-
Брой отговори
1440 -
Регистрация
-
Последен вход
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Геннадий Воля
-
Какъ Венгерцы произносять слово Руссь? — Orosz 1). А Татары Казанскіе? — Орсъ, Урусь, Аурсъ (Аурсъ-Аула значишъ Русская деревня). Отъ имени Дорсовъ въ Алаун. Россіи остались только Ржевъ, Орша, да хлѣбъ оржа-ной (рожь, оржь, рогъ - см. выше), а въ древней Болгарской землѣ: Рязань, названіе Ары, 2) оставленное въ наслѣдство Мордвѣ, Чувашѣ (Würess) 3) и Черемисамъ, да еще Арзамасъ и Ерзань, Кирсановское село Оржевка. Итакъ Россы суть Турки, и Турки суть Россы. Даже Арабъ Бакуи (около 1400 г. по Р. Х.) говоришь, что на р. Атели живутъ Руссы, народъ Турецкаго племени `4), Если Турки суть Россы, то они и Славяне, — какъ же иначе можетъ быть ? Дѣйствительно они Славяне, и мы сей часъ увидимъ. Я спрашиваю всѣхъ варварскикъ и классическихъ писателей, назывались ли Турки Славянами? - Не всѣ, а многіе писатели говорятъ: назывались, и во 1 хъ самъ Прокопій страну Волги населяетъ Антами („Antarum populi infiniti“). Въ то время какъ она покрыта народами, кончащимися на гуръ и на горъ, Арабы. Камскихъ Болгаръ VII вѣка называютъ Славянами 5). Были ли они настоящіе Славяне, Славяне нашей крови, я этого не знаю; но твердо увѣренъ, что они должны называться Славянами: ибо они были Руссы. Если Турки Верхне- Волжскіе переименованы въ Славянъ, то это очень естественно; но какъ могли называться Славянами Камскіе Болгаре VII вѣка, если они были настоящіе Турки, или даже Финны? Это не помѣшаетъ имъ называться Славянами, если только мое мнѣніе справедливо. Вотъ оно : Я сказалъ выше, что древніе Персы, какъ свидѣтельствуешь Геродотъ, называли Европейскихъ Скиѳрвъ Саками. Мы знаемъ также, что Саками назывались и Скиѳы за-Каспійскіе (Scythae orientales) у всѣхъ классическихъ писателей. Сакамъ Европейскимъ противуполагались. Сарматы Задонскіе; а Сакамъ заКастійскимъ — Массеи, Маттеи, Массагеты, и Суевы (можно читать и Свевы) Киргизъ-Кайсакскіе и Уральскіе : ибо они сущіе Сарматы Азіи. Вездѣ. Скиѳы жили въ лѣсахъ, а Сарматы въ степяхъ. Азіатскіе Саки жили въ лѣсахъ и землянкахъ 1), а Массагеты и Суевы въ степяхъ. Когда въ Европѣ имя Сакъ кончилось: то ему наслѣдовали имена Будинъ, Россъ, Антъ, Славянинъ; а когда Азіатскій Сакъ кончился : то ему, наслѣдовалъ Туркмань, Татарь, Урмань, Бухарь. Согласно всѣмъ древнимъ писателямъ сами Турки ѴІ вѣка свидѣтельствуютъ, что они назывались встарину Саками. Такимъ образомъ названіе Сакъ есть обще настоящимъ Туркамъ и Славянамъ. Болгаре и Сербы, потомки бѣлокурыхъ Алань, составляютъ благороднѣйшее племя Россовъ. Однакожъ не всѣ Аланы покинули нашу землю. Послѣ нихъ на всемъ пространствѣ Волги, Днѣпра и Дона остались ихъ старики и дѣти Хазары-бѣловежцы потомки древнихъ Царственныхъ Скиѳовъ и Агатирсовъ. Они дали свое имя морямъ, рѣкамъ и городамъ. Это былъ по свидѣтельству. Араба Массуди, народъ, воинственный, благоустроенный и благородный. Можно догадываться, что до временъ Рюрика надъ нимъ царствовалъ домъ Великаго Аттилы.
-
• Геродотъ говоритъ, что за Туссагетами (Агаширсами, Бѣлоруссами) къ востоку сидятъ Юрха. Эйхвальдъ 2) понимаетъ, что это Турки. Должно согласишься что эпо Турки, шѣмъ болѣе, что и Плиній съ Туссагетами (см. выше) ставишъ Турокъ (Turcae) къ Уральскимъ горамъ; но изъ самого слова не, видно достаточнаго, къ сему основанія. По моему мнѣнію эти Турки суть Урги, Угры, Уроги, Россы Нижегородскихъ, Казанскихъ, Пермскихъ, Симбирскихъ и Пензенскихъ лѣсовъ, огромныхъ, лѣсовъ мачтовыхъ однимъ словомъ, Геродотъ полагаетъ ихъ на Донскомъ меридіанѣ. Въ этой странѣ живутъ: По Страбону (Въ самой западной части Азіи, въ землѣ Задонской ) сидятъ Аорсы и Сираки до горь Кавказскихъ : иные кочуютъ, иные живутъ, въ палаткахъ а иные занимаются земледѣліемъ.“ Но вотъ наступаешъ вѣкъ варварской геограизчезаетъ Великое племя Аорсовъ Поволжскихъ. Гунны всё опрокидываютъ, наводняютъ Скиѳію и Римскія земли кровію и новыми варварскими именами. Тамъ, гдѣ прежде были Аорсы, появляется великій народъ Огоры 1), и многочисленная семья ихъ: Уши-горы, Утро-горы, Катигоры 2), Кутригуры, Утур-гуры, Кутур-гуры, Сара-горы, Гунногуры, Уроги, Угоры, или Угры. Что за страшныя имена! Откуда такая несмѣшная сила варваровъ ! Но бояться нечего. Это сыны Волги, военная сила Великаго Царя Аттилы, который, простерши на Волгу свою могучую длань, разверзъ ея хляби на Римскую Имперію. Я говорю, что это одна семья Волги, земля Огоръ. Но что значишъ Огоръ? Это Азіатская форма имени Волги, т Арабской географій, совершенно тождественный съ словомъ Орос, Аорѕ, Рос, Угръ, Югра, Урогъ. На востокѣ Югра A'ops, видоизмѣнилась въ Огоръ, а за Дунаемъ послѣ долговременной ломки именъ въ Болгаръ, или Булгарь. Вотъ что сталось съ Поволжскими Дорсами, великимъ племенемъ Страбона! Ѳеофилакт Самокатша, Визант. писатель VI вѣка , упоминаетъ что на Восточной сторонѣ Волги живешъ народъ Огорь 1). (*) Зимархъ, посолъ Императора Юстина младшаго къ за-Каспійскому повелителю Турокъ, Волжскую землю называешъ Угуръ; но наконецъ Арабская Географія поправилась, назвала ее землею Русь 2), и такимъ образомъ возстановила древнее названіе Дорсь. Волга называется Черная рѣка; откуда безъ сомнѣнія произошло названіе Черныхъ Булгаръ въ Византійскихъ договорахъ. И мы знаемъ, что. Ока, въ пропивуположность Черной Волгѣ Ташарами называется Бѣлая Волга (Ак-идель). Ср. Уральскія рѣки Бѣлую и Черную (Карамбукъ, Кама). Вмѣстѣ съ этими переворотами и великая земля Аорсовъ у Византійцевъ измѣнилась въ Великую Бумарію, а Великая Булгарія въ Великую Русь Московскихъ Государей, коимъ она сообщила сверхъ сего титулъ Бѣлыхъ Царей, потомковъ Бѣлыхъ Турковъ Геродота, Плинія и Птоломея. Скандинавы Х вѣка называли ее Terra Alba.
-
С. РОССІЯ Поволжская, ИЛИ ТУРКЕСТАНСКАЯ. Мы такъ привыкли къ ограниченному взгляду Шлёцера, что, когда Византійцы назовутъ Хазаръ Турками, мы никакъ не смѣемъ принимать ихъ за Славянъ; или, когда Арабскіе географы назовушъ Камскихъ Болгаръ Славянами, то мы готовы вовсе отказаться отъ вѣры въ Арабскую географію. Я вѣрю Арабскимъ географамъ и не боюсь, когда они н. п. меня, хат суд Славянина и Русса, уроженца верхней Волги, назовушъ Туркомъ. Я точно Турокъ: ибо я Руссъ. Турокъ есть также Руссъ, какъ и я: ибо онъ Славянинъ. Это положеніе столь же истинно само по себѣ, сколько и парадоксально. Между шѣмъ Плиній (Hist. natur. Lib. VI. 7.), при описаніи Азійск. Сарматіи, подобно П. Мелѣ, Туссагетовъ ставитъ рядомъ съ Турками, и полагаетъ ихъ къ Рифейскимъ (Уральскимъ) горамъ. Діонисій Періергешъ (во 2 мъ в. по Рожд. Хр.), Агатирсовъ называя холодными, полагаетъ ихъ далѣе на сѣверъ. Птоломей Агатирсовъ также полагаешъ далеко на сѣверѣ, не ближе какъ въ землѣ Синеуса, въ землѣ Бѣлозерской, тамъ, гдѣ сидятъ Плиніевы Турки и Турсагеты (Sarmatiae in Europa situs Lib. III.). А тамъ, гдѣ были Геродотовы Агатирсы (въ Дакіи, Седмиград. Княжествѣ и Галиціи) полагаетъ Турисковъ (Teurisci), въ которыхъ нельзя не видѣть древнихъ Ага-турсовъ, но въ утратой слова ак, означающаго бѣлый. Амміанъ Марцеллинъ полагаешъ Гелоновъ вмѣстѣ съ Агатирсами. Равеннскій Географъ всѣ предшествовавшія извѣстія объ Гелонахъ, Агатирсахъ и Туссагетахъ сокращаетъ в два слова: Geolion и Turcion ! Что жѣ это значитъ? Именно то, что Геоліонъ значить Гелонь, а Турціонъ Агатирсъ. У Арабскихъ писателей 2) Туркестанъ означаешъ не только сѣверъ Азіи, но и земли, лежащія на сѣверъ отъ Каспійскаго и Чернаго моря. Арабъ Массуди 3) (жив. около 950 г. по Рожд. Хр.), знаменитый по своимъ географическимъ свѣденіямъ, говоришь, что рѣка Атель (Волга) вытекаетъ съ высотъ земли Турковъ (!!), и отдѣляетъ ошъ себя рукавъ, текущій черезъ землю Бергась (Пургасова 4) Мордва по Никон. списку, живущая между Дономъ и Волгою); но главный рукавъ ея течетъ чрезъ Хазарскую землю въ море Каспійское. Другой Арабъ, Едризи, 5) (писавшій около 1156 года) говоришъ, что Атель протекаетъ чрезъ землю Турковъ, потомъ входишъ въ землю Болгарь, раздѣляется здѣсь на два рукава, однимъ изливаясь въ Евкс. Понтъ, а другимъ въ Хазарское море (Каспійское). Ишакъ вотъ два Римлянина (П. Мела и Плиній) и два ученые Араба свидѣтельствуютъ, что Турки жили въ верховьѣ Днѣпра и по Волгѣ. Но какіе это Турки, Славяне или особенной Турецкій народъ? Если Агатирсы по Геродоту и Амміану Марцеллину быди родные братья Скиѳамъ, Будинамъ и Гелонамъ; если эти Агатирсы суть Агазиры Торнанда и Турки Равенскаго Географа: то не подлежитъ, никакому сомнѣнію, что Алаунскіе Турки были наспіоящіе Славяне. — Отъ чего же они называются Турками? -Г. Эйхвальдъ 1) весьма справедливо объясняешь, что корень слова Турокъ есть Taupos, Taup, и первая Форма для Туркъ есть Тавръ. Къ этому прибавить должно, что Тавръ у Грековъ значитъ гора и лѣсъ, точно также, какъ Ерос, Ерос, по справедливому истолкованію Шаффарика, 2) означаешь и гору, и лѣсъ, и рѣку: ибо всѣ сіи явленія природы въ остроумномъ понятій Грековъ совпадаютъ. Гдѣ сгора, шамъ и лѣсъ; гдѣ лѣсъ, шамъ и истокъ рѣки. По этому всѣ истоки Скиѳскихъ значительныхъ рѣкъ они полагаютъ на горахъ. Такъ Волга Греками названа Ps, 3) pos, и Турки - Болгары справедливо назвали ee Ulugидель 4), н. е. Великая рѣка; а слово великій на всемъ сѣверѣ Европы и Азіи значитъ лѣсный. Такъ, Балтійскіе Vilzi названы отъ лѣсовъ и вмѣстѣ значатъ съ великоградцы, - лѣсомъ-ровныхъ (Славянъ), великихъ, волотовъ ( Vilzi dicti - a fortitudine, Мегало-бургцы, великій народъ ) 1); по этому то и Адамъ Бременскій Руссовъ Алаунскихъ называетъ Вильцами 2). Вильцъ и Руссъ совершенно одно и тоже: ибо ёрос значитъ волокъ, лѣсъ. Слѣд. Вильцы Адама Бременскаго суть Волжане, Болгары, Волохи. Если Тавръ происходитъ отъ тáорос, а тирос тождественно съ орос, и брос значитъ Вилькъ; то изъ этого непосредственно слѣдуетъ, что Турокъ, Руссь, Болгаръ, и Вильцъ выражаютъ одно и тоже понятіе жителя лѣсовъ. Сей часъ я приведу такое мѣсто изъ Русской лѣтописи, которое не оставляетъ ни малѣйшаго сомнѣнія, что ТуркоТатары названы такъ отъ лѣсовъ: Никон. Лѣтоп. Ч. 1. стр. 349: „Того же лѣта (1225 по Р. Х.) по грѣхомъ нашимъ, пріидоша языцы незнаемые безбожній "Амовитяне, рекоміи Татары, ихъ же извѣстно никто же вѣсть, кто суть, и откуду пріидоша , и что языкъ ихъ; вѣражь ихъ и шо Урмены (!) зовутся а друзіи Печенѣзи.“ Вот классическое мѣсто въ нашихъ лѣтописяхъ для исторіи Турокъ! - - Что же значитъ Урменъ на Турко-Ташарскомъ языкѣ? Урманъ, или Ор-манъ значишъ лѣсь: слѣд. Турки суть народъ лѣшій ). Древняя форма названія Турокъ по справедливому замѣчанію Эйхваль да. 1) есть. Туранъ, поклонникъ Аримана (чернобога, лѣшаго), народъ Туранскій, къ сѣверу отъ древнихъ Фарсисовъ, или Персовъ. Въ Азіи изъ сего слова образовались названія: Турменъ, Таур-менъ (Ср. Ур-мане Рус. лѣтописи), Туркмень, Турко-мань, Трухъменъ. Татаринъ, вѣроятно, есть также сынъ Тартара тартарой, asions, бркос, орос, рокъ, лѣсъ, — Въ Европѣ Туркъ является въ словѣ Тавръ, Таврискъ, Тав-руско, ак-турсъ, ( Агатирсы, т. е. бѣлые турки )., Туркъ (у Помпонія Мелы), Турсъ Геогр. Равеннскаго ), Туръ, Торъ, Туровъ, Торки, пуръ (башня, вежа, шурма). Если имя Турко-Татаръ значитъ урманъ, лѣсъ: то Греческое Обрбос, играющее важную роль въ Геродотовыхъ и Географа Равеннскаго ак-Өурсахъ и Ѳурсахъ, чтожь будешъ значишь? - Оно значитъ палка, розга, жезлъ, деревянная башня, вежа, т. е. тоже что прутъ, кій, Ruthe, рибос, буда. И такъ первые Турки суть народъ лѣшій; а если лѣшій, то и Русскій. Но настоящіе Турки назывались ли когда нибудь Руссами? сей часъ увидимъ.
