Забелязахме, че използвате Ad Blocker

Разбираме желанието ви за по-добро потребителско изживяване, но рекламите помагат за поддържането на форума.

Имате два варианта:
1. Регистрирайте се безплатно и разглеждайте форума без реклами
2. Изключете Ad Blocker-а за този сайт:
    • Кликнете върху иконата на Ad Blocker в браузъра
    • Изберете "Pause" или "Disable" за този сайт

Регистрирайте се или обновете страницата след изключване на Ad Blocker

Отиди на
Форум "Наука"

Геннадий Воля

Потребител
  • Брой отговори

    922
  • Регистрация

  • Последен вход

ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Геннадий Воля

  1. Академик В. В. Бартольд. История. “Мусульманский мир", Петербург, 1922, стр. 43. Черты различия между османцами и их среднеазиатскими соплеменниками вызвали появление в русской научной терминологии искусственных слов “тюрк" и "тюркский" (в коренном турецком слове гласный звук произносится как немецкое ti), так как народная речь привыкла относить слова "турок" и "турецкий" исключительно к османцам, жителям “Турции", вместе с тем, однако, русская наука заимствовала из западно - европейской слова "туркология" и "Туркистан". В виду такой непоследовательности с точки зрения науки едва ли представляется необходимым употребление искусственного "тюрк" и неправилно, вопреки законам русской фонетики, образованного прилагательного “тюркский". Оба слова уже теперь отвергаются многими ориенталистами. В последнее время слово “тюркский" получило новое значение в политической терминологии: когда в Туркестане среднеазиатско - турецкий язык был признан государственным, его называли “тюркским", чтобы отличить его с одной стороны от "турецкого", т. е. османского, с другой - от татарского, т. е. литературного языка Поволжье, тем более, что и османцы и татары обнаруживали стремление распространит свой литературный язык в Туркестане. Последовательного разграничения понятий "тюрк" и "турок" мы, однако, не видим и в этом случае ; не только было сохранено слово "Туркестан", но было вновь создано слово “Туркреспублика".
  2. Кстати, тут надысь, понял я и ещё раз убедился, что тюркофилы и прочие иностранцы, не только плохо знают или совсем не знают русский язык, но и ботанику тоже! Это я к традиционной с 19 века этимологии слова половцы: Традиционная версия В современной историографии наиболее распространено объяснение, что слово «половец» происходит от слова половый, то есть «изжелта-белый, желтоватый». Эту точку зрения впервые выдвинул А. Куник в 1875 году. «Солома» на церковнославянском языке — плава, а «соломенный» — плавый, и, соответственно, слова половый, plavý и plowy в современных русском , чешском и польском языках означают одно и то же — соломенный цвет. Славянское название кипчаков происходит от этих слов с прибавлением -цы/-чи (половцы, plavci и plawci). ПОЛОВА жен . Полотица . пелева, мякина, хлебные плевелы, обой от молотьбы, отвеянная лузга. | Полова половина. Половен муж. Половня . полевня, мякинница, сарай для мякины и мелкого корма, соломы, сена, иногда для снопов и пр. Полон половень белых голубей? (рот). Половой, палевый, изабеловый или бледный, белесовато-соломеного цвета, как полова; б.ч. говорят о собаках и зверях. Половой хорт с подпалинами. Половопегий борзой, половой, в белых пятнах. Половой соловому под масть. Половая лошадь, по хвосту и по гриве глядя, бывает: половобуланая и половосоловая. Половеть желтить. Хлеб уж половеет в поле. | Вянуть, блекнуть, чавреть; линять, терять цвет, краску, желтеть. Листья половеют, дерево хило. Платчишка шелковый, да уж весь пополовел, исполовел. выдыхаться, терять от лежки вкус, запах, крепость. Чай половеет у вас, видно плохо держите его. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866. ПОЛО́ВА -ы; ж. С.-. Отходы при обмолоте и очистке зерна хлебных злаков и некоторых других культур; мякина. Овсяная п. Перетряхивать, отсеять полову. ПОЛО́ВА, то же, что мякина. Энциклопедический словарь. 2009. Ошибся Куник, поскольку полова по-русски значит не солому, но отходы молотьбы зерновых, - мякина! Прелестное название для народа - мякина! А трава в степи называется ковыль и она совсем другого цвета: Ковы́ль ( лат. Stipa) — род многолетних однодольных травянистых растений из семейства Злаки, или Мятликовые (Poaceae). Одно из самых распространённых растений в степях . Ковыль перистый и ковыль-волосатик растут обильно в Венгрии , Украине и попадаются на сухих местах всей Западной Европы . Обе эти травы покрывают нетронутые ещё целинные степи южной России и Сибири пучками своих жёстких листьев. Единственными девственными территориями произрастания ковыля в Европе является заповедная степь на Украине . В азово-каспийских странах, в степи Гоби растёт Stipa splendens Trin. , или Achnatherum splendens ( Trin. ) Nevski , образуя большие и высокие пучки длинных и жёстких, как проволока, листьев. Там называют эту характерную траву «Дырису».Подобная ей трава обильно произрастает в Алжире , Марокко и в Испании , образуя обширные заросли. Ковыль гигантский (Stipa gigantea) распространён в центральной и южной частях Пиренейского полуострова и Северной Африке. Так что, если и брать этимологию названия народа от степной травы, то народ следовало бы назвать мякина или ковыляне! Надо всё-таки знать, что дикая рожь никогда в степи Дешт-и-Кипчак не росла, никто, включая кочевников, ту степь не пахал, и рожь не сеял. А степи северо-казахстанские (Дешт-и-Кипчак) распахали впервые в конце 1950-ых при Хрущёве, под общим политическим руководством дорого товарища Леонида Ильича Брежнева! Так что не было половы в степи!
  3. Епископа Феодора "Аланское послание" (Герман II занимал патриарший престол от 1222 по 1240 год, то и епископ Феодор принадлежит первой половине XIII века.) Но так как мы были беглецами в аланском селении неподалеку от Херсона…. Этот богоненавистный сделал набег и, очутившись в Херсоне, грозил войною малым аланам (τοίς μικροίς΄Αλανοίς, .. Близ Херсона живут аланы ('Аλανοί, (5 глава): «Но так как мы были беглецами в аланском селении неподалеку от Херсона (племя это рассеяно и простирается от Кавказских гор до ивериян, древний предел их родины; они возлюбили посылать некие многолюдные выселки, так что наполнили почти всю Скифию и Сарматию) Аланы значит никуда не исчезли к 13 веку, а жили в Северном Причерноморье, и в это время они могут быть (после Святослава, Владимира, Ярослава) только племенем русским (славянским) полян, поскольку лан значит поле. И заполнять все Причерноморье могут только русы-поляне в это время, а не осетины. и по арабским авторам росаланы жили в Крыму в 13 веке IX Эльмуфаддал стр 192: Имя этой земли Крым; обитают её множество Кыпчаков, Русских и Аллан. ( 660-661 г хиджры - 1260-1263г. РХ) Сборник материалов, относящихся к истории Золотой орды. Т.I. Извлечения из сочинений арабских Авторы: Тизенгаузен В. Год издания: 1881 Кол-во страниц: 588 Издательство: Тип. Императорской Академии Наук Языки: русский, арабский history-fiction.ru/books/all/book_806/
  4. Лучшая монография, самая полная по истории алан на мой погляд это: history-fiction.ru/books/all/book_4856/ Аланы в древних и средневековых письменных источниках Авторы: Агусти Алемань Год издания: 2003 Кол-во страниц: 404 Издательство: МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО «МЕНЕДЖЕР» там же в комментариях скопировал его хронологию истории алан! При этом факты истории осетин на Кавказе относятся только и как раз к истории кавказской! Теперь можно дать подборку цитат из источников о аланах, росаланах, роксаланах: Ф.Григоровиус История города Афин в средние века (от эпохи Юстиниана до турецкого завоевания) Изд-во Альфа-Книга Москва 2009г. Стр. 372 аланская лейб-гвардия в императорском дворце в Константинополе в 1305г.. Васильевский В.Г. Труды. Тома 1, 2(1), 2(2), 3, 4.{F} history-fiction.ru/books/all/book_258/ материалы о 6000 корпусе русских в 11 в. в Константинополе, Малой Азии, на Кавказе, в Италии, а также вообще о варангах-варягах. СИНОПСІС, О НАРОДЂ РОКСОЛЯНСТЕМ И О НАРЂЧІИ ЕГО От тЂх же сармацких а славяноросских осад той же народ росскій изыйде: онего же нЂціи нарицаху ся росси, а иныи аляны, а потом прозвашася роксоляны, аки бы «росси» и «аляны», понеже всЂ лЂтописцы всЂх тЂх народов предреченных нарЂчіем паче, нежле естеством раздЂляют, Афетово вяще племя быти повЂдающе, и Сармота праотца Мосоха сына его, нарицающе. Ибо тыяжде народы славенороссійскіи, по времени умножающеся и по различных мЂстЂх вселяющеся, еще и иными различными имены от рЂк, лЂсов, примЂтов, поль, от дЂл и от князей своих имен и нарЂчій прозваны быша... litopys.org.ua/old17/old17_09.htm www.vostlit.info/Texts/rus15/Mehovskij/frametext1.htm Матфей из Мехова, доктор искусств и медицины, краковский каноник ТРАКТАТ О ДВУХ САРМАТИЯХ DE DUABUS SARMATIIS ТРАКТАТ о двух Сарматиях Азиатской и Европейской и о находящемся в них Глава третья. Об аланах, вандалах и свевах. Аланы — это народ, живший в Алании, 87 области Сарматии Европейской, у реки Танаиса и по соседству с ней. Книга вторая. Трактат первый. Об описании верхней Европейской Сарматии. Глава первая. О Руссии, ее округах, изобилии и о находящемся в ней. После сказанного о Сарматии Азиатской, называемой Скифией, нам остается сказать о Сарматии Европейской. Первой тут перед нами лежит Руссия, некогда называвшаяся Роксоланией. 143 Восточный край ее прилегает к реке Танаису и Меотидским болотам, отделяющим Азию от Европы. В давние века у реки Танаиса жили аланы, а за ними к югу роксоланы. М.Ломоносов писал: «С роксаланами соединяются у Плиния аланы в один народ сарматский… Роксалане у Птолемея, переносным сложением называются аланорсы (кн. 6, гл. 14). Имена аорс и роксане или россане у Страбона точное единство россов и аланов утверждают». «Неподалеку… лежит Меотида, занимающая весьма большое пространство… Вокруг этих крайних и отдаленных болот обитает множество народов, весьма различных между собою по языку и обычаям: яксаматы, меоты, язиги, роксоланы, аланы, меланхлены, гелоны и агафирсы, у которых находятся обильные залежи камня-адаманта. За этими народами еще дальше обитают другие, нам неведомые, так как они живут дальше всех вглубь материка». Князь Оболенский писал, что аланы существовали под тремя разными названиями: «Тавро Алан, Росс Алан и Алан», сообщая попутно слова летописца X века Григория, епископа Болгарского, считавшего потомками Яфета - Великими Скифами не только руссов, но также хазар (Летопись Русских царей, стр.2). Он же отмечал аналогии археологических памятников алан и Летописца Русских царей сохранившгося в Переяславском летописце. Маркиан Гераклейский (V век) писал о Сарматии то же самое, что и Птолемей, добавив что Двина и Днепр вытекают из Аланских гор – то есть из района Волоков у города Белого Тверской области, где находился древний переход из Ра-Волги в Борисфен-Днепр и Рудон-Двину:«Река Рудон течет из Аланской горы, у этой горы и вообще в той области живет на широком пространстве народ алан-сармат, в землях которых находятся истоки Борисфена, впадающей в Понт». Птолемей писал, что алауны-скифы, являвшиеся ветвью сильных Сарматов, в неведомые времена оставили свои места на Дону, Волге и Кавказе и отправились на еще более дальний север. Рядом со СКИФАМИ (SCYTHAE) Птолемей отмечает славян АЛАНОВ (ALAUNI) - слева внизу.
