wozk ) и горных салазок (pásanje ). Как ни легко смастерить эти салазки, женщин однако запрещает это обычай, хоть и не запрещает скатываться на них с гор. – Иные ходят добывать работу на фабриках; впрочем не многим это нравится. Трудолюбие словинов стоит подражания: случалось видеть, как женщина, идучи по полю за коровой, тянущей борону, и кормит дитя, привязанное к груди полотенцем,
-
[стр. 219] Villa nuova ), Берег (Brjêg , Pers ), Подбердо (Podbàrdo , Cezaris ), Тер (Ter , Predielis ), Музец (Muzac , Muzi ), Бердо (Bàrdo , Logevera ), Мякота (Mekota , Micotis ), Вескурша (Weskurša , Montapert ), Карнахта (Karnacha , Curnapo ), Дебелис (Debelis ), Тайпано (Taipano ), Березья (Brjezia , Monte magiore ), Платистис (Platistis ), Пресник (Presnyk , Prosanico ), Собико (Sobico ), Малина (Malina , Torame ), Черняв (Černjew , Cernea ), Карниче (Karniče , Monte frato ), Визонт (Wizont , Tialminis ), Луг (Lôh , Lonca ), Барин (Bàrýn , Bergogna ), Седло (Sedlo , Sedola ), Подбела (Podbiela ), Бурьяна (Buriana ), Кредо (Credo ), Старое седло (Staro Sedlo ), Коборит (Koboryt , Caporetto ), Лучка (Lučka , Lugian ), Дряча (Dreča , Drentia ). Многие из этих названий принадлежат и горам, у которых деревни лежат. Домики (khiže ) из камня, беднее нежели у резиян, и того же устройства. Богат мужик, если у него, кроме кухни (khiža za’hónj ), есть еще отдельная изба (comora , čumnata ) или спальня (tjamera za spat ), и чулан (zachljewk , kljet ). Новый домик украшен галереей или ходом (pojow ); а в дворе есть хлевы (chljew za žiwínó ). Двор очень часто не отгорожен от двора соседа ничем, кроме кучи навоза; настоящие заборы (hraje ) редки. В лабиринте тропинок, идущих по деревне через дворы, можно запутаться, – и мне нередко случалось просить, чтобы меня вывели на тропинку, ведущую в то или другое село, на ту или другую гору. Дорог вовсе нет; улицы похожи на проходы. “Ох уж эти мне шлявы! Живут как воры, ни входа к ним, ни выхода”: так мне обрисовал один фурлан бедных словинов, не зная, что и они, в долине, жили так же еще недавно. Большие семейства часто живут не делясь, с отцом или матерью, по нескольку женатых сыновей или замужних дочерей. Работают, как и в Резии, все без исключения, лишь бы силы достало. Так на одной горе случилось мне видеть девушек, топорами вырубавших из земли и камней пень дерева; они же должны были сами спустить его с горы вниз и дотащить до дому: дружно, весело, напевая песню, они трудились, облитые потом, поднялись на минуту, чтоб указать нам дорогу, и потом пожелавши нам доброго пути, опять согнулись над пнем. В Св. Петре видел я, как женщины сами складывали
-
[стр. 218] Народ более чем среднего роста, так что есть много и очень высоких. Лица вообще по размеру роста малы. Физиогномия выражает какую-то смелость, самоуверенность, но вместе и доброту. Привыкнув переносить тяжкие труды, словины равнодушны и к болезням. Зобастых и кретинов между ними нет: думая, что это принадлежность немца, они и самому зобу на горле дали имя немца (njemčk ). Словинов нельзя назвать людьми простодушными: они ласковы, радушно гостеприимны, однако и осторожны, недоверчивы, привыкли глядеть на жизнь с ее черной стороной, и может быть от этого кажутся злопамятными. Притом они горделивы, насмешливы и не редко буйны. Нет случая, чтобы словин убил словина; но убитый фурлан в горах словинских не большая редкость. Словин смотрит на фурлана и итальянца, как на существо, которому помогает счастье (sritja ), но которое тем не менее, как будто не вовсе человек и убивает его без угрызения совести, убивает и не за важную обиду, всегда оставя при нем его кошелек и все, что бы при нем не было. Такая жалкая судьба постигает иногда управителей, особенно если они забывают быть уважительными к нравственности девушек, или к старикам. И потом, если бы было в убийстве и десять свидетелей или участников, нет средства узнать их. “Найден труп”, “убийца должен быть словин”: этим оканчивается следствие. Словин даже не донесет о трупе: он пройдет мимо, не дотронувшись до него, и никому и не намекнет, что видел его. Не мудрено, что иногда находят уже одни кости. – Словин терпелив и настойчив; мало промышлен, но бережлив; а несчастья переносит с твердостью, никогда не унывая. Никакие злоупотребления не изумляют его: он ко всяким привык под венециянским правлением, и многие считает в порядке вещей, впрочем не для себя, сам строго храня правила старой нравственности. Платя узаконеннгю подать, словины живут деревнями, боргами и хуторами, разделяясь на обчины. Вот названия некоторых из деревень, кроме помянутых прежде: Флайпано (Flaipano ), Чизерис (Cizeris ), Седиллис (Sedillis ), Самарденкья (Samardenchie ), Стелла (Stella ), Заверх (Zavàrch ,