-
С. РОССІЯ Поволжская, ИЛИ ТУРКЕСТАНСКАЯ. Мы такъ привыкли къ ограниченному взгляду Шлёцера, что, когда Византійцы назовутъ Хазаръ Турками, мы никакъ не смѣемъ принимать ихъ за Славянъ; или, когда Арабскіе географы назовутъ Камскихъ Болгаръ Славянами, то мы готовы вовсе отказаться отъ вѣры въ Арабскую географію. Я вѣрю Арабскимъ географамъ и не боюсь, когда они н. п. меня, хат суд Славянина и Русса, уроженца верхней Волги, назовушъ Туркомъ. Я точно Турокъ: ибо я Руссъ. Турокъ есть также Руссъ, какъ и я: ибо онъ Славянинъ. Это положеніе столь же истинно само по себѣ, сколько и парадоксально. Между тѣмъ Плиній (Hist. natur. Lib. VI. 7.), при описаніи Азійск. Сарматіи, подобно П. Мелѣ, Туссагетовъ ставишъ рядомъ съ Турками, и полагаетъ ихъ къ Рифейскимъ (Уральскимъ) горамъ. Діонисій Періергешъ (во 2 мъ в. по Рожд. Хр.), Агатирсовъ называя холодными, полагаетъ ихъ далѣе на сѣверъ. Птоломей Агатирсовъ шакже полагаешъ далеко на сѣверѣ, не ближе какъ въ землѣ Синеуса, въ землѣ Бѣлозерской, шамъ, гдѣ сидятъ Плиніевы Турки и Турсагеты (Sarmatiae in Europa situs Lib. III.). А памъ, гдѣ были Геродотовы Агатирсы (въ Дакіи, Седмиград. Княжествѣ и Галиціи) полагаетъ Турисковъ (Teurisci), въ которыхъ нельзя не видѣть древнихъ Ага-турсовъ, но въ утратой слова ак, означающаго бѣлый. Амміанъ Марцеллинъ полагаешъ Гелоновъ вмѣстѣ съ Агатирсами. Равеннскій Географъ всѣ предшествовавшія извѣстія объ Гелонахъ, Агатирсахъ и Туссагетахъ сокращаетъ в два слова: Geolion и Turcion ! Что жѣ это значитъ? Именно то, что Геоліонъ значить Гелонь, а Турціонъ Агатирсъ.
-
Вотъ еще дополненія къ древней Алаунской Географіи : Аттила, по заключении мира съ Греками, говорит Прискъ, съ братомъ своимъ Веледом обратился въ Скиѳію противъ Соросговъ (Eopćoxcs). Beнелинъ спрашиваетъ, что это за народъ Сорозги? - Отвѣтъ очень простой. Эти Сороски суть взбунтовавшіеся Акациры, т. е. древніе Агатирсы, народъ Залѣсской страны, За-роскы, Аланы Бѣлой Россіи, нынѣшней Московии. Такое объясненіе совершенно согласно съ описаніемъ Равеннскаго географа : "въ странѣ Іафета сына Ноева, которую Философы назвали Европой, есть много земель, и между прочими Скиѳія, которая весьма пустынна (т. е. лѣсиста).... Тамъ на обширныхъ равнинахъ полагаютъ и Хозарію, которая называется также и великою Скиѳією. Торнандъ называетъ Агазирами шѣхъ, коихъ мы называемъ Хозарами. Много рѣкъ прошекаешъ чрезъ эту Хозарію, изъ коихъ замѣчательнѣйшая есть Кубань.“ И такъ ясно, что Агатирсы Агазиры и Хазары сушь одно и тоже. Великая Скиѳія Византійскихъ и Арабскихъ Географовъ называется • Великою Булгарією 1), а позднѣе Великою Россією, Бѣлою-Россією. Но какъ Агатирсы у П. Мелы и Адама Бремен. названы Turci, а у Равенн. географа Тур sion : то послѣ этого не остается уже никакаго сомнѣнія, что Агатирсы суть также Верхневолжскіе и по-Оцкіе Турки (см. ниже ). Они же у Равенскаго географа называются и Роксоланами и Скиөотрогорами (т.е. Скиѳоруссами ). И такъ не подвержено никакому сомнѣнію, что Скиѳы: Будины, Гелоны и Агатирсы Геродота, Роки Аорсы Страбона, Плинія и Птоломея, Агазиры, Хазары и Аншы, суть предки нынѣшнихъ Россіянъ, и что самыя имена сихъ народовѣ значать тоже что Руссы, т. е. жители лѣсовъ.
-
У Іорнанда, еще болѣе встрѣчается Готическихъ названій въ Алаунской Россіи. Древнія классическія названія остались слѣдующія: земля Ovim, или Olium, у Равен. географа Geolium — земля Гелонов. Отъ самаго Дуная на востокъ сидятъ Роксоланы и Тамазиты (Tamazitae, безъ сомнѣнія, суть древніе Геты, Sittici, или Житьи люди Древляніи, Житомирцы) (Iórnand, de rebus Geticis, cap. XII). Здѣсь Іорнандъ называетъ Алановъ прямо Роксоланами; но они же въ другомъ мѣстѣ являются у него подданными Германарика подъ именемъ Роковъ (Roca) (Сар. ХХХІ), кои у Агатемера (писавшаго послѣ 215 года по Р. X) называются (отъ Рогъ лѣсъ) Роксами. Ишакъ у Іорнанда Роксоланы предста вляють обширнѣйшее племя Алаунской Скиѳіи. Они сидятъ на Дону, Днѣстрѣ и Дунаѣ. Посмотримъ теперь Готическія и др. варварскія названія народовъ и земель. Такъ какъ изъ эшого описанія видно, что Агазиры живутъ шамъ же, гдѣ у Страбона и Амміана сидятъ Роксоланы и Аланы, и подобно имъ храбры и многочисленны; то нѣтъ никакаго сомнѣнія, что эти Агазиры суть Катіары Геродота, Донскіе Агатирсы Мелы, Агаширсы Геродота, Плинія, Птоломея и Амміана, и что эти Агазиры суть также Верхневолжскіе Турки П. Мелы 1), и Хазары Нестора, на сей разъ у Іорнанда названные Понтійскими Болгарами, однимъ словомъ, Агазиры суть Бѣлоруссы. Довольно географій Торнанда; только сдѣлаю замѣчаніе, что Славяне Черноморскіе часто по господствовавшему племени Гошѳовъ носили имя ихъ въ исторіи. У Прокопія (пис. VI. в.) почти исчезаютъ классическія названія Алаунскихъ народовъ; но за то есть такія варварскія названія, кои разливаюшъ свѣтъ на всю позднѣйшую исторію Русской земли. У него замѣчательны для насъ слѣдующія народы: Аншы, Утургуры, Кутургуры, Сабиры. О Сабирахъ, коихъ я, было бы извѣстно, называю Кавказскими Сербами, будешь говорено послѣ; а теперь скажемъ объ Аншахъ, Утургурахъ и Кутургурахъ. Во 1х и Прокопій знаешъ различіе между землею Подонской и Задонской. Земля Задонская, прежняя Сарматія, теперь называется уже Улусія 2) (Еиlysia), которая, вѣроятно встрѣшишся намъ еще въ древней Русской географіи. Но при Меотійскомъ морѣ на Дону живутъ уже не Аорсы, и не Роксолаа Утургуры (Uturguri), воротившіеся сюда изъ войскъ Аттилы изъ за-Дуная оставивъ шамъ братьевъ своихъ Кутургуровъ. Эти братья изъ племени Гунновъ, Кутургуры и Ушургуры, точно также спушаны поногу въ лѣтописяхъ Византійскихъ, какъ Сираки и Аорсы у Страбона, Плинія и Птоломея. Оба вмѣстѣ они называются * часто Болгарами и Хазарами, и дѣйствительно представляютъ два родственные народа, однакожъ различные между собою. Арабъ Якутъ говоришъ объ нихъ шакимъ образомъ; „языкъ Хазаръ отличается ошъ языковъ Турецкаго и Персидскаго, и никакой другой языкъ не сходенъ съ ихъ языкомъ. Хазары не походять на Турковъ. Они имѣютъ черные волосы и принадлежащъ къ двумъ различнымъ племенамъ ; одни называются Черные Хазары, темнорупохожи на Индійцевъ и сѣверную Сибирскую Чудь, а другіе бѣлы и замѣчательны по своей красотѣ и наружному виду.“ Въ этихъ двухъ племенахъ нельзя не видѣшь древняго дѣленія народовъ на Скиѳовъ и Сарматовъ, Аорсовъ и Сираковъ, Алановъ Амміана и Аорсовъ нижне - Волжскихъ. Кашигоры должны быть Скиѳы, Аорсы, бѣлые Аланы, или Турки, а Ушигоры Уральско-Каспійскіе Руссы. Изъ Кутургуровъ и Утургуровъ образовался народъ Великороссійскій и Малороссійскій. Но вотъ что особенно замѣчательно въ Прокопии: Древніе Скиеы, Будины съ Гелонами, Агатирсы и Агазиры, Роксоланы, Аланы, Роки, являются подъ общимъ именемъ Антовъ, кои живутъ ошъ береговъ Меот. моря и до неизвѣстныхъ предѣловъ Сѣвера: „которые тамъ живутъ (на Меотійскомъ морѣ и въ Понтѣ Эвксинскомъ), называвшіеся прежде Кимврами, теперь называются Утургурами (т. е. Россами , а почему, увидимъ послѣ); далѣе къ Сѣверу живутъ безчисленные народы Антовъ 1)." И такъ Географъ близко подошелъ къ настоящему названію Алаунскихъ Скиѳовъ. Еще одинъ шагъ, И они будуть уже Славяне!