  5. Далее у нас идут своим чередом Печенеги - тоже народ вполне себе придуманный по одному лишь прозвищу! Pieczyngowie or Piecinigi besenyő Pecenegi Данное слово, прозвище имеет русский корень, значение, этимологию - печен-ег - печёный - загорелый. Печёными, загорелыми выглядят все русские крестьяне к сентябрю месяцу, как Нечерноземья, так и Черноземья, а уж про пастухов и крестьян Южных русских степей и Причерноморья и говорить излишне! Точно все печённые печенеги загорелые! Однако, иностранный синоним, название это на других языках похоже имеют другую этимологию, и есть калька другого руского слова: Pechenegs or Patzinaks «пацинаки» (англ. Patzinak) Pačanak-i Patzinakoi or Patzinakitai Pizenaci Bisseni or Bessi Petchénègues ou Petchenègues2 (Peçenekler en turc, besenyők en hongrois, Pecenegi en roumain, Печенеги en russe, Պեչենեգներ en arménien, Πατζινακῖται en grec) Patzinakoi ou Patzinakitai (« Patzinaces » Πετσενέγοι ή Πατζινάκοι ή Πατζινακίτες Pačanak-i Pacinnak Πατζινακίτες Именно греческое написание даёт, по моему мнению лучшим образом верное понимание слова русского, которое иностранцы писали на своём языке и своими буквами - Пасынки, то есть сироты, дети без родителей, но именно те, с кем иностранцы чаще всего встречались и сталкивались! Пасынки - это Дети (или сыны) боярские — сословие, существовавшее на Руси в конце XIV — начале XVIII веков. В XVI—XVII веках дети боярские вместе с дворянами несли обязательную службу, за которую получали поместья и записывались в десятни по уездам, и составляли русскую конницу[2]. Впервые этот термин упоминается под 1259 годом в Великом Новгороде. Татары, испугавшись народного мятежа, попросили князя Александра Ярославича выделить им охрану. «И повеле князь стереци их сыну посадницю и и всемъ детемъ боярьскымъ по ночемъ»[1]. Дети боярские как участники Куликовской битвы упоминаются в поздних списках «Задонщины» середины XVII века, в «Сказании о Мамаевом побоище» (датируемом от начала XV до начала XVI веков), а также в Устюжском летописном своде, составленном на основе летописи конца XV века. Однако достоверность этих упоминаний неизвестна, они могли быть добавлены поздними переписчиками. Тем не менее в Устюжском своде упоминаются «2 сына боярския, костромичи, имя единому Сабур и имя другому Григореи Холъпищев», нашедшие раненого Дмитрия Донского[2]. В нескольких Новгородских летописях, основанных на Новгородско-Софийском своде (не позднее 1418 г.), под 1386 годом сообщается о новгородских приставах, которые должны были собрать деньги для выплаты Москве в качестве компенсации за грабежи ушкуйников: «посадника Фёдора Тимофеевича, Тимофея Юрьевича, сына посаднича Юрья Дмитриевича, и иныхъ детей боярьскихъ и молодшихъ людей»[2]. В докончании Василия II с Василием Серпуховским 1433 года подтверждалось право детей боярских выступать в поход с тем князем, которому они служили, независимо от местонахождения их вотчин, а в случае осады города, при котором они располагались, дети боярские должны были встать на сторону оборонявшихся. В последующих договорах между князьями это правило подтверждалось. Кроме этого, князья обязывались «блюсти» детей боярских, живших в их княжествах, «как и своих», собирать с них такую же дань. До конца XV века служба детей боярских была вольной — они имели право на отъезд от господина[2]. Со второй четверти XV века упоминание детей боярских в грамотах и летописях становится регулярным. К примеру, в 1445 году, когда литовское войско подошло к Суходрову, то против них выступило русское войско, которое состояло из отрядов детей боярских, каждый из которых приводился князем и возглавлялся воеводой: «слышавъ то можаичи княже Ивановы Андреевича, и събрася ихъ 100 человекъ детей боярскихъ, а воевода у нихъ князь Андрей Васильевичь Луговица Суздальского; а княжихъ Михаиловыхъ Андреевича 100 же головъ детей боярскихъ, а воевода у нихъ князь Иванъ Федоровичь Судокъ; а княжихъ Васильевыхъ Ярославича 60 человекъ детей боярскихъ на помочь пришли»[2]. Происхождение Вопрос происхождения детей боярских до сих пор недостаточно изучен. М. М. Щербатов предположил, что они были потомками боярских родов[3]. Этой версии позднее придерживались многие историки. И. Д. Беляев, исходя из того, что права детей боярских и дворян были почти одинаковы, предполагал, что они ранее принадлежали к старинным воинским дружинам, и едва ли не к городовым, которые принадлежали собственно городу, а не Князю, и о которых упоминается в договорной Грамоте Василия Васильевича Темного с Дмитрием Юрьевичем Шемякою 1434 года[2]: «А где язъ Князь Виликiй пошлю своего воеводу котораго города, а которые люди тебе служатъ того города, и темъ людемъ идши подъ твоимъ воеводою». В середине XVII века, по словам Григория Котошихина: Дворяне городовые и дети боярские; бывают посыланы во всякие ж посылки, и по воеводствам, и в началные люди к рейтаром и к салдатом, и в какие чины годятца, и за службы бывают пожалованы многою честию. И тех детей боярских прозвание таково: как в прошлых давных летех у Московского государства бывала война со окрестными государствы, и в то время ратные люди збираны со всего Московского государства изо всяких чинов людей, и по покою роспущены по домом, а иные многою своею службою и полоном свободились от рабства и от крестьянства, и у кого были поместья и вотчины и ныне по прежнему за ними; а у которых людей поместей и вотчин не было, и им за службы и за полонное терпение поместья и вотчины даваны, жилые и пустые, малые, и служити им было с тех даных поместей и вотчин против прямых дворян не с чего; такъже у которых дворян были поместья и вотчины, а по смерти их те их поместья и вотчины розделены были детем их и от них дети потомуж розмножились, а дать им было из старых их отцовских поместей и вотчин и вновь не ис чего, потомуж и царских служеб не служивали — и их написали в дети боярские что беспоместны и малопоместны[6] Сочинитель книги: Ebauche pour donner une ides de la forme du gouvernment de l’empire de Russie (Copenhague, 1774. на стр. 7 описывая походъ Русскихъ въ 1689 г. противъ Крымскихъ татаръ, говоритъ: " Я зналъ одного старика Васильчикова, бывшаго въ етомъ походе, который мне разсказывалъ, что все дворянство, составлявшее ето ополчение, походило на орловъ, изъ которыхъ каждый имелъ при себе по 10, 20, и 30 слугъ (боярскихъ людей), конныхъ, хорошо вооруженныхъ саблями, винтовками, луками, стрелами, дротиками и проч. " — Сихъ боярскихъ людей однако же не надобно мешать съ боярскими детьми, которые некогда также составляли часть ополчения, а после перешли в состояние дворянъ и однодворцовъ (ШМ. I, 447)[3]. Дополнительные функции детей боярских Помимо непосредственного участия в боевых действиях, на детей боярских возлагались и другие задачи. В мирное время они отправляли разные полицейские должности рассыльщиков, приставов, земских и даже губных старост по городам, и целовальников. Также на них лежала обязанность вместе с городовыми дворянами оборонять пограничные города, проводить оборонительные работы. Например, в 1536 году сын боярский Данило Загряжский был «приставлен над мастеры», строившими деревянные оборонительные сооружения Устюга. Иногда им поручалось расследование земельных вопросов[2]. Дети боярские, наряду с другими служилыми людьми, могли выполнять придворные функции. Например, в июне 1536 года и в сентябре 1541 года они сопровождали Ивана IV, ездившего в Троице-Сергиев монастырь. Принимали они участие в различных обрядах, церемониях и праздниках. К царским свадьбам в 1526 и 1547 годов были составлены росписи служилых людей, которые должны были стоять в караулах в Кремле. С начала XVI века дочери городовых и дворовых детей боярских, достигшие определённого возраста, должны были участвовать в смотре невест[2]. В марте 1491 года Иммануил Грек и дети боярские Василий Иванов Болтин и Иван Брюхо Кузьмин Коробьин возглавили экспедицию из 340 человек на реку Цильму, целью которой был поиск полезных ископаемых, серебряных и медных руд[2]. На детей боярских, как и на других служилых людей, возлагались дипломатические и разведывательные функции. В 1511 году Василий III, узнав о намерении брата Семёна Ивановича бежать в Литву, заменил его бояр и детей боярских на своих людей. Аналогично в 1541 году поступил Иван Грозный с князем Владимиром Андреевичем Старицким. В начале XVI века находившиеся на службе у московского князя Тимофей Фролов сын Беклемишев с отцом отъехали в Смоленск, в то время входивший в состав Литвы. Оттуда он Василию III «служил, и вести к нему посылал, и по его службе и Смоленск взял», за что был пожалован сёлами и деревнями. Дети боярские сопровождали иностранные посольства, а также входили в состав русских посольств, отправлявшихся за границу, где выполняли дипломатические и разведывательные поручения[2]. dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/427316 Кстати схожий перевод с таким смыслом имеем в Истории Великого Тамерлана, где эти "дети" состояли на службе в кавалерии Князя Донского, войска московского на войне против Тамерлана! Histoire du grand Tamerlanes... tirée des monuments antiques des Arabes, par messire Jean Du Bec, abbé de Mortemer. Nouvellement reveuë et corrigée. Fiscelle, Compagnie de Jésus – 1602 books.google.ru/books?id=QDBiNSjRu8kC&pr...#v=onepage&q&f=false Стр. 18. Государь-Князь Танаиский-Донской (Prince de Tanais), родственник Тимура, со своим войском был в арьергарде и имел 40000 пехоты и 6 эскадронов – 3000 всадников, которые на их языке звались Олиаки (Oliaques), что значит «потерянные дети». Ясно, что здесь в армии руской были не пасынки, не сироты, но род войска регулярного - дети боярские!