-
New Digital Reconstruction of Ptolemy’s Iran, Afghanistan, Turkmenistan, and Balochistan Dmitri A. Gusev Associate Professor School of Applied and Creative Computing Purdue University U.S.A. Co-author: Sergey K. Stafeyev, unemployed engineer, Moscow, Russia Claudius Ptolemy’s Geography • 6,300+ ancient locations with coordinates (cities, citadels, altars, temples, harbors, mountains, capes, bays, lakes, markets, forests, marshes, river sources, bends, confluences, mouths, etc.) • Ancient coordinates unusable in modern GIS without prior georeferencing Prior Work (2,600+ Ptolemy Objects Georeferenced) 1. Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2024). A Digital Georeferenced Reconstruction of al-Biruni's Map from The Masʿud Canon. In Proceedings of the 18th ICA Conference on Digital Approaches to Cartographic Heritage (pp. 198–223). Bologna, Italy: International Cartographic Association. 2. Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2023). Claudius Ptolemy’s East Africa Georeferenced and Visualized. e-Perimetron 18(4): 181–206. 3. Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2022). Visualization and GIS Analysis of Ptolemy's One-Sided Globe in the Old and Modern Contexts. e-Perimetron 17(3): 111–129. 4. Abshire, C., Gusev, D. A., Stafeyev, S. K., and Wang, M. (2020). Enhanced Mathematical Method for Visualizing Ptolemy’s Arabia. e-Perimetron 15(1): 1–25. 5. Filatova L. M., Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2019). Iterative Reconstruction of Ptolemy's West Africa Using Modern GIS Analysis. In Proceedings of the 14th ICA Conference on Digital Approaches to Cartographic Heritage (pp. 204–236). Thessaloniki, Greece: International Cartographic Association. 6. Gusev, D. A., Stafeyev, S. K. (2018). GIS Analysis and Digital Reconstruction of Ptolemy's India beyond the Ganges, Serike and Sinae. In Proceedings of the 13th ICA Conference on Digital Approaches to Cartographic Heritage (pp. 164–177). Madrid, Spain: International Cartographic Association. 7. Abshire, C., Durham, A., Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2017). Ptolemy's Britain and Ireland: A New Digital Reconstruction. In Proceedings of the 28th International Cartographic Conference. Washington, DC: International Cartographic Association. 8. Abshire, C., Gusev, D. A., and Stafeyev, S. K. (2017). The Fertile Crescent in Ptolemy’s “Geography”: A New Digital Reconstruction for Modern GIS Tools. In Proceedings of the 12th ICA Conference on Digital Approaches to Cartographic Heritage (pp. 152–167). Venice, Italy: International Cartographic Association. 9. Abshire, C., Gusev, D. A., Papapanagiotou I., Stafeyev, S. K. (2016). A Mathematical Method for Visualizing Ptolemy’s India in Modern GIS Tools. e-Perimetron 11(1): 13-34. Objectives • Estimate modern coordinates for every location described in Ptolemy’s Iran, Afghanistan, Turkmenistan, and Balochistan • Develop modern GIS assets for that set of locations using ArcGIS Pro and Google Earth • Improve our understanding of how human civilization progressed in the region of interest and of how much the ancient geographers knew about it Conclusions • We have presented a new digital reconstruction of Ptolemy’s map of 14 ancient provinces that comprise the modern Iran, Afghanistan, Turkmenistan, and Balochistan • This achievement closes the gap between our earlier reconstructions of Arabia and the Fertile Crescent in the west and India in the east • The results were obtained thanks to a modified methodology leveraging our prior reconstruction of al-Biruni’s map from The Masʿud Canon Future Work • Extend the study to more regions in Ptolemy’s Geography • We are planning our next digital reconstruction to be an improved version of Ptolemy’s India and Taprobane. • Place the tribes listed by Ptolemy • Improve deliverables: • Better GIS assets (e.g., more feature-rich KML files, ArcGIS filesets, etc...) • Translations and internationalization work • Website (http://www.claudiusptolemy.org/ ) and feedback mechanisms • Develop an online digital atlas and database of Ptolemy’s Geography including modern coordinates of objects https://cartography.web.auth.gr/ICA-Heritage/Prague2025/presentations_pdfs/6_1_GusevStafeyev.pdf
-
Птоломей общее названіе (у Страбона) Роксоланъ раздробиль на множество мѣспныхъ именъ, удержавъ однакожъ это названіе, какъ мѣстное. Очевидно это еще классическая географія; но поелику современныя Греческія понятія объ Алаунской Скиѳіи уже преобладают: то онъ даетъ Аланамъ обширнѣйшее поприще, и описываетъ ихъ какъ господствующее племя сѣвера, племя, въ которомъ безъ всякаго сомнѣнія видны Саки, Катіары, Будины, Гелоны Геродота, но въ особенности въ нихъ видны Царскіе Скиѳы сего писателя, славящіеся своимъ господствомъ надъ всѣми Задонскими народами, состоящими къ нимъ въ рабскомъ отношеніи. Въ этомъ мѣстѣ описанія въ имени Аланъ заключаются и Роксоланы и Гелоны съ Будинами, и Невры, и Агатирсы. Вотъ это замѣчательное мѣсто Амміана Марцелинна (Lib. XXXI.): „Гунны, перешедши Донъ (изъ Задонской земли, изъ Азій) на безмѣрномъ пространствѣ лѣсовъ Скиѳій нашли Алановъ, названныхъ такъ по горамъ (Amadoci montes, Bondini montes Alauni montes Птоломея), и своими побѣдами надъ сосѣдскими народами съ именемъ Алань, соединившихъ титло благородства, подобно Персамъ. Между ими средину занимаютъ Невры, прилежащіе къ высокимъ горамъ (Валдайскимъ?) (*). Послѣ Невровъ слѣдуют Будины и Гелоны, народъ свирѣпый, одѣвающійся кожами убитыхъ непріятелей воинственный народъ. Аланы простираются къ Азійскимъ путямъ, даже до р. Гангеса, разсѣянные въ обѣихъ частяхъ свѣта. По этому и Персы, будучи Скиѳскаго племени (единоплеменники Алановъ?! ), искусны въ рашном бою. Почти всѣ Аланы высокорослы и собой красивы, нѣсколько бѣлокуры, и имѣюшъ грозные очи; будучи легко вооружены, они быстры въ своихъ движеніяхъ. Во всемъ похожи на Гунновъ, но кротче и образованнѣе ихъ; занимаясь охотою, они доѣзжаюшъ до Меотійского моря и до Киммер. Босфора; прорываются въ Арменію и Мидію. Любятъ войну и опасности; у них блажен тот, кто падет въ битвѣ. Вмѣсто статуй (см. П. Мела) покланяются мечу Марса (какъ Скиѳы Геродота ). Они незнаютъ рабства: всѣ рождены отъ благородной крови; Слѣд. они те же Россы (Аорсы) Страбона, Плинія и Птоломея. Они представлены здѣсь столь же многочисленными, какъ и Роксолань у Страбона, однимъ словомъ, это народъ великой Россіи, и благороднѣйшая отрасль его Рязанцы (Ro zani). Что касается до наружнаго ихъ вида: то это описаніе удивительно сходствует съ описаніемъ Славянъ велико-Германскихъ у Прокопія 1): „proceri et robustissimi (народъ высокорослый и здоровенный)“, и съ описаніемъ Великороссійскихъ Славянъ у Арабовъ 2):,они (Славяне) высоки какъ пальмы." Однимъ словомъ Аланы суть Славы, т. е. народъ какъ лѣсъ, съ лѣсомъ - ровный, народъ мачтовый, строевой, у(е)рус-ланы. Но къ сожалѣнію тот же Амміанъ Марцеллинъ увѣдомляет, что Гуннский вождь Аттила увелъ этотъ мачтовый, коломенскій народъ за Дунай противъ Римлянъ, гдѣ они и основались на всегда подъ названіемъ Болгаръ, Сербовъ и Алановъ,
-
... упоминаемый въ статутѣ Вильгельма завоевателя Славянскій Царь Руговъ, или Руссовъ, Мале-склотъ не назывался ли иначе Мило-славъ, и склотъ не значишь ли употребительныхъ окончаній въ Славянскихъ именахъ: scalcus, schalk, напр. Godeschalk, Богуславъ, Богухвалъ (т. е. рабъ Божій, Сербъ, Славянинъ Божій!). Если это такъ, то мое объясненіе Скиѳа, Сака и Сколота, оказалось бы совершенно вѣрнымъ. Между тѣмъ будемъ продолжать наше наведеніе. Византійцы Турко-Татаръ VI вѣка называли Саками; а Русскіе и Татаръ называли Урменами. Что же значитъ Сакъ и Урменъ? Татарское слово Урмань, или Орман, значитъ лѣсъ, и явно указываетъ на Древняго Персидскаго Черно-бога (Лѣшаго), Аримана, отъ котораго и Германія получила свое прозвище (т. е. Урмане, Норманны, Орманны у Англо-Саксовъ). Саки Турко-Татары бродили по лѣсамъ, а Массагеты кочевали въ Киргисъ-Кайсакской степи. Послѣ мы увидимъ, что и Турокъ значит то же что Саклабѣ. И такъ Геродот на сѣверъ от Чернаго моря полагаетъ Скиѳовъ, или Саковъ. Оставимъ на время за-Днѣпровскую часть Скиѳіи, и займемся теперь Алаунскою Россією. Древніе дѣлили нынѣшнюю Россію на двѣ страны: а) первую безлѣсную Сарматы, и b) вторую лѣсистую Скиѳы. Изъ этого слѣдуетъ, что Будины Геродота простирались отъ верховьевъ Днѣстра и Припети на востокъ до устья Оки и далѣе. Самъ Геродошъ подтверждаешъ сіи заключенія, называя Будиновъ народомъ великимъ и многочисленнымъ. Это еще болѣе доказывается тѣмъ, что позднѣйшіе географы тотъ же эпитетъ такое же пространство жилищъ назначали Роксоланамъ, Аланамъ, Грушунгамъ, Аншамъ, Акацирамъ и Туркамъ. Всѣ сіи названія выражаюшъ не различные народы, а одинъ и тот же народъ, древнихъ Будиновъ и позднѣйшихъ Саклабовъ, или Славянъ, народъ темно-голубый и красный, а волосомъ бѣлокурый. Будиновъ, описанныхъ Геродотомъ, знаменишый Шафарикъ и ученый Эйхвальдъ признаютъ за Славянъ 2). Отдавая полную справедливость мнѣнію сихъ мужей, самое слово Будинъ я признаю за тождественное съ словомъ Скиѳ, Сакъ, Роксолань, Грутунгъ, или Градингъ, Славянинъ, Сербы и Россь, и слѣд. Будина принимаю за лѣснаго жителя, дровосѣка, домохозяина житьяго. Очевидно слово Будинъ происходитъ от глагола будовать, строить, смолу гнать, работать, лѣсъ рубить: ибо будовать въ Литовскомъ Статуте значитъ строить, работать. Будинки на нынѣшнемъ Малороссійскомъ нарѣчіи значатъ домишко, хата (casa, casari, chatti, Копыги, Calissi); шалашники, а будни значат рабочіе дни (ср. Немецкое bauen). Наконецъ эти Будины у нашего Русскаго лѣтописца и въ актахъ являются въ Нижне-Днѣпровской землѣ подъ названіемъ Бауты 2) и Будина 3), что явно происходитъ отъ bauen, строить, работать. Скиѳія, страна Будиновъ тожъ. По Страбону : мы знаем, что от Геродота до Страбона въ Скиѳій Черноморской не произошло никаких переворотов. Скиѳы, Будины можь, не трогались съ мѣста, и ни одинъ народъ не возмущалъ ихъ покоя своимъ нашествіемъ. Что же сталось съ Скиѳами, Саками, Будинами тожь, Во времена Страбона ? Будиновъ больше нѣтъ но на томъ же мѣстѣ открывается народъ подъ названіемъ Роксолановъ. „Пущанцы (Peucini, названные так от сосновыхъ рощей по географіи Скимна Хіоса) занимаютъ Дунайскій островъ пущу (peuce); Роксоланы, весьма сѣверные, живуть на поляхѣ между Борисѳеномъ и Танаисомъ: ибо, а которые люди живутъ въ будныхъ станахъ для смольчужнаго и поташнаго дѣла. Вотъ еще мѣсто у Страбона о Роксоланахъ (Lib. II. сар. 28): ,,за Борисѳеномъ живутъ послѣдніе изъ извѣстныхъ Скиѳовъ Роксоланы (Roxolani), болѣе южные, чѣмъ мѣста, извѣстныя за Британніей." И такъ опять Роксоланы должны быть обитатели лѣсовъ. Слѣд. Будины суть Роксоланы.
-
Б) Россия Алаунская Геродотъ, описывая берега Чернаго моря, извѣщаетъ насъ, что по понятію Грековъ Скиѳія представляла изъ себя огромный четвероугольникъ, по четыремъ странамъ свѣта, Южную линію составляли берега Понта Евксинскаго; западная линія отъ горы Гемуса шла по низовью Дуная черезъ верховье Тираса (Днѣстра) въ глубину сѣвера; восточная линія шла отъ устья Танаиса по сѣверному направленію. Вотъ предѣлы Скифии! Въ землѣ Задонской начиналась Савроматія, или Сарматія. Кавказъ и Каспійское море опять образуютъ свою Скиѳію и свою Сарматію, за-Каспійскую. Изучая древнихъ географовъ, приходишь въ недоумѣніе, ошъ чего у нихъ каждый народъ сѣвера представленъ въ трехъ и болѣе экземплярахъ, Напримѣръ: Скиѳія прямо на сѣверъ отъ Чернаго моря, Скиѳія по юго-западнымъ берегамъ Каспійскаго моря, Скиѳія ЗаволжскоУральская, или: — Сербы на Черномъ морѣ, Сербы на Кавказѣ, Сербы за Каспійскимъ моремъ, — Сербы вездѣ, куда ни пойдете, кромѣ степей. Но всѣхъ многократнѣе. Аорсы: — Аорсы въ Карпатахъ, Аорсы въ Тавроскиѳіи, Аорсы въ Казанскихъ лѣсахъ, Аорсы Уральскіе, Аорсы Кавказскіе, Аорсы Бухарскіе далѣе до Индіи по горнымъ хребтамъ. Гдѣ встрѣтите Серба, тамъ вспрѣтите Аорса, Сака, Турка, Славянина. Скиѳы означаютъ лѣсныхъ варваровъ, а Сарматы степныхъ варваровъ. Вот почему Греки такъ рѣзко дѣлили сѣверную землю на Подонскую и Задонскую! До Дону земля покрыта лѣсами; слѣдовательно тутъ живутъ Скиѳы; а за Дономъ лежитъ безлѣсная страна до Каспійскаго моря степи : слѣд. тут живут Сарматы, - хотя они говорятъ тѣм же Скифскимъ языкомъ и имѣют те же нравы. Сторону Скиѳовъ составляютъ Арамей, Орманы, или УрмаСаки, Будины, Аорсы, Роксоланы, Сербы, Древляне (и даже Германцы), Лутичи, Урги, Руги, Турки, Славы, Грутунги, Готѳы, Бауты; а сторону Сарматовъ Массагеты и ихъ виды: Гамаксобіи, Авіи, Язиги, Маттеи, Массеи, Суебы. Первые часто называются также и плотниками (Кс) 2), орачами ( аротеров, угорусі), домохозяевами, горожанами, дровосѣками, дворянами; а Сарматы всѣ суть авіи, бобыли - народъ бездомный. Сарматія собою напоминаетъ пустынную Массагетскую рѣку Сиръ (Дарью), Сирію и Ассирію (АслиСирію, т. е. великую Сирію?), пустыню Сару. Геродотъ говорит, что Скиѳовъ только Греки называютъ Скиѳами а Персы ихъ зовут Саками; Скиѳы же сами себя называютъ Сколотами. Вѣроятно, тутъ кроется мѣстное названіе Скиѳовъ. Персы и Тамаръ называюшъ Саками, а Русскіе и Татар называют Урменами; Арабы и Турковъ называют Славянами и Руссами. Скиѳъ значитъ пустынникъ, еремит, лѣсный жишель; отсюда кочевать по лѣсамъ называется скитаться. У Тевтоническихъ племенъ Скиѳъ называется Вандалъ, а Скиѳія — regnum Vannianum у Плинія (от Wahn-Thal), и скитаться потевтонически будетъ: вандализировать, wandeln, т. е. по лѣсамъ бродить. Но по чему же древніе Персы Скиѳовъ Европейскихъ и Азіатскихъ называли Саками? — По той же причинѣ, какъ и Греки назвали ихъ Скиѳами.
-
А. РОССІЯ ЧЕРНОМОРСКАЯ. Весь этотъ путь занятъ Тавроскиѳами и Сираками. Отсюда лѣсистая земля морю дала прозваніе моря Гилейскаго. Энекадлоями (?) называются обитатели..... Гипанисъ (Бугъ) течетъ черезъ Степныхъ и Гилейцевъ „(per nomadas et Hylaeos fluit)." Въ какомъ ясномъ свѣтѣ откры вается намъ старина временъ Геродотовскихъ! Отецъ исторіи сказалъ, что эта страна называется Гилеею и покрыта деревьями, а Плиній прекрасно переводишь Геродота и говоритъ: „лѣсистая страна (rhaia отъ блу лѣсъ?) дала названіе морю Гилейскаго, лѣснаго.“ Кто не видишъ здѣсь поразитель наго сходства повѣствованія Геродота и нашего лѣтописца Нестора? Кто не узнаешъ въ морѣ Гилейскомъ моря Русскаго („еже море словешъ Русское"), и въ Гилейцахъ - Тавроскиѳахъ Оскольдовой руси (*), Комановъ-руси, Таврескиѳовъ-руси (у ВизанТійскихъ лѣтописцевъ)? Плиній сверхъ того замѣчателенъ для насъ потому, что онъ названіе Гилейцевъ поднимаешъ вверхъ по Бугу, и упоминаетъ о Тавроскиескомъ городѣ Оргоцинѣ (Orgoсупі, Таганк-рогъ, рогозины?). Далѣе мы видимъ, что эти Тавроскиѳы и Сираки Плинія суть dorsi s. Roxolani et Siraci Страбона и Птоломея. Аорсы (Орсы, Россы) живушъ по Дону, а Сираки. (Керакерты (**) въ Арабской Географіи? Черкасы?) по Кубани (Achardeum), говоришъ Страбонъ (Strah. Geogr. lib. ХІ). И такъ Гилейцы - Тавроскиѳы Плинія, Аорсы Страбона и Роксоланы Птоломея сушь одинъ и шошъ же народъ. Историческое извѣстіе первой важности въ Русской исторіи! Я не понимаю, какъ до сихъ поръ не догадались, что Дорсы суть Россы, имя, которое однимъ ударомъ уничтожаетъ Шлецерову теорію Русской исторіи! Птоломей (Ptolomei Geogr. lib III. Sarmatiae in Europa situs) говоришъ объ етомъ не много „пространство Ахилесова бѣга занимаютъ Тавроскиѳы; А по всему берегу Азовскаго моря Jazygae et Roxolani (L. III. Sarmat. Europ.)“ И такъ отъ часу болѣе уясняется истина, что Гилейцы, или лѣсный народъ, суть Тавроскиѳы, Аорсы, Роксоланы, Тавроскиѳы-Русь. Наконецъ, изключивъ мелкія доказательства, я приведу одно мѣсто изъ Арабскихъ писателей, откуда съ очевидностію, явствует, что Древняя Гилея изчезла въ позднѣйшемъ имени Русь. Такъ Шемсъэддинь-Димешки говоритъ: „Руссы получили имя отъ города Рузіи (Rusija), лежащаго на сѣверномъ берегу моря, названнаго по имени сихъ Руссовъ (Русскимъ?)" А что Черное море называлось Русскимъ, то явствует и изъ другихъ Арабскихъ геограФовъ и изъ Гельмольда и друг. писателей.
-
Принявъ это Филологическое объясненіе за точку отправленія, я раздѣлю Россію на слѣдующіе виды. 1) Россія Черноморская. 2) Россія Алаунская. 3) Россія Поволжская, или Туркестанская. 4) Россія Кавказская. 5) Россія за-Каспійская. 6) Россія Велико-Германская („Великая Скуѳь"): 4) Гирцинская, или Древлянская. 7) Россія Варяжская, или Славянская. 8). Россія Скандинавская, или Гошеская. 9) Россія Нижнерейнская. 10) Россія Подунайская.
-
Теперь же, имѣя на своей сторонѣ знатный запасъ Филологическихъ и историческихъ доказательствъ, съ полнымъ убѣжденіемъ утверждаю, что Русь происходит от слова лѣсъ, или роща, Вотъ основное положеніе ! Здѣсь я представилъ изысканія, сдѣланныя мною объ Россіи под собственным ея названіемъ, и вывелъ заключенія, что: а) кромѣ нашей Кіевской Россіи была Россія Германская в Помераніи, Западной Польшѣ, Пруссіи и на берегахъ Немецкаго моря, от устья Эльбы до Рейна, и до сѣверных предѣлов нынѣшней Франціи, b) была Россія Моравская, по указанію Русскихъ Лѣтописей и Статута Англійскаго Короля Вильгельма Завоевателя (въ XІ вѣкѣ), который называетъ ее „Regnum Rugorum, sev melius Russia“, с) была Россія Подунайская, въ землѣ Равраковъ, или Шварцвальда, обитаемаго бѣлокурыми Рутенами еще во времена Рим. поэта Лукана, d) была Россія Адріатическая, и именно шамъ, гдѣ нынѣ земля Рагузинская. Теперь понятно, отъ чего одно и тоже названіе русь выражалось въ различныхъ формахъ, а именно: Русь, Россія, Roscia, Ruscia (роща по Польски Rutza), Ruthenia, Рагуза, Rugusci (**) Racatae, (***) Raeti, (****) Rucinates, (*****) Rucantii (******) (въ верховьѣ Дуная), Ugri, Urgi и Rugi въ Моравіи и Седьмиградскомъ Княжествѣ, Orgocyni, m. e. Rogosini между Дономъ и Днѣпромъ, Orgasi, Rugi, Rugii, Rohani, Rojani, Roii, Rani, insula Rugacen (y Тацита переведено на Латинскій словами Castum nemus) m. e. островъ Рюгень на Балш. морѣ, онъ же и Ruthenia и Roscia (*). Далѣе въ нынѣшней Россіи между Дономъ, Днѣпромъ и Волгой названія народа въ историческомъ порядкѣ: Rox-alani, Roc-anali, Reuc-anali, Roki, Rohani, Pą, Ракань, или Ракани (въ Рус. Лѣпописяхъ), Rozani, Roxani, Рязань, Рязанцы, Ряжцы, за-Разцы, за-Райскъ (т. е. Залѣскъ), Раева. Вотъ лѣствица названій Русской земли отъ Страбона (отъ временъ Р. Х.) до позднѣйшихъ временъ!