  6. Теперь плавно незаметно переходим к слову и народу команы - куманы! в европейских и византийских источниках — кума́ны (лат. cumani, comani, греч. kο[υ]μάνοι), С этим словом произошло научное чудо! в том смысле, что его никто не разбирает, не анализирует, а просто пишут, что это то же самое, что и половцы, татары - кыпчак, а значит тюрки! и всё! Источники Согласно традиционной точке зрения[10][12][13][14][15][16][17], половцы, кипчаки и куманы — названия одного народа. КИПЧАКИ | Энциклопедия Кругосвет. www.krugosvet.ru . Дата обращения 26 апреля 2019. Баскаков Н. А. К вопросу о классификации тюркских языков // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. — М., 1952. — Т. XI, вып. 2. — С. 121—134. Половцы — статья из Большой советской энциклопедии. Половцы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. Егоров В. Л. Русь и её южные соседи в X—XIII веках Разгром племен торков и печенегов завершили пришедшие с востока кипчаки, получившие на Руси название «половцы», а в Западной Европе «куманы». Рыбаков Б. А. Рождение Руси В степях в те годы происходила смена господствующих орд: печенеги были отодвинуты к Дунаю, их место временно заняли торки, а с востока уже надвигались несметные племена кипчаков-половцев… Голубовский, 1884, с. 18. Кузеев Р. Г. ПРОИСХОЖДЕНИЕ БАШКИРСКОГО НАРОДА. ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ, ИСТОРИЯ РАССЕЛЕНИЯ. МОСКВА, НАУКА, 1974. По другим версиям, кипчаки состояли из двух крупных ветвей[18]: половецко-кипчакской и куно-кипчакской (токсобичи)[19]; половцы состояли из западной ветви — половцев-саров и восточной — кунов[20]. По версии Ю. А. Евстигнеева[21], куманы, куны и половцы (сары) были разными народами. По версии С. А. Плетнёвой[22], кипчаки (шары, половцы) и куманы (западнее Днепра) были разными народами. Куманы Куманами половцы называются в западноевропейских[23][24] и византийских источниках (в частности, Анна Комнина в связи с битвой при Левунионе сообщает, что куманы и печенеги говорили на одном языке[25]). Плетнёва С. А.[22] локализует куманов западнее Днепра по отсутствию там каменных изваяний, встречающихся в низовьях Дона, Донца и вдоль северного побережья Азовского моря — местах кочевий сары-кипчаков (половцев). и всё, и пишут дале про половцев, татар, кыпчак... но пардон, а слово команы-куманы что значит? его этимология какая??? Неэ, я их всех, тех лингвистов и историков вполне понимаю: его, то слово только тронь, да посмотри корень руский, так всё же станет ясно, как Божий день! и народ исчезнет! и появится: Комонь — конь, боевой конь (6): И рече Игорь къ дружинѣ своеи: ...а всядемъ, братіе, на свои бръзыя комони да позримъ синего Дону. 5—6. Комони ржуть за Сулою — звенить слава въ Кыевѣ. 7. И рече ему (Игорю) Буи Туръ Всеволодъ: ...сѣдлаи, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, осѣдлани у Курьска на переди. 7—8. Комонь въ полуночи Овлуръ свисну за рѣкою; велить князю разумѣти. 40. А Игорь князь ... въвръжеся на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу Донца. 40—41. Коли Игорь соколомъ полетѣ, тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу: претръгоста бо своя бръзая комоня. 41. 969: В Переяславци на Дунаи ... вся благая сходятся: отъ Грекъ злато, паволоки, вина и овощеве разноличныя, изъ Чехъ же, из Угорь сребро и комони, из Руси же скора и воскъ, медъ и челядь. Пов. врем. лет, 48 (1377 г. ← нач. XII в.). 1150: И рекоша ему угре: Мы гости есме твои; оже добрѣ надѣешися на кияны, то ты самъ вѣдаеши люди своя, а комони подъ нами, а добро, княже, другъ прибудеть, аже пакы ны сила а сеѣ ночи, како ны богъ дасть, поѣдемъ. Ипат. лет., 414 (XV в.). 1150: Кияне же дивяхутся угромъ множеству и кметьства ихъ, и комонемъ ихъ. Там же, 416. 1151: И дарми многыми одариста и (венгров): и съсуды, и порты, и комонми, и паволоками, и всякими дарми. Там же, 419. Молвяше Андрѣи к своему брату Дмитрею... Сядемь, брате, на свои борзи комони, испиемь, брате, шеломомь своимь воды быстрого Дону, испытаемь мечи свои булатныя. Задон. К-Б, 549 (XV в. ← XIV в.). Сѣдлаи, брате Ондрѣи, свои борзи комони, а мои готови напреди твоих осѣдлани. Там же, 549. И молвяше Ондрѣи Олгердович брату своему Дмитрию: ...а сами сядем на борзыя своя комони, посмотримъ быстрого Дону. Задон. Ист.-1, 542 (кон. XVI — нач. XVII в. ← XIV в.). Рече ему князь Дмитреи Иванович: ...дружина нам свѣдома, имѣемъ под собою боръзыя комони, а на себѣ золоченыя доспѣхы. Там же, 543. ∆ Испроговорил Владимир стольно-Киевский: / Ай же ты, Ставер сын Годинович! / Ты что сидишь-сам да не хвастаешь?.. / Аль нет у тебя добрых комоней, / Аль не славна твоя родна матушка. Рыбн. Песни, I, 203. Ен (Дунай) оставил Добрыню середи двора. / Во левой руке два повода шелковыих, / Держит два комоня добрыих. Онеж. былины Гильф., 713. Порастроньтесь-ко, народ да люди добрыи, / Дайте мистечка вы мни да не сомношечко, / И с одну летную со малую тропиночку... / И не на добром мни комони проехать, / И единой пройти, кручинной мни головушке. Барсов. Причит. Сев. кр., II, 42. Мой добрый конь осердился, от сырой земли отделился, скакал мой добрый комань с горы на гору, с холмы на холму, горы, долы хвостом устилал, мелки речки перескакивал. Свадебный „приговор“. ЖМНП, № 3, 1899, 100. Ср. В. И. Даль (ТСЖВЯ): Комонь. стар. конь; поныне в песнях, особ. свадебных. Опыт обл. слов.: Комонь — конь, лошадь. Арханг. Гринченко (Сл. укр. мови): Комонь. Конь. Ой як тяжко комоневі протів води плисти, ой так тяжко кохатися, не мавши користи. Ср. Д. С. Лихачев (Устные истоки художественной системы „Сл. о п. Иг.“. — „Сл. о п. Иг.“. Сб. исслед. и статей. М. — Л., 1950, стр. 76—77): „...княжеский конь был окружен в феодальном быту особым ореолом. Летописец Даниила Галицкого уделяет особое внимание любимым боевым коням своего господина. Летописец Андрея Боголюбского отводит особое место описанию подвига его коня, спасшего Андрея... Это особое положение боевого коня в феодальном быту XII—XIII вв. придало ему особую смысловую значительность. В коне ценилась прежде всего его быстрота. Это создало эпитет коня «борзый»... С конем же был связан в феодальном быту целый ряд обрядов. Молодого князя постригали и сажали на коня. После этого обряда «посажения на коня» князь считался совершеннолетним“. Для доказательства его бытования в языке древнерусской письменности обычно приводят одну и ту же цитату из ПВЛ (Повести временных лет, — В. В.) под 969 г. ...Еще один случай отмечен Ф. П. Филиным в Львовской летописи под 1103 г.: „И нача даяти на себѣ Бельдѣзь золото и серебро и комани“ (Ф. П. Филин. Лексика русского литературного языка..., с. 215, — примеч. В. Ю. Франчук). (в древнечешском языке имелись слова «комонь» и «комоньство») (слово «комоньство» встречается в Ипатьевской летописи всего один раз у летописца Андрея Боголюбского: «Конь же его язвен велми, унес господина своего умре, князь же Андрѣи жалуя комоньства его повелѣ и погрести над Стырем» (стб. 391), — примеч. В. Ю. Франчук), о чем как будто свидетельствует и то, что, продолжая свое повествование, Петр Бориславич употребляет это существительное в обычной для древнерусского летописания форме: „Изяслав же всѣд на конь переиде Въздвиждень“ (стб. 415). Когда же его рассказ переключается на венгров, он снова говорит о „комонях“ (см.: Словарь-справочник «Сл. о п. Иг.», вып. 2, с. 202, — В. В.)». NB Комонь - конь, комоньство - конница! Літопис руський. Повість минулих літ. Роки 1096-1110.izbornyk.org.ua › litop › lit12 Перевести эту страницу І дав Мстислав стяг Володимирів [хану] половчинові, на ім'я Куману 16, і, давши йому піших воїв, поставив його на правім крилі. І Куман, повівши піших ... Іменний покажчик до Іпатіївського літопису. - Ізборник izbornyk.org.ua › ipatlet › ipatdod10 6691. Кулмій (Кулмин — Єрм.), бояр. теребовльський 91 6605. Куман (Кунам), хан половецький 96 6611. Куман (Кунуй — Лавр.), половчанин 67об. 6604. Леонід Махновець. Іменний покажчик. Букви А-Л. Літопис ...izbornyk.org.ua › litop › lit29 — 432. Кульмій, очевидно, бояр. теребовльський Василька Ростиславича (VIII). — 151. Куман (Купам, Кунуй), п. И-Л. Словник до Повісті временних літ за Лаврентіївським ...izbornyk.org.ua › lavrlet › lavrdod12 . 63об. комаръ 1 с. м. 85. комонь 1 с. м. 20об. и далее поскольку комонь - конь, то комонник - конник, всадник, казак верховой. КОМО́ННИК2, а, ч., заст. Вершник. По полю мчались козаки. Поперед усіх поспішав Сомко; за ним паволоцький Шрам; за ними ще з півдесятка комонників (П. Куліш, Вибр., 1969, 107); Старий патрицій пускає її [матрону] на своє місце, сам сідає коло комонника (Л. Укр., II, 1951, 527). izbornyk.org.ua › samovyd › sam06 комонник — кіннота, кавалерія. Часть 5. ХРОНИКА ЛИТОВСКАЯ И ЖМОЙТСКАЯ. Хроніка ...izbornyk.org.ua › psrl3235 › lytov06 Комонник зас литовский, котрого было 16 000 88А, тыи просто през ДнЂпр в брод А под Оршею порадным шиком з веселым серцем 89 охотне ... ЛІТОПИС САМОВИДЦЯ. Українська література XVII ст. izbornyk.org.ua › old17 › old17_10 Але, же войсько не пущено за турками, комонник турецький, оглядівшися, знову одвернув, і так аж до самого табору войсько козацькоє і московськоє ... Таким образом, и это название для казаков, всадников, конников, комонников руского народа становится ясным и отдельный народ то ли татарский, то ли угорский - исчезает! PS в этой связи, может Комнины были Конники - Всадники - Всадниковы! Комни́ны (греч. Κομνηνοί), реже Комнены, Компины — византийский аристократический род и императорская династия, правившая в Византии в 1057—1059, 1081—1185 гг. и в Трапезунде в 1204—1461 (под именем «Великих Комнинов»). Komnenos (Greek: Κομνηνός), Latinized Comnenus, plural Komnenoi or Comneni (Κομνηνοί [komniˈni]) Grand Komnenoi (Μεγαλοκομνηνοί, Megalokomnenoi) commons.wikimedia.org/wiki/Category:Komnenos_dynasty Головин, Николай Гаврилович. Несколько слов о роде греческих князей Комниных. - М. : Тип. В. Готье, 1854. - 32 с. : ил. - Авт. установлен по изд. : Геннади. Справочный словарь. elib.shpl.ru/ru/nodes/40844-golovin-n-g-...nspect/page/5/zoom/4