-
Газанхан в своём следующем фирмане подтверждает своё происхождение от Чингизхана, но совершает большую ошибку против научной фикции Империи Чингизхана! Он обозначает границы своей державы от реки Амуйё, которую издатели идентифицируют, как Аму-Дарью ( а не Амур на Дальнем Востоке!) Таким образом в Великую Империю Чингизхана не попала согласно Газанхана - Рашид-ад-Дина собственно легендарная родина легендарного Чингизхана - Монголия!!! и до пределов Мисра - ну, здесь тоже понятно он посылал войска в Ассурию - Сирию и бился там с мисрскими мамелюками, впрочем, как и Тимур - Тамирлан, но век спустя! Список с [формы] указа о раздаче икта монгольскому войску Фирман [султана Махмуд-]Газана Да ведают матери, невестки и жены, сыновья, дочери и зятья, темники и эмиры тысяч, сотен и десятков, султаны, мелики, битикчии и все жители всех областей от реки Амуйе до пределов Мисра, что могуществом всевышнего и всесвятого господа наш предок Чингиз-хан от рождения был отмечен господним вспомоществованием и божественным вдохновением. Тоньше волоса он соблюдал свой ясак и ни одному человеческому существу не давал мочи выйти из повиновения ему или сойти с верного пути. Подлинно, таким средством он со своим монгольским войском завоевал и очистил земную ширь и мировой простор, Восток и Запад, и славным именем [своим] записал на страницах времен вечное завещание. Он претерпел разного рода бедствия и невзгоды ради увеличения простора и пространства владений и завещал и оставил на память своим сыновьям и роду улус и владения крепкими и благоустроенными. Славные деды и отцы наши таким же порядком и [по тому же] правилу препоручили эти владения своим сыновьям. Для любителей истории Персии - Ирана и в частности истории государства и права, социальной истории данный Фирман также примечателен тем, что в нём устанавливается крепостное право, устанавливается срок возврата на землю бежавших крестьян - век - урф - 30 лет (Вот тебе бабушка и Юрьев день)! крестьяне работают на земле и обеспечивают дворянское служилое сословие: Во-первых. В местностях, принадлежащих инджу или дивану, ра’ияты, являющиеся с давних пор ра’иятами этой местности и возделывающие [там] землю, пусть по-прежнему занимаются хлебопашеством и доход с него исправно предоставляют войску и отдают войску, не прибавляя и не убавляя причитающиеся дивану денежный налог, копчур и подати согласно наказу 990 и подробному перечислению, которые были упомянуты. Далее, надобно, чтобы общество ратных людей 991 не присваивало поместий [частных] владельцев, арбабов и вакфных учреждений, не завладевало доходами с них и согласно реестрам податной росписи и упомянутого подробного перечисления исправно доставляло установленный диваном денежный налог, копчур и подати. Пусть возделывают 992 принадлежащие дивану деревни, пашни 993 и места, пришедшие в запустение и входящие в их [войска] юрт и их земли, ставшие пастбищами, а остальное обрабатывают своими пленниками, рабами, рабочим скотом и семенами. Если у тех пришедших в запустение земель обнаружится хозяин и заявит притязание на собственность, или на заведывание имущества, отданного в вакф, и он долгое время ими распоряжался, и право его устанавливается на основании пречистого шар’а, а воины возделали те места посредством своих пленников и гулямов, то одну десятую долю общего количества [урожая] пусть предоставят владельцу, 994 а остальное пусть они возьмут вместе со своими издольщиками. Возврат бежавших в течение 30 лет: Далее. Ра’иятов, разбежавшихся тридцать лет тому назад из переданных им [войскам] благоустроенных или пришедших в запустение деревень и не вошедших в подушную перепись других областей [и не упомянутых] в податных росписях [этих областей], пусть возвратят обратно, у кого бы они ни находились. Если и у них [воинов] окажутся ра’ияты из других областей, то пусть они этих людей тоже возвратят обратно и решительно никоим образом не допускают к себе ра’иятов других областей и [284] местностей и ... 995 не прикрепляют под тем предлогом, что они ра’ияты дальних областей. Никоим образом пусть они их не собирают, не оказывают им покровительства и не допускают в свои деревни. Военные люди пусть не переводят ра’иятов, переданных им деревень, из родных деревень 996 в другие деревни и не говорят, что оба-де хутора или деревни наше икта, а они наши ра’ияты. Ра’ияты каждой деревни чтобы |S 653| занимались земледелием на своем месте. Да чтобы не говорили: ра’ияты-де этих мест, которые нам отданы в икта, – наши невольники. У военных над ра’иятами нет власти выше, как только заставлять их возделывать [землю] их деревень и получать с них исправно установленные диваном налог и подати. Пусть [воины] не занимают ра’иятов иной работой, кроме того, что каждый возделывает землю на своем месте. Ра’иятов, которые не знают земледелия или им не занимаются, если они платят определенный налог, установленный диваном, пусть [воины] не принуждают силой к обрабатыванию земли, не обижают их и хорошо содержат. Далее. Постановлено так, чтобы от дивана ни под каким предлогом не писали бератов на [земли] икта и совершенно не выдавали на них нарядов. Они же, [получившие икта] на каждого военного человека, доставляют в государственные амбары 1000 на пятидесяти манов тебризского веса. Сверх этого пусть с них никоим образом ничего не требуют. Далее. Мы повелели, чтобы в настоящее время, когда эти икта из [числа] вод и земель, пришедших в запустение и возделанных, распределяют между тысячами согласно тому, как подробно было изложено, несколько умудренных опытом людей из той области явились бы к такому-то битикчию, которого мы назначили, и разделив [землю] на десять частей, произвели жеребьевку плетью, а затем, разбив на участки между сотнями и десятками, произвели жеребьевку плетью. Этот битикчи, которого мы назначили 1001 в качестве ариза, пусть занесет в реестр участок каждой сотни и [каждого] десятка, в отдельности поименованных, и хранит. Один список пусть он передаст Большому дивану и один – эмиру тысячи, а реестры сотен пусть вручат начальникам сотен. После этого битикчи-ариз, ежегодно производя обследование, пусть записывает и представляет мне имена тех людей, которые трудятся над возделыванием земли, и тех, которые провинились, и [доносит] о запустении и благоустроенности каждого определенного участка, дабы тот, кто трудился, был отличен [царской] милостью, а тот, кто свершал упущение и порождал разруху, был привлечен к ответу за виновность. Эти икта, которые мы дали, пусть они не продают, не дарят и не отдают названным братьям, сватам, родичам 1002 или своякам и [не уступают] в качестве кавина и калыма. 1003 Всякий, кто свершит такой поступок, будет виновен и умрет. Кавин пусть установят в девятнадцать с половиной динаров чистых 1004 согласно относящемуся до пророка преданию, по каковому поводу уже раньше был издан особый указ. Еще пусть ведают, что эти икта установлены для военных людей, которые вошли в калан и несут службу. Когда из этих людей кто-либо умрет, то надобно одного из его сыновей или родичей сделать его преемником, передать ему икта покойного и занести в реестр. Если же он безродный, то пусть [икта] закрепят за его старинным гулямом, а если и гуляма у него нет, то пусть признают достойным кого-нибудь из числа сотни и передадут ему. Если кто-нибудь в сотне или десятке изменит установленный ясак, то пусть начальники тысяч и сотен определят его виновность и отдадут его икта другому, кто может нести [285] службу, занесут в реестр на его имя, а реестр каждый год представляют. Если военные люди будут требовать [денежный] налог, копчур и прочее, сверх подробно перечисленного в податных росписях и наказа, то пусть ариз [этого] не допускает. Если же они будут брать принуждением и силой, то ариз, не утаивая, пусть записывает их имена |S 658| и представляет нам. www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext12.html
-
Среди фирманов Махмуд -Газан хана есть Указы про пайцзы, ярлыки и какие они должны быть при нём! Для затравки общеизвестное из википедии: Па́йцза, пайза, пайдза (от кит. 牌子; páizi — «дощечка», «табличка»; тюрк. байса, также басма; монг. гереге) — верительная бирка, металлическая или деревянная пластина с надписью, выдававшаяся китайскими, чжурчжэньскими, монгольскими правителями разным лицам как символ делегирования власти, наделения особыми полномочиями. и конкретно про Пайцзу с Тигром и текст с китайского Китайские источники 1220-х годов сообщают о пайцзах, использовавшихся в Монгольском государстве в ранний период, при жизни Чингис-хана. Южносунский посол Чжао Хун, автор записок Мэн-да бэй-лу (ок. 1221), пишет что у монголов знатные чиновники первого ранга носили на поясе NB золотую дощечку с изображением тигровой головы (ху-тоу цзинь-пай). На ней китайскими иероглифами было написано: «Указ пожалованного Небом императора Чингиса. Должен вести дела по усмотрению!» Следующая по значимости — простая золотая дощечка, на которой сказано: «Указ пожалованного Небом императора Чингиса. Спешно!» (Тянь-цы Чэн-цзи-сы хуан-ди шэн-чжи. Цзи). Серебряная пластина с той же надписью являлась знаком третьего ранга. В Чанчунь си-ю цзи рассказывается, как Чингис-хан отправил чиновника Лю Чжун-лу, у которого висела на поясе NB золотая дощечка с головой тигра и надписью: «[Пусть] ведет дела по усмотрению, как [если] бы мы лично ехали»[1]. Мэн-да бэй-лу («Полное описание монголо-татар») / Примечания 484-499. Перевод Н. Ц. Мункуева. — М.: Наука, 1975. — 73-74 с. а теперь переходим к тексту фирмана от Рашид-ад-дина: Рассказ двадцать второй. О соблюдении строгого порядка в деле выдачи людям ярлыков и пайз www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext12.html - опять же Тамга - это печать иранского гос чиновника, а не герб древних тюрок! Для каждого важного дела [государь] установил [особую] тамгу. Для [ярлыков] на управление, [даваемых] знатным султанам, эмирам и меликам, и по важным делам владений – большую тамгу из яшмы, для [ярлыков, даваемых] казиям, имамам и шейхам – другую поменьше, тоже из яшмы. Для [ярлыков] по делам средней важности – большую тамгу из золота, меньше тех, что из яшмы. Для [ярлыков] о выступлении [в поход] и расположении на месте войск – особую тамгу из золота с тою же установленной подписью и узором, но по окружности ее изобразили лук, булаву и саблю. Приказ был таков: до тех пор пока войско не увидит этой тамги, оно по слову эмиров и кого бы то ни было в поход не выступало и на месте не располагалось, за исключением сторожевых войск, [охраняющих] важные [участки] границ, и небольших, стерегущих дороги, отрядов, которые выступают и останавливаются по слову своих эмиров. [Государь] сделал и малую золотую тамгу, которую проставляют на казенных и областных бератах, приемных расписках, расчетных документах 967 и диванских грамотах, которые пишут по поводу сделок, воды и земли. - итак Голова тигра - это пайза 14 века от Газанхана, на которой написано имя ее носителя! [Государь] приказал также установить следующий порядок для выдачи пайз. Для султанов, воевод и меликов, чтобы делали большие, круглые пайзы и на них изображали тигровую голову и имя того человека, [которому они выданы], и записывали бы в реестр. В течение времени, пока они состоят в должности правителя, [пайза] находилась бы у них на руках, а после отставки они возвращали бы ее обратно, ибо эта [278] пайза только для данной области на долгие годы, и ее отнюдь никому не давали бы для какой-либо другой области. Для средних воевод и меликов [государь] установил пайзу поменьше той, с особым узором, и на ней пишут имя таких лиц по упомянутому правилу. То, что раньше выдавали грамоты на чеканку пайз в областях, [государь] отменил. Он назначил золотых дел мастера, чтобы он постоянно состоял при ставке и чеканил пайзы. Во время вручения на нее в присутствии [государя] накладывают штамп, сделанный из стали и с узором на нем, который не каждый легко может сделать, и бьют молотком, чтобы [клеймо] на ней прочно пристало. Цель заключается в том, чтобы посредством этого знака обнаруживались поддельные пайзы. Для гонцов, едущих на улаге, установлена та же круглая пайза, и на ней пишут: «казенная пайза», а имена гонцов вписывают в книгу. По возвращении они отдают [пайзы] обратно. Что же касается гонцов, едущих на ямских курьерских лошадях, 972 то для них [государь] определил продолговатую пайзу, и на ее конце сделали изображение луны. Ее выдают и отбирают таким же порядком. Поскольку начальникам пограничных областей бывает нужно посылать гонцов на ямских курьерских лошадях, то старшим из них определили по пяти пайз, отчеканенных из меди подобно тем, а средним [начальникам] по три, чтобы они выдавали их спешным гонцам. Рассказ двадцать третий. О мероприятиях по изъятию повторных 973 ярлыков 974 и пайз, находившихся в руках людей В настоящее же время государь, ‛да укрепится навеки его царство’, счастливо поразмыслив, как исправить этот вред, повелел разослать во все владения ярлыки, все в одинаковых выражениях, заключавшие в себе [приказ], чтобы баскаки, мелики и хакимы областей тоже совсем не внимали и не придавали значения старым и новым ярлыкам и пайзам, которые находятся на руках у людей, и [которые] им предъявляют. «Мы постановления всех их объявили недействительными, а также и ярлыки, которые выдали мы, [а именно] те, что вышли в [280] течение первых трех лет [нашего царствования] Пайзы мы будем чеканить иного вида. Каждый, кто имеет пайзу, пусть ее в течение шести месяцев доставит и сдаст, дабы каждому, кто имеет основание, мы выдали новую пайзу. Через шесть месяцев каждого человека, имеющего старую пайзу, [пусть] хватают и, обвинив, отнимают [ее] от него». Когда государь так повелел, всем пришла необходимость представить и обновить свои ярлыки. Те, которые были основательны, оставлялись в силе, а те, которые были неосновательны, отнимались. Таким способом было отличено действительное от недействительного и правда от лжи, и люди честные избавились от позора [иметь] подлых соучастников. Поскольку у старых ярлыков, в особенности повторных, не осталось силы, то если даже они оставались у кого-либо на руках, тот не мог их предъявлять, так как помимо того, что их не принимали во внимание, он еще совершал преступление. С пайзами [обстояло] так же. Как только это постановление привели в исполнение, все эти ярлыки и пайзы исчезли: часть обменяли на новые и часть не решаются предъявлять. Если же у кого-нибудь осталась золотая или серебряная пайза, и он знает, что в случае, когда он ее предъявит, ему взамен [ничего] не дадут, то если он человек благоразумный, он все-таки сдаст [пайзу], а нет, так расплавит [ее] и пустит в расход. Несомненно, что вскоре дойдет до того, что из всех пайз, которые в течение семидесяти лет получали по неуважительным поводам и причинам, не останется ни одной. Итак, имеем формальные основания с отсылкой на Рашид-ад-Дина датировать пайзы с Головой тигра - 14 веком от Газанхана! и на той Пайзе Золотой большой с головой Тигра выбито Имя владельца! ... а не то, что переводят с монгольского языка!