  7. ЗНАМЕНИТОЕ НЕВЕДОМОЕ ПОЛОВЕЦКАЯ ТЕТРАДЬ ФРАНЦИСКАНСКОГО МИССИОНЕРА https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Zolotoord/XIV/1300-1320/Codex_cumanicus/pred.phtml?id=3019 "Накопление сравнительного материала в связи с бурным развитием тюркологии подготовило почву для появления трудов обобщаю­щего характера, к которым принадлежат ста­тьи Аннемари фон Габен , издание загадок Андреаса Титце , «Куманский синтаксис» Владимира Дримбы с приложением большинства связ­ных текстов, переданных тюркологической транскрипцией, На эпоху возникновения памятника неко­торый свет проливает специальная статья Владимира Терентьевича Пашуто о Половец­ком епископстве 1227-1241 гг. <1966>, из кото­рой целесообразно привести подробные извле­чения, ибо излагаемые в ней факты в таком ракурсе и объеме исследователями Кодекса во внимание все еще не принимаются, хотя Д. Дрюлль тоже упоминала о крещении полов­цев в 1227 г. как единовременном эпизоде . В.Т. Пашуто пишет: «Когда Роберт, архиепископ Эстергома и примас Венгрии (родом франко-бельгиец), на­правлялся в крестовый поход в Святую Зем­лю, по пути ему встретился сопровождае­мый доминиканцами сын половецкого хана Бортца (Bortz – Борис?); он просил о креще­нии и сообщил Роберту, что послан отцом, который с 2 тысячами своих подданных то­же ждет крещения. N.B.Роберт обратился к Папе за разрешением идти не на арабов, а в Поло­вецкую землю. Григорий IX назначил его 31 июля 1227 г. легатом для половцев и бродников (in Cumaniae et Brodnic terra), разрешив крестить население, строить храмы, ста­вить епископов и пр... Архиепископ Роберт в сопровождении епископов Бартоломея и Рейналъда (оба родом французы) и Белы, сына короля, двинулся к половцам... Епископам удалось крестить хана Бортца с его ордой... Написание имени варьируется: Boricinis... 21.III.1228 Папа назначил провинциала венгерских доминиканцев Теодориха епископом половцев... а король Бела усвоил себе ти­тул «короля куманов»... В 1235 и 1237 гг. венгерские доминиканцы Юлиан и др. в качестве миссионеров-развед­чиков проникли и в Волжскую Булгарию и в Северо-восточную Русь... В 1238 году монах Бенедикт докладывал генеральному капитулу о крещении нескольких князей со многими людьми. Наибольших успехов доминиканцы добились среди полов­цев Малой Валахии (к западу от Олта) в Юго-Западной Трансильвании... Место изначального появления латинско-персидско-куманского словаря не ясно совершенно (это может быть и Крым, и Сарай, и Венгрия), а что касается места окончательного формирования Кодекса, то наиболее веро­ятной следует считать Кафу (Феодосию) – как по положению этого города в миссионерской деятельности католичества на Востоке, так и по его роли в экономических связях Европы с Востоком в 13-14 вв. Уже в 80-х годах 13-го в. в Кафе и других городах – Солхате (Солдайе), Керчи, Сарае, Вицине упоминаются Францис­канские монастыри. В письме одного из монахов-францискан в кардинальский коллегиум в Авиньйоне сообщается об изучении в мисси­онерской школе в Кафе «татарского» языка, причем отмечается, что венгерские францискане «татарский» язык усвоили быстрее, чем немцы и англичане, прибывшие сюда после них . - смотри как все ринулись и францисканцы и доминиканцы! Целыми орденами, а то нам всё про послов одиноких сказки рассказывали!? так что крестовые походы были не только на севере: на Новгород и Псков , но и на юге Руси. Не подлежит сомнению, что окончатель­ный вариант Кодекса был доработан именно представителем нищенствующего монашеско­го ордена францискан, основанного Францис­ком Ассизским (откуда название) в Италии в начале 13 в. Об этом красноречиво свидетель­ствует обращение к этому святому в покаян­ной молитве, провозглашаемой перед верую­щими самим проповедником: Yügüniŋiz, ογlanlarїm, aytїŋїz kensi yazїqїŋїznї: Yazuqlїmen Bey Teŋrigä, arї Mariam qatunγa, arї Franasqa, arї Petrus arї Paulusqa, daγї, barča arїlarga, saa, tїn ata «Преклонитесь, дети мои, ис­поведайте грехи ваши <следующим образом>: Грешен я пред Господом Богом, Святой Девой Марией, святым Франциском, святым Петром и святым Павлом, и пред всеми святыми, и пред тобою, духовный отче». В приведенной молитве, отредактирован­ной францисканцами, основатель ордена превознесен выше не только всех остальных свя­тых, но и выше апостолов. В связи с этим уме­стно вспомнить, что в латинском названии ита­льянской части, точнее в посвящении, предва­ряющем словарь, Франциск не упоминается, а это в свою очередь может указывать на то, что словарь изначально составлен не францискан­цем, а представителем другого ордена, не ис­ключено, что доминиканцем. В начальном по­священии упоминается св. Иоанн Евангелист, на основании чего выдвигалось предположение о составлении Кодекса в монастыре, посвящен­ном этому апостолу в окрестностях Ак-Сарая . Но возможно, свою роль сыграла здесь всего лишь приверженность воинствующего и экспансионистски настроенного ордена доминикан этому апостолу, наиболее пламенному из евангелистов. Как видим, проблематика происхождения, авторства, времени и места возникновения памятника и его окончатель­ной редакции остается открытой." - значит не зря в глаза бросился Франциск впереди Петра и Павла! "Несомненно доказанным следует считать утверждение о связи персидского языка сборника с классическим персидским в том виде, как он преподавался в школах Хорасана, и с разговорным языком персидских диалектов от Баку до Мазандарана , Whether the Persian parts came through Kipchak intermediaries or whether Persian was a lingua franca for Mediterranean trade well-known in Western Europe is a matter hotly debated by scholars." - ну, вот, а то везде и всюду арабский подсовывают! вязь была персидская! с английского: "Персидский язык был всеобщим языком для Средиземноморской торговли и хорошо известным в Западной Европе!" en.wikipedia.org/wiki/Codex_Cumanicus
  8. CODEX CUMANICUS ПОЛОВЕЦКИЕ МОЛИТВЫ, ГИМНЫ И ЗАГАДКИ XIII-XIV ВВ. www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Zolotoo.../index.phtml?id=3018 VII. Поучение об исповедании грехов и покаянная молитва Лист 61: 1-10 Преклонитесь, дети мои, исповедайте гре­хи ваши <следующим образом>. Грешен я пред Господом Богом, Святой Девой (Женой) Марией, святым Франциском, святым Петром и святым Павлом, и пред все­ми святыми, пред тобою, духовный отче. Грешен я смотрением, слушанием, бранием, излишним едением, излишним питьем. Много грешен я моими злыми поступка­ми, злыми мыслями и словами, злыми намерениями, злыми желаниями. Как я согрешил, так и сказываю Господу Богу. Умоляю Деву Марию, святого Франциска, всех святых, пусть молятся за меня Господу Богу, да смилуется Он над грехами моими. Ты, духовный отче, волею Господа Бога прости мне грехи мои! 1. вопрос о христианстве куманов очень щекотливый для тюркофилов, хотя они сразу вспоминают, что и среди "тюрков" были христиане, но я таких народов тюркских не знаю! К тому же насколько я понимаю и вопрос о тождестве куманов и половцев для некоторых окончательно и однозначно ещё не решён. 2. в данной молитве для меня есть два любопытных момента: - "Бей Тенрига и Бей Тенри" переводится как господь Бог! таким образом идея, что тенгрианство от имени высшего Бога Тенгри - это какая-то самостоятельная, отличная от других вера, религия древних тюрков, опять же находит ещё одно опровержение. Это не имя собственное Бога творца, но просто обращение, эквивалент христианского "Господь Бог"! 3. это конечно Святой Франциск: удивляет упоминание католического Святого на Востоке православном, да еще даже перед Петром и Павлом? откуда у куманов такое почтение к Франциску? "Франциск скончался 4 октября 1226 г; уже два года спустя он был канонизован папой Григорием IX, бывшим кардиналом Уголино" документы датируются вообще 13-14 веком, и как минимум удивляет такое быстрое распространение "почитание нового святого", да к тому же деятельность которого связана с западной Европой?? К тому же понимаем, что уже начались проблемы с вторжением татаро-монгол с Битвы на Калке 1223 год, далее: "В 1228-1229 годах, взойдя на престол, Угэдэй направил 30-тысячный> корпус на запад во главе с Субэдэем и Кокошаем против кипчаков и волжских булгар. В связи с этими событиями в 1229 году имя татар вновь появляется в русских летописях: «сторожеве болгарьские прибегоша бьени от татар близ реки, еи же имя Яик» (а в 1232 году Придоша Татарове и зимоваша не дошедше Великого града Болгарьскаго<4>)." далее ещё хуже как для куманов так и для их веры... 3. наличие молитв и цитат из Священного писания на куманском языке опровергает позднюю латинскую идею и принцип, что молитвы и писания могут быть только на 3 языках: латинском, греческом и еврейском! Похоже Ватикан её провозгласил, когда уже многие народы перевели священные писания и молились на своих языках!? XIX. Господня молитва «Отче наш», по Евангелию от Матфея и от Луки Матфей 6: 9-13; Лука 11: 2-4 Лист 63 об.: 27-32 9Atamïz, kim köktäsen! alγïšlï bolsun seniŋ atïŋ! 10Kelsin seniŋ χanlïχïŋ, bolsun seniŋ tilemegiŋ nečik kim köktä, alley yerdä! 11Kündegi ötmäkimizni bizgä bügün bergil. 12Daγï yazuqlarmïznï bizgä bošatqïl, nečik biz bošatïrbiz bizgä yaman etkenlergä. 13Daγï yekniŋ sïnamaqïna bizni küvürmägil, basa barča yamandan bizni qutχarγïl. Amen. *** 9Отче наш, сущий на небе! да благословит­ся имя Твое! 10Да придет Царствие Твое, да бу­дет воля Твоя, как на небе, так на земле! 11Хлеб наш насущный дай нам сегодня. 12И прости нам грехи наши, как мы про­щаем злоделателям нашим. 13И не введи нас в искушение диавола, но избавь нас от всего злого. Аминь.
  9. Русско-половецкие семейные связи: 1094 — киевский князь Святополк Изяславич, заключив мир с половцами, взял себе в жёны дочь половецкого хана Тугоркана. 1107 — Юрий Владимирович (Долгорукий) женился на дочери половецкого хана Аепы. Так был заключён союз между ханом Аепой и отцом Юрия Владимиром Мономахом. В том же году на дочери половецкого хана женился Святослав, сын Олега Святославича. 1117 — Андрей Владимирович женился на внучке Тугоркана. 1163 — сын великого киевского князя Ростислава Мстиславича Рюрик женился на дочери половецкого хана Белока. 1187 — сын новгород-северского князя Игоря Святославича (см. Слово о полку Игореве) Владимир женился на дочери половецкого хана Кончака. 1205 — сын владимирского князя Всеволода Юрьевича Ярослав женился на дочери половецкого хана Юрия Кончаковича.-первый брак Мстислав Удатный был женат на дочери половецкого хана Котяна. Самое интересное это имена дочерей этих половецких ханов: 1)Алжбета -Дочь хана Котяна и галицкой княжны ГАЛИЦИИ(имя такое) ,жена Стефана Угорского(Сын Белы) 2) Елизавета - дочь хана Котяна, сестра Алжбеты, жена Иштвана, от которых потом династия Арпадов пошла ГВ тут вынужден пояснить, что Алжбета по-словацки и есть Елизавета! например вот как эта Елизаве́та или Э́ржебет Ба́тори из Эчеда (венг. ecsedi Báthory Erzsébet (-Nádasdy)) или Альжбе́та Ба́торова-На́дашди (словацк. Alžbeta Bátoriová-Nádasdy; 7 августа 1560, Ньирбатор, Королевство Венгрия — 21 августа 1614, замок Чахтице, Королевство Венгрия, ныне Словакия)[1], называемая также Чахтицкая пани или Кровавая графиня — венгерская графиня из известного рода Батори, ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%82...B2%D0%B5%D1%82%D0%B0 и словарь подтверждает: Alžbeta Gender: feminine; Type: proper; Елизавета [ Елизаве́та ] { proper feminine } Элизабет [ Эли́забет ] { feminine } Alžbeta Bátoriová - Елизавета Батори Alžbeta Bavorská - Елизавета Баварская Alžbeta I. - Елизавета I Alžbeta II. - Елизавета II Svätá Alžbeta Uhorská - Елизавета Венгерская 3) Мария - сестра Елизаветы и Алжбеты, жена Ласло 4) Еще одна Мария (?)- дочь все того же Котяна, но жена Мстислава Мстиславовича Удатного, от которого у нее родилась: -Василий Мстиславич, князь Торжский -Ростислава (Феодосия) Мстиславна, княжна Торопецкая — вторая жена -- Ярослава II Всеволодовича, великого князя Владимирского - мать Александра Невского (что характерно, что обе жены Ярослава половецких кровей) - Елена (Мария) Мстиславна, княжна Торопецкая — жена королевича Андрея, сына Андрея II Венгерского - Анна Мстиславна, княжна Торопецкая — жена Даниила Романовича, князя Галицкого
  10. Цитаты разных старых историков, которые полагали половцев за готов, литву, славян, западную русь: Матвей Меховский: "Половцы — это племя, обитавшее по северному берегу Эвксинского моря, за Меотидскими болотами <11>, которое другие называют готтами (Gotthos). Половцы в переводе <с. 48>на русский язык значит охотники или грабители, так как они часто, делая набеги, грабили русских, расхищали их имущество, как в наше время делают татары <12>. Матвей Меховский Трактат о двух Сарматиях. – М.-Лг. : 1936 г., с. 47-68. Слово о Полку Игорове: "Красные готские девы въспеша на берегу синего моря звоня русским златом, поют время Бусово, лелеют месть за Шаруканя". С. Герберштейн "Записки о Московии": "Руские называют половцев готами". (Герберштейн – посол Империи в Московской Руси в 1518 и 1524 гг.) Скифская история (Лызлов, 1655 год): “Половцы же и печенези бяше народ военный и мужественный, изшедший от народа готфов и цымбров, от Цыммериа Босфора названных, от них же гепидов, и литву, и прусов старых изшедших явно произведе Стрийковский в начале книг своих, еже и Ваповский свидетелствует. Також-де и Белский, в Деяниях Казимера Перваго, краля полскаго, на листу 239 сице глаголя: Народ печенегов, и половцев, и ятвижев истинныя суть литва, точию имяху между собою в наречии малую разность, яко поляки и россианы; житие имуще в Подлесии, где ныне Дрогичин". Там же: "И поселились татары в тех двух странах, что звались Болгария* и Золотая Орда: по обе стороны реки Волги, от места, где впоследствии встала Казань, до реки Яика и моря Хвалисского. И возвели они там многие города: Болгары, Былымат, Кумань, Корсунь, Тура, Казань, Ареск, Гормир, Арнач, Сарай Великий, Чалдай, Астарахань". Александр Ригельман (генерал, 1785-86 год). «Но, однако, тех только козар Святослав себе покорил, кои жительствовали на стороне Европейской, то есть на сей стороне реки Дона, а по другую оного сторону, в Азии бывшие, козары, верою христиане, свою имели область до тех пор, доколе иной народ, именуемый половцы, от готфского народа происшедший (а готфы от цимбров произошли), совокупясь с печенегами, так, как с единоплеменными себе, во-первых над Понтом Евксинским, или Черным морем, изгнавши оттуда бывшие там народы, поселились, оттоль пошли на тех козаров и многие лета имели брань с ними и, повоевав, наконец, истребили козар и местами их обладали. Печенеги же выселились там, где ныне пребывание свое имеют ногайские татары, а половцы в Таврице (изгнавшие оттуда христиан) и, приходя вкупе с печенегами на Русь, многия пакости странам оным чинили. Ibid: то как половцы от готфов, а готфы от цимбров произошли, кои были славяне, языка российского, следовательно, они от славян, а не от иного какого роду. Софронович (1629 год) “Был тои народ (половцы) битныи и рыцерскиї, з народу готского и цЂмъбрииского, з которых литва и ятвежи пошли. Осады свои мЂли, з полночи кь восходу нахилившися, над озеромъ, Меотисъ названнымъ, и над Чорнымъ морем. Также около Дунаю і Волги рЂкъ, в поляхь і в Таврице, которую тепер Перекопскою Ордою называютъ, свои кочовиска мЂли. И побудовали значныи мЂста: Малкопъ, Киркелъ, Кримъ, Агофъ, Кафу, Монкастръ албо БЂлагород, Килию, Тарговицу. Прозвали ихъ рус половцами от поля, же в поляхъ болеи жили и от полеваня звЂреи, котрымъ бавилися, албо барзЂи от полову людеи, же драпЂзтвомъ и половом людеи и добытковь ихь бавилися. А языкъ мЂли з рускимъ, з волоскимъ и з литовскимъ помЂшанныи. Ятъвежи были едного народу з литвою и з половцами, и з прусами старыми, з готтов пошли, которых столечное мЂсто было Дрогиїчинъ, а Подляшъе все аж до Прус, з Волыня почавши, осЂли были, Новгородок Литовскиї и околичниї волости держали. Валечныи былъ, смерти не дбаючи народъ. Которых Владимерь Свтославичъ, самодержецъ рускиї, силою былъ себЂ зголдовалъ”. Стрыйковский (1572): "И печенеги, и половцы, и ятвяги есть та же литва, разве что имеют в наречии своем некоторые отличия, подобно полякам и россиянам". Егор Классен: "В писцовых книгах Новогородских погостов мы находим конных гофейских казаков, неизвестно откуда переселившихся в Бежецкую пятину, на опустелые земли. Казаки конные означают непременно войсковых людей, но под гофейскими мы подразумеваем Готов или Гетов - Уннов (Gothunni), живших, по вероятию соображений, в Архангельской губернии, и оставивших там до сих пор следы своего пребывания в названии бездомных батраков казаками; какового названия не существует в тех губерниях, в которых не живали в старину казаки. Это обстоятельство свидетельствует, кажется, что казаки - Унны, или северные Готфы, а по Нестору, Гофь или Гьте состояли в родстве с Русами". Лызлов 1655 год: В рецензии: «Между прочим, Лызлов прямо пишет о том, что половцы и есть готы. Те самые готы, которых "официальная" историография относила к III в. нашей эры и причисляла к германским племенам. Далее Лызлов недвусмысленно упоминает о том, что не только половцы были, оказывается, не кочевым народом, а вполне оседлым: "И поселились татары в тех двух странах, что звались Болгария* и Золотая Орда: по обе стороны реки Волги, от места, где впоследствии встала Казань, до реки Яика и моря Хвалисского. И возвели они там многие города: Болгары, Былымат, Кумань, Корсунь, Тура, Казань, Ареск, Гормир, Арнач, Сарай Великий, Чалдай, Астарахань". Святитель Димитрий Ростовский: Святослав подчинил себе лишь тех козаров, которые жили в Европе, на этой стороне Дона; а козары, что жили по ту сторону Дона, верой - христиане, - свою имели государство, пока другой народ, названные половцами, которые походили из готфского народа, (а готфи от цимбров* походят), соединившись с печенегами, как одноплеменными себе, сели прежде над Понтом Евкслинским, Черным ли морем, выгнав оттуда народы, которые там жили. (Святитель Димитрий Ростовський (Туптало). Дополнение житию св. Костантина и Мефодия.] * Там же: Цибмбры: В той земле сначала жило племя первого сына Яфетового Гемера, что называлось раньше гемерами, по том греками названные были кимерами, руським же языком названные были цимбрами. От них же и устье Меотийского озера, которое в Понт Евкслинский впадает, называется "Босфор 1085 Кимерийский", то есть "теснина моря Кимерийского". Когда же те цимбри оттуда по северным землям разошлись, то позднее на другие сменились народы - на литву, на жмудь, на готфов, и на других. GEORGIUS BUCHANANUS 1579 II.20 Geloni Translator’s note: “Geloni, inhabitans of Scythia Europaea upon the Rover Boristhenes.” He also identifies the Getae as a people of Dacia. II.20 Gothunni Translator’s note “People of Sarmatia Europaea, so called because compounded of Goth and Huns, whence Claudian calls them mixti Gothunni.” ISAAC NEWTON "the death of Hermanaric, brake into several smaller kingdoms. Hunnimund, the son of Hermanaric, became King over the Ostrogoths; Fridigern over the Visigoths; Winithar, <35> or Vinithar, over a part of the Goths called Gruthungi by Ammian, Gothunni by Claudian, and Sarmatae and Scythians by others: (OBSERVATIONS upon the PROPHECIES of DANIEL, and the APOCALYPSE of St. JOHN. By Sir ).