-
Может быть самая замечательная и интересная часть Летописей ... Рашид-ад-Дина, это Фирманы - Указы султана Махмуд - Газан(-хана), которые приведены в 3 томе. Этот свод законов может быть даже лучшим образом описывает состояние государства мугулов - Ирана в конце 13 - нач. 14 веков. Язык этих указов-фирманов даже более развит, нежели язык самих Летописей, в них можно найти много всяких фактов о реальной жизни подданных и государства... Но я приведу только два факта, которые несомненно и безусловно имеют значение для истории, археологии и лингвистики и хронологии: Для приведения в порядок системы сбора налогов, государство, власти устроили перепись объектов налогообложения, устроили регистр: центральный и местный, что естественно! www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext11.html Список с указа о том, чтобы [наряды] на причитающиеся с областей подати подробно выписывал и переводил [на места] Большой диван, а мелики и хакимы областей отнюдь не писали бератов Во имя бога милостивого, милосердного. Фирман султана Махмуд-Газана Снова дело расстроится, все средства и взаимные отношения будут нарушены и загублены, и правда исчезнет, как это было по сию пору, но такое обстоятельство не подходит ни государям своего времени, ни войску, ни подданным. Мы замыслили против этого обстоятельства принять такие меры. Поскольку на основании закона деревня за деревней и место за местом подробно переписаны, занесены в реестры и на них составлены росписи податей и все реестры областей собрали в книгохранилище, которое мы построили в Тебризе рядом с гумбадом, ханкахом и абваб-ал-бирр, и препоручили [их] достойным доверия людям, и дали им жалованье, чтобы они [их] хранили, и мы для них учредили вакф, как указано в жертвенной грамоте, 898 и написали проклятье, дабы ни одна душа не объявила их недействительными, то по всяким затруднительным случаям, которые произойдут, пусть читают [в реестрах]. Если у кого-либо пропадут выданные контракт 899 или таблица [с росписью налогов], то пусть выдадут список оттуда, чтобы возместить. Один список мы повелели хранить в Большом диване и один – в каждой области, а контракты на руках таниев, арбабов и ра’иятов, дабы согласно тому, как составлена роспись податей, 900 каждая деревня и место пусть начертает [эту роспись] на [деревянных] досках или каменных [плитах] или медных и железных листах, на чем они сами захотят написать, а если захотят, пусть высекут надпись на алебастре и пишут на воротах деревни, на мечети, на минарете, – где хотят. У евреев и христиан на дверях храмов и на воротах деревень или в местах, где они пожелают, у кочевников – пусть ставят столбы [с надписью] в местах, где они сочтут полезным. Хакимы областей, исходя из установленной законом росписи податей и нашей алтун-тамги, пусть не прибавляя и не убавляя раздадут те списки в присутствии казиев, сейидов, имамов, справедливых свидетелей и вельмож города и обяжут ра’иятов каждой деревни и селения и каждое сословие, для которых в тех областях определены денежный налог и подати, чтобы они все поспешно, в течение двадцати дней, согласно установленной законом росписи, как упомянуто, укрепили посредством алебастра и гвоздей так, чтобы они остались на многие годы. Никто пусть их не переиначивает и не изменяет. Для селений, которым налог определен наличными деньгами, 901 уплата обязательна по-прежнему наличными деньгами, для тех, которым [назначены подати] натурой, 902 по-прежнему уплата обязательна натурой, причем для каждого разряда податей – в определенный срок. Устанавливаются точно так же и тамговые пошлины, дабы по-прежнему их писали на досках. О каждом разряде из разрядов [податей], которые следует писать на досках, вчерне написано на обороте настоящего указа, дабы знали, как надобно писать о каждом разряде разных налогов, которые установлены и занесены в податные росписи |S 631| в различных областях, в какое время [приходится] срок [сдачи] для каждого из них и каким образом [происходят] прием и сдача. Надобно, чтобы каждый разряд [подати] написали на доске, согласно тому, как упомянуто в форме, дабы раисы и ра’ияты каждой деревни и селения сами в сроки определенного времени года собирали причитающиеся с них подати наличными деньгами и доставляли на майдан, ибо постановлено так, чтобы сборщик разбивал палатку на майдане города и с начала срока до того дня, пока дана отсрочка, пять раз в день били в литавры, чтобы доставляли и сдавали все подати с [причитающимися] фар’ом и казначейскими, 903 которые мы в каждой области установили. Пусть сборщик податей ни с одного селения решительно ничего другого не взимает под видом фуража, за услуги и тому подобного. Вот это примечательное место: NB ... каждая деревня и место пусть начертает [эту роспись] на [деревянных] досках или каменных [плитах] или медных и железных листах, ... надпись на алебастре и пишут на воротах деревни, на мечети, на минарете, - то есть, если археологи обнаруживают очень древние плиты из любого материала (выше указанного) с непонятным текстом, на непонятным древнем языке и непонятными древними символами, знаками, чертами и резами, и где например они находят, угадывают, расшифровывают слово например ДАР - DAR, то необязательно и не безусловно речь идёт о древнем Царе Дарии, но вполне может быть это всего лишь глагол известный обще индоевропейский Dar - Дать, дар, подать и речь может быть идёт о доске с росписью налогов с данной деревни, земли и не очень древней, но 14 века... А уж, клинопись - это может быть самая гениальная система для изображения податей и налогов, расписанных среди плательщиков (!!!???).
-
Ещё один факт от Рашид-ад-Дина, что Русь не была под властью Газан-хана, монголов - мугулов, в рассказе о дипломатических талантах государя, Урус - Русь названа среди других стран независимых, из которых к государю приезжали Послы, а не подданные его! да и список других стран вызывает вопросы к официальной истории Рассказ третий. О красноречии и изысканности его слога и красоте вопросов и ответов ближним и дальним, туркам и тазикам www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext9.html Несмотря на юный возраст, он помнит столько замечательных притч, историй и остроумных рассказов, что во время повествования слушатели изумляются и поражаются. Всегда, когда откуда-нибудь приезжал посол, [Газан-хан] без обращения к столпам государства, обдумывания и совещания по этому поводу давал правильные ответы, а ведь во всяком случае великие государи посылают в другие царства послов весьма смышленых, искусных, красноречивых и опытных. Все послы, которые до сих пор приезжали, а также выдающиеся ученые и врачи, которые прибывала сюда с разных сторон, все поражались красноречию, изысканности слога, изяществу собеседования и разговора и совершенству душевных его свойств. Он им пересказывает большей частью повествования и [211] предания тех стран и подробно излагает верования разных племен, которые до него доходят. В виде рассказа он поясняет обычаи и обряды разных стран и народов, древних и более поздних. Несомненно, что до всех стран, до Чина и Мачина, Хиндустана, Туркестана, Кашмира и Кипчакских степей, до Урусов и Франков, Мисра и Сирии дошла и распространилась молва о нем. И все во всех случаях и обстоятельствах полностью приняли в расчет его внушительность, умение править государством, способность и прозорливость и стали восхвалять и прославлять его. Всевышний господь да сохранит навеки во главе людей этого государя ислама, избранника божия, разумнейшего и совершеннейшего из сынов времени. ‛[Клянусь] истиной его истины’.
-
А теперь, кажется и может быть мы можем подойти к сенсации (тьфу на неё, как грит П777) или как минимум к необходимости перепроверки хронологических дат, данных, расчётов и перерасчётов хронологии Древней Персии и Средневековых царств или просто аргумент в пользу НХ ФиНов! Да, кстати, уважаемый Админ, видел в списке работ Габовича монографию (статью, книгу) о Древней Персии, (пока сам книгу не видел - не читал), мол не было её, Вы этот факт нашли, сообщили, учитывали в ней? дайте знать, пожалуйста, и конечно же я допускаю и предполагаю, понимаю и согласен, что это - "общеизвестно"! среди узкого круга персо- и ирановедов! Itaque, как писали древние латиняне, переходим к тексту и факту огромного значения: www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext10.html РАШИД-АД-ДИН СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ ДЖАМИ АТ-ТАВАРИХ Список с [формы] указа о том, чтобы не разбирали иски тридцатилетней давности, с оговорками, которые [для сего] установлены Фирман султана Махмуд-Газана До этого, во времена минувших государей, в многочисленных указах 793 и ярлыках уже [237] помянули, чтобы иски тридцатилетней давности не разбирали, но до сей поры как было должно, в суть дела еще не вникли и всех мер не приняли. Поскольку мы пожелали утвердить это дело как со стороны истцов, так и со стороны казиев, дабы никто не мог настаивать на ложном и не мог руководствоваться старыми тридцатилетней давности документами о судебных актах, 794 мы повелели, чтобы судебные акты, соответствующие шар’у и истине, брали у мусульманских казиев. Написан 3 числа месяца раджаб-ал-асамма лета 699 [25 III 1300] в месте Кушаф. 798 Список с [формы] подписки, которая была написана на обороте упомянутого выше указа На основании этих предпосылок до этого бывшие цари и предшествующие халифы, ‛да оросит господь их прах и да сделает рай их обителью’, постановили, остерегаясь возможности подобных [явлений], NB чтобы после тридцати лет, называемых в обычном праве 802 «веком» (802. ‛урф.), иски в имениях и вещах не разбирались и им не придавали значения, а по ложным |S 616| и поддельным челобитным и судебным актам приговоры не выносили до принятия мер предосторожности и проверки. После них эти постановления были подтверждены указом великого ильхана Аргун-хана. Когда по этому поводу обратились к мнениям имамов и высшим по знаниям ученых богословов, то выяснилось то, что малое и великое общество позднейших имамов и ученых богословов оказались согласны и сходились на том, что если два человека находятся в одной местности и один из них является владельцем определенного имения и в той местности есть справедливый хаким и казий, выносящий непреложные приговоры, и с внешней стороны не существует никаких других препятствий и помех для иска и заявления [своих] прав, и пройдет тридцать полных лет, а один из них не предъявит иска к другому, который является неограниченным распорядителем и владельцем, то после этого [срока] он не может предъявлять иска, а казий пусть такой иск не разбирает и не одобряет и [на него] внимания не обращает. Итак, что мы имеем: - имеем факт правовой, юридический, зафиксированный в законодательном Акте, а не просто идею, легенду, фантазию или толкование чьё-то. - слово древне - и средне - персидское век - урф значит не 100 лет, но 30 лет! Кстати, такой персидский век в 30 лет - близок к современному термину измерения человеческой жизни - поколению - 25 лет! - и когда в праве, в законах, в документах, в истории употреблялось слово урф - век, то надо считать 30 лет, а не по-новому европейскому счёту 100 лет! - здесь также важно понимать, что это не есть изобретение и новелла - нововведение Газан хана, но было при Ильхане - Аргунхане, но и "во времена минувших государей", но и .... это понятие урф век - 30 лет было в обычном праве! Обычное (традиционное) право - это народное право и право народов, которое существовало в устной традиции до изобретения письменности и появления письменного права, письменных законов, а это уводит нас в самую древнюю историю Персии. - кстати и в руском праве тоже было в употреблении понятие срока - "вечный мир" Мирные договоры Вечный мир — договор 532 года между Византией и государством Сасанидов. Вечный мир — договор 1449 года между Великими княжествами Литовским и Московским. Вечный мир — договор 1686 года между Русским царством и Речью Посполитой. Правово́й обы́чай (Обычное право) — исторически сложившийся источник права и правило поведения. Позже часто санкционировалось государством и включалось в его систему правовых норм. Обычное право представляет собой одно из древнейших явлений в истории человечества. Причем проблемы возникновения, формирования и развития обычного права носят многоплановый характер, поскольку его нормы являются элементами национальной культуры. Изучение обычаев, их соотношения с другими источниками права важно для понимания исторического процесса возникновения права, а также преемственности в развитии правовых норм. В правовой науке, как отечественной, так и зарубежной, обычное право изучалось и изучается в историческом аспекте и в плане сравнения обычной нормы с другими социальными нормами. Одной из самых ранних форм выступает собирание и фиксирование этих норм в писаных правовых источниках. К ним относятся древнейшие памятники права в Индии, Греции, Франции, Германии, Древней Руси и так далее. Как уже упоминалось, ранее все эти государства трансформировали обычное право в законы. Этот процесс продолжается и сейчас, в основном в международном праве и в государствах традиционной правовой системы. Процесс выработки императивного правила, имеющего официальное значение, «шёл, таким образом, по схеме — от повторяющейся, устойчивой практики… через правовой обычай к законодательной норме»[3]. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0...8B%D1%87%D0%B0%D0%B9 Обычным международным правом называют различные аспекты международного права, которые исходят из правовых обычаев. Правовой обычай рассматривается учёными-юристами и Международным судом ООН в качестве одного из основных источников международного права. Подавляющее большинство государств в мире признают принцип о существовании обычного международного права, хотя существует множество различных мнений о том, какие нормы в нём содержатся. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%8B...80%D0%B0%D0%B2%D0%BE Традиционная правовая система, в которой обычное право смешано с религиозными догмами либо философскими учениями, привнесёнными извне. Является смешанной правовой системой, которая в определённой степени эволюционирует к цивилизованному образу жизни. Распространена среди большей части племён в странах Африки, Азии (Индия, Бангладеш), Австралии и Океании. Существует также ряд государств с так называемым сложно-смешанным правовым режимом, например, Индия, где мусульманское право одновременно действует и в качестве религиозного права, и в качестве обычного права. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0...B5%D0%BC%D1%8C%D1%8F
-
Далее попадаются любопытные факты, многие, достойные поминания, но эти два, нужно я думаю обязательно отметить: РАШИД-АД-ДИН СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ ДЖАМИ АТ-ТАВАРИХ [ПОВЕСТВОВАНИЕ] |A 242а, S 537| О ГАЗАН-ХАНЕ, СЫНЕ АРГУН-ХАНА, СЫНА АБАГА-ХАНА, СЫНА ХУЛАГУ-ХАНА, СЫНА ТУЛУЙ-ХАНА, СЫНА ЧИНГИЗ-ХАНА, а содержит оно в себе три части www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext7.html 1. Первый факт - наиважнейший для автора и мусульманской истории - принятие Газан-ханом ислама в 1295 году. Тут конечно можно вспомнить и спросить, а как же так, де в руской и татаро-монгольской истории утверждается, что татаро-монголы, Золотая орда приняла мусульманство при Узбек-хане в 1320-1321 году??? ... ну, тут можно нафантазировать, что хотя империя татаро-монгольская была единая, Золотая орда....., но типа Газан-хан был в государем персидских монголов-мугулов в Иране, а Узбяк-хан в Улусе Джуче... они вроде как единые, но раздельные и разные... ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B7%D0%B1...A-%D1%85%D0%B0%D0%BD - но факт следует зафиксировать! Рассказ о раскрытии благословенной груди государя ислама Газан-хана светом принятия им и эмирами истинной веры и предания себя богу в присутствии шейх-задэ Садр-ад-дина Хамави из Джувейна, ‛да будет вечно его благоденствие’ Короче говоря, |S 556| [164] в начале месяца ша’бана лета 694 [II пол. 1295] Газан-хан со всеми эмирами в присутствии шейхзадэ Садр-ад-дина Ибрахима Хамави признал единобожие, 548 (Букв. «произнес тавхид», т.е. формулу «нет божества кроме единого бога».) и все они стали мусульманами. (после... в среду 23 числа месяца зи-л-ка’дэ 694 года [4 X 1295].) Пришло в действие постановление указа о том, чтобы в стольном городе Тебризе, Багдаде и других городах ислама разрушили все храмы бахшиев, кумирни, церкви и синагоги. За эту великую победу мусульмане в благодарность [богу] выполнили полагающиеся действа, потому что всевышний господь людей [мусульманской общины] предшествующих времен не доводил до [исполнения их] заветного желания. После этого государь ислама двинулся в столицу Тебриз, Все хатуны, царевичи, эмиры, столпы державы и придворные вельможи собрались в Карабаге Арранском и без притворства и лицемерия согласились на царство государя ислама и дали в том обязательство. 555 Для благословенного восшествия на престол выбрали воскресенье 23 числа месяца зи-л-хиджджэ лета 694 [3 XI 1295], соответствующего 23 числу тукузунч-месяца года овцы, и под счастливой звездою государя ислама посадили на ханский престол. Все хатуны, царевичи и эмиры, каждый на своем месте, преклонили колени, поднесли чашу и поздравили мир с державным восшествием его на престол РАШИД-АД-ДИН СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ ДЖАМИ АТ-ТАВАРИХ www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_4/frametext8.html |A 254b, S 558| Рассказ о приказе государя ислама начать устроение дел войска и владений после благословенного восшествия на престол 2. Золотая ставка-палатка - это как раз и есть легендарная Золотая Орда! как видим Рашид-ад-Дин вполне точно и конкретно описывает её создание по приказу Газан-хана в 1302 году в Уджане недалеко от столицы Иранского государства - Тебриза - Таурусь Рассказ о соизволении государя ислама на всеобщее торжество в Золотой ставке 649 (урлу-и зарин) в местности Баг-и Уджан, чтении там от начала до конца Корана и всеобщем пожаловании подарков Государь ислама раньше приказал знаменитым мастерам и искусным зодчим построить золотую палатку и золотой престол из подходящих материалов и средств. В течение трех лет большая толпа была занята устройством их и теперь, когда [Газан-хан] прибыл в стольный город Тебриз, они были закончены. В конце месяца зи-л-ка’дэ лета 701 [кон. VI 1302] [Газан-хан] из Тебриза переехал в Уджан. Для благословенного местопребывания там оградили валом луг очень цветущий и прелестный. Там имеются речки и ручьи с проточной водой и [там] устроили большие пруды и водоемы, [в которых] поселились разного рода птицы. Тот прямоугольник разделили на равные части и по двум сторонам его обозначили рубежи ивами и белыми тополями, чтобы народ ходил вдоль [190] этих рубежей и ни одна душа не проходила посредине луга. [Была указана] дорога каждому определенному разряду людей, откуда им входить и куда выходить. В середине построили кушки, башни, баню и прекрасные здания. [Газан-хан] повелел, чтобы золотую палатку разбили в середине этого сада с приемным шатром и навесами, которые особливо для него предназначены. Собрались все фарраши и зодчие и смогли разбить [палатки] из-за чрезвычайной [их] величины лишь в течение одного месяца. Затем они установили престол, усыпанный жемчугом и яхонтами. Прежде чем приступить к торжеству, [Газан-хан] из уважения к исламу призвал сейидов, имамов, шейхов, казиев и благочестивых людей и пригласил заодно и прочую братию [разных] общин. Он обратился к собравшимся и повел тонкую речь красноречивым языком и в изящном изложении о непостижимых путях истины и о знании, увещевал и убеждал людские общины и возблагодарил за великие божеские благодеяния. Между прочим, он сказал: «Я, немощный раб, сознаюсь в слабости, недостатках и многочисленных грехах и не заслуживаю того дара и не достоин этой милости. Однако излияние божеского милосердия и сострадания и следы любви и щедрости творца, ‛да будет он могущественным и всевеликим’, по отношению к своим рабам беспредельны. Величина его благодеяния больше того, что сын человеческий и даже весь род людской может отблагодарить. Я не упускаю из виду, что благодарность за то, что весь 650 народ Иранской земли, который отдан [мне]
-
Многие имена сильно сомнительны, имеют несколько вариантов прочтения, но хочу обратить внимание здесь и сразу на три имени: 1. я бы сказал: совесть научную всё-таки надо иметь, не смотря на всю русофобию: |S 353| ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ О ТУЛУЙ-ХАНЕ [СЫНЕ ЧИНГИЗ-ХАНА]; Рассказ о положении Тулуй-хана при жизни отца, о его служении [отцу], о ведении [им] войн и о завоевании городов так как издревле у монголов и тюрков был такой обычай, что еще при жизни выделяют своих старших сыновей и дают им [добро], [скот] и [стадо овец], а то, что остается, принадлежит младшему сыну, и его называют «одчигин», то есть сын, который имеет отношение к огню и домашнему очагу, указывая этим, что он является основой дома, семьи. Этот термин по происхождению тюркский – «от» [«од»] значит «огонь», а «тегин» – «эмир». Этим указывается, что [он является] «эмиром и владыкой огня». 435 А так как «тегин» на языке монголов правильно не выходит, то они говорят «одчигин», а некоторые [говорят] «одчи», но по происхождению и по прямому значению [это выражение] означает то, что было изложено. Чингиз-хан имел в мыслях передать ему также каанство и царский престол и сделать его наследником престола, но [потом] он сказал: «Эта должность, в которой ты будешь ведать моими юртом, ставкой, войском и казной, для тебя лучше, и ты будешь спокойнее душой, – так как у тебя 436 будет много войска, то твои сыновья будут [108] самостоятельнее и сильнее других царевичей». Даже просто слово "Одчигин" слышится очень-русски, но когда есть такое подробное описание смысла и содержание слова, которое означает "Отчий огонь" - ОтчиАгни - Отчий очаг, то тут очень надо постараться, чтобы не замечать и не понять, что РаД мог под общим названием мугулы и тюрки-турки-туранцы иметь в виду руссославян и язык русский - словянский !!! 2. написание кажется известного имени Абдурахман здесь очень даже интересное : |A 150б, S 359| ПОВЕСТВОВАНИЕ о Гуюк-хане, сыне Угедей-каана ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ О ГУЮК-ХАНЕ; Фатима имела старую вражду с Махмудом Ялавачем, которого каан изволил назначить на должность сахиб-дивана. Улучив удобный случай, [Туракина-хатун] вместо него назначила некоего Абд-ар-рахмана - имя состоит из трех букв Абд..., которое можно озвучить по-разному; - далее есть частица -ар- - вполне арий; или суффикс, означаюший в русскомя языке активное действие: пахарь, бондарь, знахарь... - и далее имеем Рахман - Ратман слово сильно известное по русским летописям, документам и русской истории Рахман, Рах, Рахац, Рахач, Рахл, Рахмай, Рахманин, Рахманой, Рахой, Рахойе, Рха - умный, сметливый (от «раховать» - «считать»). Имя Рахманин упоминается в 1121 году в Ипатьевской летописи; 1279, 1281 («именем Рах»), боярин вдадимиро-волынский; (Рахман, Рахман) в народных песнях болгар; 1571 (Рахман Русинов) с Глебова; 1582 (Рах) на о. Осиновском (северо-запад Руси); 1592 (Рахмай) в Остере; 1596 (Рах), галицкий подкормий, XVI в. (Рахманин), московские, смоленские бояре, в Вологде и др. Ратман - (букв, «ратный муж») член магистрата (должность). Имя Ратман упоминается в XVI-XVII вв., москвичи; бояре, стрелецкий голова, воевода, стрелец, кречетник и др.; 1609, смоленский боярин; 1621, белозерский писец; 1627 в Ростове и др. Рахмат - этимология неясна. Имя Рахмат упоминается, как Соловей Рахматович в русских былинах; (Рахмат) в народных песнях болгар. Подробнее: www.kod-imeni.ru/imena_slavyan/rahman.html 3. и наконец имеем весьма распространённый титул Кондак - Кадак Рассказ о конце эпохи Гуюк-хана, о его щедрости, расточительности и благотворительности; о его выступлении по направлению к Имилю и о [его] кончине в пределах Самарканда Так как в должности атабека при Гуюк-хане состоял Кадак, который был христианином с детства, то это наложило отпечаток на характер [Гуюк-хана]. дополнительно и подробно о титуле "кандака" см Катрёмер Макризи books.google.ru/books?id=y1QoAAAAYAAJ&pr...#v=onepage&q&f=false Histoire des sultans mamlouks, de l'Égypte, écrite en arabe par Taki ..., Том 1 Авторы: Aḥmad ibn ʻAlī Maqrīzī комментарий стр 67-68 khonkar - khondkar употреблялся в Персии, Турции и Египте; кондкар государь Румский (в Малой Азии); Султан Сулейман кондкар страны Роумейской; одна из принцесс Тимуровского рода носила титул кондкар; встречается в армянской истории в разных формах; в арабской Истории монголов в форме khond-khan; означает государь, владетель, хозяин (seigneur, maitre); по-персидски khoda-vend - государь; Катрёмер находит этот титул у авторов восточных после Тамерлана! таким образом: латинская надпись у Хвостова с титлом кондака не может быть отнесена к Древнему Египту, но к Египту мамелюкскому 15 века! history-fiction.ru/books/all/book_4686/ 4. Среднего брата, Кубилай-каана, в год барса он назначил и отправил для завоевания и охраны восточных городов и вместе с ним послал Мукали-Куянка из племени джалаир, - здесь конечно переводчики постарались изменить как можно больше слово Кий - Киев - Киевлянин - Киевский от левого крыла: эмиры: Курмиши, сын Микули-Куянка, и здесь мы тоже имеем Кир Миша - Михаили сын Микулы, то есть Микулович Кир-Михаил (от греческого «господин») Всеволодович, единственный известный сын из детей князя В. Глебовича и неизвестной. Из Рязанских Рюриковичей. Последний раз Кир-Михаил упоминается 20 июля 1217 г., когда, приехав на съезд рязанских князей в селе Исадах на Оке, предательски убит вместе с шестью другими князьями, своими двоюродными братьями, князями Глебом и Константином, сыновьями Владимира Глебовича. Князь Кир-Михаил Всеволодович был женат на дочери (по нелетописным данным, именем Вера) Всеволода Святославича Чермного. Оставил сына Всеволода (убит в декабре 1237 г.). Имя Микула — народная форма имени Николай; возможно, результат контаминации с именем Михаил[2]. Микула (Николай) Давыдович — князь из полоцкой ветви династии Рюриковичей. О Микуле свидетельствует имя по отцу логожского (логойского) князя Всеслава Микулича, жившего в 1180 году. По мнению Э. М. Загорульского, Микула был братом изяславского князя Брячислава, то есть сыном Давыда Всеславича, в следующей своей работе от 1998 года исследователь уже придерживался мнения, что Микула мог быть сыном или внуком Глеба Всеславича или это христианское имя Всеволода Глебовича. К мнению, что Микула сын минского князя Глеба Всеславича, склоняется В. Л. Носевич. О.М.Рапов полагает, что Микула мог быть сыном изяславского князя Володши и владеть уделом в изяславском княжестве. Кроме Всеслава сыном Микулы мог быть княжич Изяслав, а о внуках Микулы источники ничего не сообщают. Микула Васильевич Вельяминов (? — 8 сентября 1380, Куликово поле) — воевода Коломенского полка, соратник Дмитрия Донского. Сын последнего московского тысяцкого. Погиб в Куликовской битве. Происходил из рода московских тысяцких Вельяминовых. Приходился свояком Дмитрию Донскому, поскольку был женат на старшей сестре Евдокии Дмитриевны — супруги великого князя. Из детей у него была только одна дочь, ставшая женой боярина Ивана Димитриевича Всеволожского, к которому и перешёл известный драгоценный пояс, подменённый на свадьбе Дмитрия Донского отцом Микулы Вельяминова.