  11. В истории оказывается много разных непонятных названий особенно из других языков, иностранных; чаще всего имён собственных: личных имён исторических героев, титулов, должностей, названий географических, названий простонародных, пежоративных и пр., которые историки на смогли понять, перевести или транскрибировать своими буквами достаточно верно! Такая именно ситуация сложилась с названиями всяких народов, появившихся от разных прозваний в разное время по разным основаниям племён и народа русского. Ну, в качестве примера обще известного, например от греков-ромеев: скифы - скиты, со значением кочевников, номадов, и получается, что греки просто взяли русское слово: скит-аться в смысле кочевать, и так назвали народ скиты - скит-альцы! Другое прозвание народа русского не менее любопытно, но в данном случае они его ещё и перевели; я имею в виду "споры", то есть "рассеянные "- второе слово и есть буквальная калька транскрипция, а потом перевод: жители Руси - Расеи, вероятно от названия реки Волга - Ра - Ра-сея, Рассеяне и есть чуть изменённое Рассеянны-е! ну, а "споры" - синоним "рассеянных - рассеян"! Такая же ситуация и с названием народа половцы, которое произошло от вариативности, неустойчивости на письме названия полотчане - полочане - половчане - это жители города Полотска и княжества Полоцкого в Беларуси , ранее Литве - Руси Западной! Варианты написания жителей города Полотска в руских летописях Полочане Летопись Археологического общества. Літопис Археологічного ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov19.htm 1. A полочане почали потом справоватися за се как y Beликом Новегороде и Пъскове, a пана над собою не мЂли. И возвратимся воспят. О княжати Скирмонте. Скирмонту же княжучи на Новегородцы князь Истислав луцкии и пинскии почнет валку и c князем Скирмонтом, хотячи его выгнати з отчизны своеЂ, ... Слуцкая летопись. Слуцький літопис. Том 35. Литовсько-білоруські ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov17.htm 1. И полочане возрадовалися и кликнули в рать, и люди ратныи отступили от Скиргаила и пошли к Вилни ко князю Кестутию. A князь \л.4об.\ [Скиригаило пошель] y Немци и в Ли[флянты] c малыми слугами. И князь пак великыи Кестутеи поидЂть к Северьскому Новугородку на князя Корбута, a своего сына, ... До лЂта 6414 [906]. Повість временних літ. За Лаврентіївським ... izbornyk.org.ua/pvllavr/pvllavr01.htm 1. Тако же и ти словЂне пришедше и сЂдоша по ДнЂпру и нарекошася поляне, а друзии древляне, зане сЂдоша в лЂсЂх; а друзии сЂдоша межю Припетью и Двиною и нарекошася дреговичи; инии сЂдоша на ДвинЂ и нарекошася полочане, рЂчьки ради, яже втечеть въ Двину, имянемъ Полота, от сея ... Евреиновская летопись. Євреїновський літопис. Том 35. Литовсько ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov27.htm 1. великии Минкгаило собрал воиска своего и пошол ко граду Полотцку, ино мужи полочане вечом ся спроввалися, яко Великии Новгород и Псков. И напервеи пришли к городу, реченному Городец, и мужи полочане, собравшися полки своими, и стрЂти под Городцем. И велик бои и сЂчю промежи собою ... Академическая летопись. Академічний літопис. Том 35. Литовсько ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov20.htm 1. И на лЂто полочане и видбляне, не чюя собЂ помочи ниоткуля, и дашася вели\л.162.\кому князю Жикгимону Кестутевичю. И нача князь великии Жикгимонть княжити на великом княжень на Литовьскомь и на Рускомь. Сказание [о] великом князи ВитовтЂ. Таину цареву таити добро есть, a дЂла великого ... Виленская летопись. Віленський літопис. Том 35. Литовсько ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov18.htm И полочане урадовалися и кликнули на рать, и люди ратныи отступили К от князя Скиргаила и пошли к Вилни к велику КК князю Кестутю. И князь Скиргаило поидеть y НЂмци y Лифлянты c малыми слугами. Князь пак великыи Кестутии поедЂть к Северьскому Новугородку на князя Ко\л.441об.\рбута, a сына ... Іпатіївський літопис. До лЂта 6414 [906]. izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat01.htm ... друзии сѣдоша межи Припѣтью и Двиною . и наркоша с̑ 17 Дреговичи 18. и 19 инии сѣдоша на Двинѣ . и нарекошасѧ Полочане . рѣчькы ра д̑ . ӕже втечеть 20 въ Двину . именемь Полота . ѿ сеӕ прозваша с̑ Полочанѣ . Словѣне же сѣд о̑ша ѡколо ѡзера Илмера 21 . и прозвашасѧ своимъ именемъ ... Летопись Красинского. Літопис Красинського. Том 35. Литовсько ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov23.htm 1. Собравши воиска свои и поиде на город Полтеск и на мужи полочане, которыи вечм справовалися, яко Великии Новгород и Пъсков. И напервеи пришли к городу их, реченому Городець, и мужи полочане, ополъчившися полки своими, и стрЂтили их под Городцом. A великии бои и сЂчу межи собою вчинили, ... ХРОНИКА ЛИТОВСКАЯ И ЖМОЙТСКАЯ. Хроніка Литовська й ... izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov02.htm 1. 63 побили Л, K 64 Новгородок Л 65 мацедомонов Л, K 66 раду Л, K 67 оный Л, К 68—69 всЂ Л, K 70митрополити Л 71 анфинский Л 72 Мигайло Л 73 полочане Л 73А Радивиловичъ K 74 околичных Л74А тежъ К 75 Полоцкаго Л 75А двадцети К 76 Микгайло Л 76А криком Л 77 Полоцка Л 77Астривожоное Л 78 ... Половчане Єрмолаївський список Іпатіївського літопису. Частина 1. - Ізборник izbornyk.org.ua/ipatlet/ipatdod04.htm 1. ... Волохомъ же; 16 — насилующимъ; 19 — друзіи же; 20 — а иншіи Поморяне; 21 — тіи же Словены; 21 — по надъ ДнЂпръ; 22 — нарекошася: 23 — лЂсахъ; 24 — нарекошася Друговичи; 25 — 26 Половчане рЂчки ради; 27 — Половчане; 28 — Славене; 28 — озера Имери; 29 — содЂлаша; 30 — опущены: и, ... Полотчане Въ лЂто 6670 [1162] - 6677 [1169]. Іпатіївський літопис izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat22.htm Полотчане 33 же посадиша 34 . в 35 Полотьски 36 . Василковича . Том 37 же лѣ т̑ поѣха Изѧслави ч̑Мьстиславъ ис Киева . розъгнѣвавъсѧ 38 на стръӕ 39 своего на Ростислава . и много рѣчи 49въста 41 межи ими . Двд҃ъ же безъ ѡтнѧ повелениӕ 42 . ѣха 43 въ Торцьскъıи 44 а посадника Мьстиславлѧ ... Въ лЂто 6659 [1151]. Іпатіївський літопис izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat18.htm 40 Х. П. полотчане. 41 Х. П. приб. его. 42 Х. П. послоушанію. 43 Х. П. крсть. 44 Х. П. опущено. 45 Х. П. время. 46 Х. П. приб. его. 47 Х. П. изяславля. 445. Примѣчанія: А Буква а подправлена позже черными чернилами. Б Надъ я позже подъ дугой приписано з (яз). В Надъ а позже подъ дугой приписано м (нам). Половцы Єрмолаївський список Іпатіївського літопису. Частина 2. - Ізборник izbornyk.org.ua/ipatlet/ipatdod05.htm 1 — 2 стр. другія дуги хребти къ себЂ а сія; 3 — человЂцы со воздыханіемъ; 4 — 5 сія знаменія на добро; 7 — сіи быша знаменія; 8 — 9 въ Рускія князи; 9 — 10 на Половцы; 14 — августа 11 в се же лЂто; 15 — въ Ляхи; 16 — ноемврія 16 в то; 20 — Рускимъ; 21 — 24 на ДолобеснЂ и сЂде Святополкъ со всею ... Єрмолаївський список Іпатіївського літопису. Частина 4. - Ізборник izbornyk.org.ua/ipatlet/ipatdod07.htm 1. 1 стр. же оставлшее возвратимся напредъ; 2 — Даніилъ же посла Деміяна къ тестеви; 3 — 4 не подобаетъ намъ держати Черторійска; 5 — Деміянови жъ; 6 — согрЂшихъ не дахъ тобЂ; 7 — 9 Судислава лестца совЂтомъ оболсти мя бо а еже Богъ восхощетъ поидевЂ; 9 — 10 Половцы; 10 — 11 Богъ его ...
  12. Любопытно, что у запорожских казаков тоже было такое слово, с другим нюансом смысла: Джура́ (укр. Джура), иногда называемый Цюра или Чура — оруженосец и слуга казацкого старшины на Украине в XVI—XVIII веках. Термин джура относится к оруженосцам казацкого старшины на Украине в XVI—XVIII веках. Обычно джура также являлся и слугой. Как правило, в этой роли выступала молодёжь. Джура принимал участие в военных походах наравне с казаками, однако к реестровым казакам он не относился[1]. Термин Джура имеет персидское происхождение и первоначально означал «товарищ».
  13. Полагаю полезным и необходимым дать также понимание и толкование историческое от казанских татар, волжских булгар названий народных: КРАТКИЙ СЛОВАРЬ СРЕДНЕВЕКОВЫХ БУЛГАРСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ И ТЕРМИНОВ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В "ДЖАГФАР ТАРИХЫ" Мэнхолы (мэнкулы, мапгулы) - согласно данным булгарского историка XV века Мохаммед-Амина, это - 1) название части монголо-язычных племен; 2) общее название монголоязычных племен. Кроме этого в средневековье монголов называли также "татарами" (от маньчжуро-гуннского "татар" - "иноземец", "чужак", "враг"). Когда-то имэнцы-маньчжуры разбили и подчинили предков монголов, и последние должны были в наказание называть себя "имэнкул" ("рабы маньчжур"). Постепенно это название приобрело формы "мэнкул", "мэнхол", "мангул" (современная форма - "монголы"). Со временем она составила особое монгольское племя, которое возглавил отец Чингиз-хана. NB От гуннов биряганцы восприняли многие слова, в том числе и исконно маньчжурское имя Тингиз-Чингиз. Когда отец Чингиз-хана попытался подчинить татар, то они разбили и убили его. Юный Чингиз-хан поклялся, что в отместку за гибель отца уничтожит всех татар и выполнил это. После истребления татар их имя в монгольском языке стало означать "погибшие", "смертники", а все остальные монгольские племена обязались называться только "мангулами" ("монголами"). NB Когда Кыпчакская степь отделилась в 1260 году от Монгольской империи и почти все монголы ушли из Кыпчака в Монголию, то Джучиды наняли вместо них на службу себе кыпчакских кочевников и стали также называть их "татарами". Татар (татарин) - 1) "чужак", "враг"; 2) прозвище средневековых монгольских завоевателей и служивших им кыпчакских кочевников; 3) "безбожный человек", "враг ислама, веры", "атеист"; 4) "дурной", "проклятый". Джура - 1) наемный воин, дружинник; 2) служилый феодал. http://s155239215.onlinehome.us/turkic/10_History/Djagfar_Tarihi/DjagfarTarihiDictionaryRu.htm
  14. И наконец арх. Палладий в своём комментарии к переводу Сказания о Чингизхане прямо пишет, что Тэмуджин был того же народа, что и Алтань-хан, чжурдженьский император Золотой империи (Цзинь), только другой линии рода: "334 Алтань был двоюродным дядей Чингисхана; но линия Чингисхана была старшей; поэтому Алтань, собственно, не имел фамильного преимущества перед Чингисханом." А вот исходя из такого знания родства, становится понятна кровная обида Тэмудзиня, когда он узнал, что императором Дзинь избрали не его, и причина его войны против избранного императора: "В девятый месяц, когда помер император Чжан-цзун, Ван-янь-хуан ... Вэй-шао-ван, ... вступил на престол императорский. Вэй-шао-ван послал к монгольскому государю Тэмуцзиню указ о том, что он преемствовал императорский престол. Тэмуцзинь спросил цзиньского посла: "Кто новый император?" Посол отвечал, что новый император есть Вэй-ван. Тогда Тэмуцзинь, оборотившись назад, из презрения плюнул и сказал: "Я думал, что государем Срединного государства будет человек, дарованный Небом. Но когда и этот человек может быть государем, то зачем я пойду к нему делать поклонение?" После сих слов, ударив коня, удалился. " https://www.vostlit.info/Texts/rus11/Zinschi/frametext9.htm
  15. Панкратов разъясняет, что по-монгольски в монгольской транскрипции Козина имя Чингизхан разумно не толкуется: "Если он читал согласно современному северному произношению, то Чингис в его транскрипции должен был читаться Чэн-цзи-с, яун (что) — я-вэн, гуун (человек) — гу-вэн, окин (девушка) — ва-цин, иргэн (народ) — и-р-цзян и т. п. /л. 36/ Но в чтениях, даваемых С. А., и Чингис, и яун, и окин звучат совершенно так, как они должны, если читать иероглифы согласно их минскому чтению." https://vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/text.phtml?id=9635
  16. В Маньчжурской истории Империи Цзинь - Золотой https://www.vostlit.info/Texts/rus11/Zinschi/red.htm Текст воспроизведен по изданию: История золотой империи. Российская Академия Наук. Сибирское отделение. Новосибирск. 1998. © текст - Ларичев В. Е. 1998 Тэмуджин тоже имеет несколько другое имя: "ИСТОРИЯ ДОМА ЦЗИНЬ, ЦАРСТВОВАВШЕГО В СЕВЕРНОЙ ЧАСТИ КИТАЯ С 1114 ПО 1233 ГОДЫ VII. ИМПЕРАТОР ВЭЙ-ШАО-ВАН В девятый месяц, когда помер император Чжан-цзун, Ван-янь-хуан ... Вэй-шао-ван, ... вступил на престол императорский. Вэй-шао-ван послал к монгольскому государю Тэмуцзиню указ о том, что он преемствовал императорский престол. Тэмуцзинь спросил цзиньского посла 610. Тэмуцзинь — Темучжин (Темучин), Чингисхан, Тай-цзу (кит. храмовое имя);... ..., о чем свидетельствует китайская транскрипция имени Темучжина — Тэ-му-цзинь. Эта транскрипция появилась в последней четверти XVIII в." китайская транскрипция имени Темучжина — Тэ-му-цзинь, но в этом варианте его имени есть такое же слово Цзинь - Золотой, как и в названии чжурдженьской Империи и династии Цзинь.
  17. Что касается имени или титула Тэмуджин - Чингизхан, то в разных источниках есть много разных и любопытных вариантов его написания и толкования: "АТА-МЕЛИК ДЖУВЕЙНИ ИСТОРИЯ ЗАВОЕВАТЕЛЯ МИРА ТАРИХ-И ДЖЕХАНГУША Чингисхан носил имя Темучина 43 до той поры, пока, 43. TMWJYN в списках B и C и TMRJYN в тексте, где приводится форма Temürjin. Допустимы обе формы, но Temüjin — более поздняя форма, используемая в Сокровенном сказании, Юань-ши и Shêng-wu chʽiп-chêng lu. Это имя — производное от слова temür — «железо» и означает «кузнец»." Оказывается Чингизхана при жизни по-арабски и по- персидски звали не Тэмуджин, но Темурджин! http://www.vostlit.info/Texts/rus3/Juweini_3/frametext11.htm?fbclid=IwAR0XBJdxr_y-R_lHBu1mxXm1FEuT6IVzt4VL3n5z0sNbZAPaftk7T95L4hY
  18. Вот как выглядит вкратце история отношений Алтын-хана (Золотого) и Темуджина в персидской Летописи Рашид-ад-дина: "ЛЕТОПИСЬ государей Хитая, Кара-Хитая и Джурджэ, кои [государи] в это время были современниками Чингиз-хана 436 Лица, правившие в эту эпоху теми областями, были не из рода древних государей тех царств. В месяцы двести восемьдесят девятого года [901-902 гг. н.э.] государем Хитая, Кара-Хитая , Джурджэ 438 и [страны] Манзи , которую называют Чин-у Мачин, а [также] Нангяс , был человек из рода древних государей, по имени Лиан Тайзу . После того как круговорот времени дошел до его девятого поколения, восстал государь Джурджэ и отобрал из рук кара-хитаев это государство , а их свергнул. В четыреста девятнадцатом году хиджры [1028 г. н.э.] и в 522 году [1128 г. н.э.] этот названный государь Джурджэ завладел всем владением Хитая; Этот государь, завладев областью Кара-Хитая и Джурджэ, нарек себя Дай-Лиу , т.е. государь мира. Когда Чингиз-хан захватил государства, население Хитая назвало его соответственно этому термину Дай-ван , т.е. великий государь, приказ которого объемлет [весь] мир. 438. Джурджэ – джурджэни – народность, говорившая на языке, близком к манчжурскому, и обитавшая в северо-восточной Манчжурии. Первоначально джурджэни находились под властью киданей, но в начале XII в. они восстали под предводительством Агуда, который, нанеся киданям тяжелые поражения, в 1115 г. объявил себя императором и дал своей династии название *** Цзинь (т.е. «золото, золотой»). Наследник Агуда, Укимай, завершил разгром киданьского царства и расширил свои владения на юг за счет земель Сунской династии. Территория джурдженских владений на юге доходила до р. Хуай. Цзиньская династия владычествовала в Северном Китае свыше столетия (1115-1234 гг.), после чего была свергнута монголами."
  19. https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Kto_byli_mongoly/text2.htm БИЧУРИН Н. Я. [ИАКИНФ] "КТО ТАКОВЫ БЫЛИ МОНГОЛЫ Монгольский народ искони получал народное название от владетельного дома; а западные ориенталисты, напротив, ошибочно принимая каждый владетельный Монгольский дом за особенный народ, уклонились от прямого пути, и таким образом из единоплеменных владетельных домов составили несколько разноплеменных народов, которым не могли определить ни начала, ни конца. Наконец Клапрот, в его Memoires sur l'Asie, решил их недоумения одним своим мнением, что все, написанное Китайцами о древних среднеазийских народах, есть заблуждение; и ученые знаменитости во всей Европе преклонились пред ним. Китайская статистика, И-тхун-чжы показывает восемь единоплеменных владетельных Домов, от которых Монголы в продолжение двенадцати столетий получали народные названия, последовательно одно за другим. Сии Домы были: Хунну, Ухуань, Сяньби, Жужань, Дулга, Oй-хор, Сеяньто, Кидань. Заметим, что Дом Монгол и в статистике не виден; Из сведений, сохраненных помянутой летописью, открывается, что Дом Монгол вовсе не принадлежал к племенам того народа, которому в начале XIII столетия сообщил народное название, доныне им удержанное. Дом Кидань с 915 года владел всею Монголиею; следовательно Татаньские поколения находились под его зависимостью."
  20. Подробное разъяснение путаницы этих названий можно найти в трудах Якинфа (Бичурина) https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Zapiski_o_Mongolii/text13.htm Политическое разделение Монголии. "Монголия получила сие название от Татаньского поколения, именуемого Монголь (Муньчжуры и Китайцы выговаривают сие слово Монгу), в котором родился Чингис-Хан, соединивший Монгольские поколения в одно политическое тело. Сие название не есть утвержденное государственным постановлением, но введенное и укорененное народным употреблением. Собственно называлась она Татань (Татань есть Маньчжурское слово; в переводе значит шалаш. До покорения Чингис-Ханом всей Монголии Татанию называлась одна Халха), и носила сие название (с XI-го века) до того времени, как Xубилай с принятием Китайского престола принял для своего Дома наименование Юань, которое распростер купно и на Китай и на Монголию. Потомки Чингисовы, по выходе из Китая, вскоре потеряли Восточную и Южную Монголию; и название Юань оставалось только в Xалхе и Чжуньгарии. В начале XV-го века Xан Гольци опять назвал Монгольский народ прежним именем Taтань. В XVI-м столетии Тананьцы заняли Чахар, по которому Xан их Боси сим же именем назвал и народ свой. Сим образом имена Татань и Юань исчезли. Ныне многие ученые в Европе занимаются исследованием происхождения народов, населявших, по их мнению, и населяющих Монголию: но они, не зная основательно ни народа, ни его Истории, принимают при сем исследовании ошибочное положение, по которому необходимо должно судить о всем по одним догадкам, поверхностно, и наконец остаться в недоумении. Почти каждое усилившиеся поколение почитают они за особливый народ, отличный от прочих поколений и по происхождению, и по языку. Вот в чем состоит самая важная погрешность их! Поколениям, то есть владетельным домам, занимающим Монголию, даем ныне название Монголов не потому, чтобы они происходили от дома Монголов, но потому, что сей дом, усилившись, наконец все прочие поколения своего племени покорил своей власти и составил как бы новое государство, которое мало по-малу приобыкли называть Монголом же, по прозванию господствующего дома. Сим образом разные Монгольские поколения и прежде назывались общими именами: Татаньцев, Киданей, Xойхоров (Уйгуров), Тулгасцев, Сяньбийцев, Xуннов и пр. Что касается до переселения многочисленных Монгольских поколений, то Илиские Чжуньгары еще за два века до Р. X. пришли в Или с тех мест, на которых ныне находится Великая стена в губернии Гань-су; Тарбагтайские Чжуньгары пришли в Тарбагтай из южной Монголии в самом конце IV-го столетия, под названием Гаогюйцев, и распространились к северу даже до Якутска. Вся История народа Монгольского свидетельствует, что переходы его поколений из одного края в другой происходили от раздела земель при каждом важном перевороте в сей стране..."
  21. Н.В. Савельев-Ростиславич в своём Славянском сборнике так описывает ошибки и путаницу западных историков с отсылкой к трудам Якинфа: http://history-fiction.ru/books/all/book_5893/ "Монгольскіе Хюнъ-ну, по свидѣтельству Китайцевъ, никогда не оставлявшие Монголии, не имѣют никакого отношенія к Европейским Великанам ( по западно - славянски Obr'амъ , по - пѣмецки Hun' ам ), то есть обитателям древней Россіи. Дегиня обмануло случайное созвучіе двух слов, принадлежащих к двум совершенно различнымъ языкамъ. Знаменитый соотечественник наш, О. Іакинф, Бичуринъ еще въ 1828 году указал источник всей кутерьмы Дегиния, потащившаго Монгольскихъ Хюнъ-ну в Азію, и своевольно превратившаго одни племена в другія. Въ отвѣтѣ г. Клапроту, помѣстньшему свои замѣчанія к Французскому переводу « Путешествія Тимковскаго въ Китай чрезъ Монголію» , О. Якинѳъ пишитъ: « Дегинь опустил из виду важную истину, что Монголія, извѣстная в продолженіи ХХ вѣковъ под разными названіями, заимствовала оныя не от народов, а от Домов, обладавшихъ ею» ( 1 ). Прислушайте еще, господа: «Дегин темно понимал Китайскую Исторію, из которой почерпал матеріалы для своего творенія; оттого показались ему прерывчивости в цѣпи происшествій. Желая связать их своими догадками, он, безъ дальних соображеній, поставил Гунновъ, Турковъ и Монголовъ главными народами в Монголіи, от которых произвел множество других отраслей в Азіи, и Даже нашихъ Донскихъ Казаковъ. Абель-Ремюза и Клапрот нашли недостатки в Дегиневом расположении народов Монголии; но вмѣсто того, чтоб обратиться къ Китайской Исторіи, как единственному источнику свѣденій о Монгольском народе, сами пустились в догадки» (*) , а каковы эти догадки , можете судить уже из одного того , что « в исторіи Монгольскаго народа цѣпь происшествій противоположна их несвязной системѣ ( 5 ). »
  22. Изданный в 18 веке Альфонсом Амиотом словарь тоже называет язык татаро-манч-журским Amyot, Alphonse. Dictionnaire tartare-mantchou-françois : Composé d'après un dictionnaire mantchou-chinois / Par m. Amyot... ; Réd. et publ. avec des additions et l'alphabet de cette langue, par L. Langlès... - Paris : Impr. F. A. Didot, 1789. - 25 см. https://archive.org/details/dictionnairetar00amyogoog
  23. На эту ошибку чтения одного и того же иероглифа, то как Ма-, то как Мо- обратил внимание Панкратов в своей Рецензии на перевод Козина: "О реконструкции Ман (13). Почему [иероглиф ман (13), когда он встречается в заглавии книги 1) Монгол-ун [читается мон), но этот же иероглиф в [слове] 2) Манћут (§ 46, цз. I, 28а5) читается ман, [и] в [славе] 3) мангирсун «чеснок» (§ 74, [цз.] II, 6а2) читается ман? Как же здесь [надо читать], ман или мон? /л. 41/" Текст воспроизведен по изданию: «Юань-чао ми-ши» и первое полное русское издание текста и перевода этого памятника (Рецензия Б. И. Панкратова на «Сокровенное сказание» С. А. Козина) // Страны и народы Востока, Вып. XXIX. М. Петербургское востоковедение. 1998 https://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/text.phtml?id=9635
  24. В результате сравнительного и системного анализа первоисточников по проблеме татаро-монгол можно сделать вывод, что татаро-монголы появились в истории в результате ошибки европейских историков, которые превратили татаро-манчжур в татаро-монгол. Привожу выписки из источников: Самым первым источником можно назвать Мэн-да бэй-лу (кит. трад. 蒙韃備錄, упр. 蒙鞑备录, пиньинь Měngdá Bèilù, 1221 г.) — записки китайского путешественника, южносунского посла, направленного к монгольскому наместнику в Северном Китае. Является древнейшим известным сочинением, специально посвящённым монголам. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D0%BD-%D0%B4%D0%B0_%D0%B1%D1%8D%D0%B9-%D0%BB%D1%83 и сразу здесь мы видим первое слово Мэн, где звук Э - это редуцированный звук А, а не О - мон(гол), и далее -да, которое после удвоения у китайцев превратилось в да-да - тата - татани - татары. Вот как это слово комментирует арх. Палладий: 58 Дада повторение одного знака, который имеет одно чтение: да. Это название, до монголов, несомненно, было общим для кочевых племен монгольских степей и некоторых других народов, о которых китайцы не могли иметь точных сведений. http://history-fiction.ru/books/all/book_6354_1/#comments
  25. ИОАНН ДЕ ГАЛОНИФОНТИБУС КНИГА ПОЗНАНИЯ МИРА LIBELLUS DE NOTATIA ORBIS ТАТЫ И ГОТЫ. ВЕЛИКАЯ ТАТАРИЯ: КУМАНИЯ, ХАЗАРИЯ И ДРУГИЕ. НАРОДЫ КАВКАЗА глава 8 https://www.vostlit.info/Texts/rus13/Galonifontibus/frametext.htm Здесь переводчик на русский язык перевёл Circassia как Черкессия, но в тексте оригинальном нет ни разу Черкессия: Вдоль и вокруг Черного моря живут два малых народа: таты 30 и некоторое число готов 31. В своей религии они следуют грекам и пользуются греческими буквами. - класс! готы в 15 веке на Кавказе!? на германцев уже не потянут, но только вариант готы-геты-казаки подходит, тем более, что православные и кирилица в ходу! Эта страна предоставляет поселения для многочисленных народов и состоит из различных провинций, а именно: Кумания, Хазария 44, Иахабри 45, Иухугур 46, кыпчаки 47, гумат 48, блаки 49, кумыки 50 и авары 51. - что-то не вижу я здесь черкесов-кабардинцев-адыгов! Если говорить о ее пространстве, то страна эта весьма велика, ибо заселена она величайшим народом в мире. - это что адыги - величайший народ в мире в 15 веке!? Самым значительным их городом является Сарай 52. - столица адыгов Сарай на Волге!? так ясно, что речь идёт о казаках и их Орде. Город и порт Тана 55 находится в этой же стране в Верхней Черкесии 56, на реке Дон 57 - неужели адыги и на Волге и на Дону жили? пардон, но это казаки донские на Дону!? смотрим ссылку: 56 В рукописи: Sicia. Земли черкесов на северо-западной оконечности Кавказа, до устья реки Кубани, дошли до нас под названием Sychia через Юлиана и Ziquia через Рубрука. Татары исповедуют различные религиозные культы. Значительная часть народа и городов является последователями сарацинов 60, живущих вдоль границы. Жители центральных областей являются варварами или идолопоклонниками, многие являются христианами, а многие легко могли бы принять христианство, если бы не сарацины. В этой стране много христиан, а именно: греки, разные армяне, зики 61, готы, таты, воляки 62, русские, черкесы 63, леки 64, йассы, аланы 65, авары 66, казикумухи 67 и почти все они говорят на татарском языке 68. 61 В рукописи: ziqui, т. е. черкесы, народ, в основном живущий на северо-западных отрогах Кавказа, близ устья реки Кубани. 62 В рукописи Граца: volathi, в лейнцигскогй: valaci. Имя вероятно, относится к влахам или к куманам, которых согласно Рубруку „немцы называют валанами”. См.: GyN, стр. 136 и 241, прим. 457; < Путешествия, стр. 108. > 63 В рукописи: Tarcazi Территория, ограниченная устьями рек Дона, Волги и Кубани. На это указывают современные и даже XVII в. карты, где имя проходит как Tarcosia или Tatarcosia. Себастьян Мюнстер на своей карте 1559 г. называет эту территорию „Tarcosia olim Scythia” (Ср.: В. А. Кордт. Материалы для картографии России, сер. 1, вып. 1, карта X). С этнической точки зрения, Н. Волкова классифицирует этот народ как ногаев. Тем не менее бесспорно, что народ, о котором здесь идет речь, является черкесами, чья родина несколько позже изображалась как sive Tharquasia”. Дальше обычные сказки лже-путешественников: про собак-людей и прочие чудеса! Эти горы дают жилище для народов гога и магога 74, В настоящее время они не имеют избранного императора и управляются несколькими деспотами. Их император 77 постоянно спасается бегством от Тимур-ленга и от других деспотов 78. - а догадайтесь кто их император? ну, конечно, Токтамыш! 77 14 апреля 1395 г. у реки Терек, Тимур нанес сокрушительное поражение кыпчакскому хану Тохтамышу. Хан покинул свою страну и последующие 10 лет жил вне ее пределов, не имея возможности возвратиться на свой трон. 78 То есть хан Золотой Орды. II ЧЕРКЕСИЯ (глава 9) Страна называемая Зикией или Черкесией 79 расположена у подножья гор, на побережье Черного моря. 79 В рукописи: Ziqnia sive Iarquasia. См. прим. 61 и 63. Здесь живет две группы народов: белые и черные черкесы 81 81 В рукописи: tarcasi Ср.: Н. Волкова. Цит. раб., стр. 98-99. Карачаевцы именуются кара-черкесами - черными черкесами. Ср., A, Lamberti Relatione delta Colchide hoggi detta Mengrellia etc.: Napoli, 1654: Journal de Voyage de Chevalier Jean Chardin en Perse. Lond., 1686; Aubry de la Motraye, Voyages en Europe, Asie et Afrique, II, La Have, 1727; J. Klaproth. Reise in den Kaukasus und nach Georgien. f. Halle-Berlin, 1812. p. 510 (согласно Клапротy, карачаевцы утверждают, что они пришли из Маджаров, которые расположены на реке Кума): земля Белых черкесов (Alba Ziquia) фиксируется на ряде карт XVI в., напр, на атласе Cresques Abraham Catalan 1375 (see. J. Lelewel, Geographic du Moyen Age, II, Amsterdam, 1967, p. 53). Горцы именуются черными, а те, что живут в долинах и на побережье моря — белыми тарками. Они имеют свой собственный язык и свою письменность. Что касается их религии, то в некоторых обрядах и постах они следуют грекам, пренебрегая всеми другими сторонами религии, ибо они имеют свои собственные культы и обряды. Вместо сорокадневного поста 82, они постятся пятьдесят дней 83, так как они выполняют также предрождественский и пятничные посты. И это все. тарки - православный народ! Дерево высаживается рядом с церковью и на него вешают крест, после чего его называют древом господним. Султан Каира 91 был обращен в рабство и увезен в Египет в наше время и когда случилась смерть другого султана, он сам стал султаном, и нынешний султан является его сыном. Я видел их обоих, и самого сына, и родителей, которым он наследовал. 91 В 1382 г. черкесский командир гвардейцев Хаджи ибн Сакбан сверг правителя Египта и основал династию мамлюков Бурджи, которая пребывала у власти более ста лет. Относительно службы черкесских невольников в Египте см.: G. Interiano. La vita et sito de Zychi, chiamati Ciarcassi, Venetia, 1502, fol. A 3 v.

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
/* Revenue-Ads-Footer */ /* За дарение */
×

Подкрепи форума!

Дори малко дарение от 5-10 лева от всеки, който намира форума за полезен, би направило огромна разлика. Това не е просто финансова подкрепа - това е вашият начин да кажете "Да, този форум е важен за мен и искам да продължи да съществува". Заедно можем да осигурим бъдещето на това специално място за споделяне на научни знания и идеи.