-
После того как выше определили подвластные земли и страны при Гуюк-каане, теперь смотрим подвластные земли при Менгу Каане: |A 155а, S 368| ПОВЕСТВОВАНИЕ о Менгу-каане, 509 сыне Тулуй-хана, сына Чингиз-хана, а оно в трех частях Рассказ об обращении внимания Мэнгу-каана на дела государства, о появлении в нем благоустройства и порядка; об изъявлении милостей по отношению к разных сословий людям и о рассылке правителей в разные концы [страны] Прежде всего он послал войска в отдаленные [страны] востока и запада и в аджемские [иранские] и арабские области. Восточные страны он пожаловал сахибу Махмуду Ялавачу, который к своим прошлым заслугам присовокупил последующую преданность и [который еще] до счастливого восшествия на престол удостоился чести служить [ему], а города Туркестана и Мавераннахра, города уйгуров, Фергану и Хорезм – эмиру Мас`уд-беку, ... А затем – эмира Аргун-ака, который из-за дальности пути прибыл [уже] после курилтая и общего разъезда и еще раньше отличался преданной службой его высочайшей особе и выдвинулся исполнительностью и пониманием сути вещей. Ему было поручено управление областями Ирана – Хорасаном, Мазандераном, Ираком, Фарсом, Керманом, Луром, Арраном, Азербайджаном, Гурджистаном, Арменией, Румом, Диярбекром, [141] Мосулом и Халебом. [Все] мелики, эмиры и битикчи, служившие у него, получили награды по его благоусмотрению. В двадцатый день месяца рамазана года 650 г.х. он [Аргун-ака] возвратился обратно. Али-Мелика послали к нему на службу и, отличая его званием «мелика», пожаловали ему [управление] Исфаханом и Нишапуром. [Им] последовал указ провести новую перепись [всего улуса и войска] 565 и твердо установить причитающийся налог и по окончании того важного дела вернуться к его высочайшей особе. Здесь мы имеем название страны Могулистан, которые восточные историки относят уже к 15 веку, но его находим у РаД для 13 века: Во времена [Угедей-]каана было принято, что купцы ездили по областям Могулистана на подставах, [Менгу-каан] установил ежегодный налог: в китайских областях богатый должен давать [в казну] десять 571 динаров, а бедный пропорционально – один динар; в Мавераннахре – такое же [количество], в Хорасане 572 богатый – семь динаров, бедный – один динар. - денежная единица Могулистана при Менгу-каане - динар; хотя ранее попадается слово балыши - сильно похожее на русское слово барыши! Языки государственного делопроизводства при Менгу-кане: Из всех народностей [при них] состояли на службе писцы, знавшие по-персидски, уйгурски, китайски, тибетски и тангутски, дабы в случае, если для какого-либо места пишут указ, писали бы его на языке и письме того народа. - здесь нет языка монгольского - ойратского, татарского, русского, славянского-сакалибского! - нет Руси среди подвластных управляемых земель и стран! и ещё раз о столице Чингиз-хана Обстоятельства, предшествовавшие восшествию [Менгу-каана] на ханский престол Потомки Угедей-каана, Гуюк-хана и Чагатая отклонили [приглашение]: «Коренной-де юрт и столица Чингиз-хана – Онон 525 и Келурен, 526 и для нас не обязательно идти в Кипчакскую степь», В год кака-ил, который является годом свиньи, павший на месяц зу-ль-када 648 г.х. [25 января – 23 февраля 1251 г. н.э.], в Каракоруме, что был столицей Чингиз-хана, Менгу-каана посадили на престол верховной власти и трон царствования. Получается, две столицы Чингизхана: Келурен и Каракорум, либо это два разных Чингизхана - Государя Могущественных в разных странах и у разных народов, поскольку потомки Угедей-каан, Гуюк-каана и Чагатя не пошли из своей столицы Келурен, в столиц Менгу-каана - Каракорум! Это разные города и столицы!!!
-
Нежданно - негаданно, но и РаД приводит легенду, подтверждающий идею, что Рум - древнегреческий город на Босфоре, а не Рим на Тибре, и там жил Аристотель воспитатель Александра Македонского! "|A 155а, S 368| ПОВЕСТВОВАНИЕ о Менгу-каане, 509 сыне Тулуй-хана, сына Чингиз-хана, а оно в трех частях |A 156а, S 370| ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ О МЕНГУ-КААНЕ; ПАМЯТКА О ВОСШЕСТВИИ ЕГО НА ПРЕСТОЛ; ИЗОБРАЖЕНИЕ ЕГО ТРОНА, ЖЕН И ЦАРЕВИЧЕЙ; ДАТА [ВОСШЕСТВИЯ НА ПРЕСТОЛ]; РАССКАЗЫ ОБ ОДЕРЖАННЫХ ИМ ПОБЕДАХ Рассказ о судебном допросе Мункасар-нойоном эмиров, замысливших с царевичами измену На последних местах собрания стоял Махмуд Ялавач. Менгу-каан спросил: «Почему тот дед ничего не говорит?». [Махмуду] Ялавачу сказали: «Выйди вперед и молви слово». Он ответил: «В присутствии государя лучше слушать, чем говорить, но я знаю один рассказ, и если будет [на то] соизволение, я расскажу». Менгу-каан промолвил: «Говори». Тот сказал: «Когда Искандер 552 покорил большую часть государства мира, он захотел пойти на Хиндустан. Эмиры и вельможи его государства сошли с пути повиновения и подчинения, и каждый [из них] претендовал на независимость и самовластие. Искандер ничего не мог [с ними] сделать, послал гонца в Рум к Аристотелю, открыл [ему] обстоятельства своеволия и непокорности своих эмиров и спросил, какие есть против этого меры. Аристотель вместе с гонцом вошел в сад и приказал выкопать деревья с большими корнями и на их место посадить маленькие, слабые деревца, а ответа гонцу не дал. Удрученный гонец вернулся к Искандеру и сказал: „Он [Аристотель] никакого ответа не дал". Искандер спросил: „Что ты у него видел?". [Гонец] ответил: „Он пришел в сад, выкапывал [137] крупные деревья, а на их место сажал маленькие ветки". Искандер сказал: „Он дал ответ, но ты не понял". Он предал смерти самовластных насильников-эмиров, а на их места поставил их сыновей».
-
И снова о христианстве теперь во времена правления Гуюк - каана ранее, напомню, было сказано: об имени государя Харбандэ … и он же Николай! К этому следует добавить, что, как известно, у этого государя была масса различных имен. Его мать Урук-хатун, христианка, велела назвать его при крещении Николаем; "Рассказ о конце эпохи Гуюк-хана, о его щедрости, расточительности и благотворительности; о его выступлении по направлению к Имилю и о [его] кончине в пределах Самарканда Так как в должности атабека при Гуюк-хане состоял Кадак, который был христианином с детства, то это наложило отпечаток на характер [Гуюк-хана]. А после того и Чинкай оказался пособником тому делу; и [121] по этой причине [Гуюк-хан] всегда допускал 489 учение священников и христиан. Когда молва о том распространилась, то из стран Шама, Рума, Осов и Русов в его столицу направились христианские священники. Благодаря постоянному присутствию Кадака и Чинкая не было недостатка в отречении от веры ислама, и дело христиан во время правления Гуюк-хана взяло верх, и ни у одного мусульманина не было силы поднять против них голос." Ну, и наверное здесь уместно дать имя одного из героев Летописей: Кара-Огул был наследником Чагатая и не давал Йису-Менгу, который был прямым сыном [Чагатая], вмешиваться [в дела улуса]. Из их родных – Соркуктани-беги посылала наставления и увещевания, а царевичи 494 по ребячеству своевольничали и в расчете на поддержку Йису-Менгу чинили непутевые дела до тех пор, пока ханское достоинство не утвердилось за счастливым государем Менгу-кааном и общественные дела не вступили на путь порядка. Вот таковы рассказы об обстоятельствах [жизни] Гуюк-хана, которые [здесь] написаны. Вот и все!" Что собственно перевести или написать можно, как Вечный Йисус!
-
Ещё одна научная фикция, фантазия историков - это существование Великой империи Чингизхана, которая включала почти всю Азию! Не было такой империи Чингизхана и его потомков сколько-нибудь продолжительное историческое время! Были походы, завоевания, покорения, но были и поражения, и уходы, и вновь походы... устойчивого господства, управления покорёнными землями в таких размерах, как рисуют историки, не было! Тому подтверждением следующая история: "|A 154а, S 366| ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ О ГУЮК-ХАНЕ; ЛЕТОПИСЬ государей Хитая и Мачина, эмиров, халифов, султанов, маликов и атабеков Ирана, Мисра, Шама и Магриба, которые были современниками Туракина-хатун и Гуюк-хана в течение пяти лет: от начала барс-ил, то есть года тигра, соответствующего [месяцу] ша`бану 639 г.х. [4 февраля – 4 марта 1242 г. н.э.], до конца морин-ил [года лошади], соответствующего [месяцу] рамазану 643 г.х. [20 января – 18 февраля 1246 г. н.э.], в кратком изложении [123] Летопись халифов В Багдаде в начале упомянутого времени халифом из рода Аббаса был ал-Мустансир-биллах. По приказу Байджу-нойона монгольское войско отдельными отрядами совершало набеги на границы Багдада; они осадили Арбелу и взяли ее с бою; жители города заперлись в крепости и упорно сражались. А так как в крепости не было воды, то много людей погибло, столь [много], что хоронить было негде и [трупы] сжигали на огне. |A 154б, S 367| Монголы, подняв на стену камнеметы, разрушили город. Когда халиф получил известие [об этом], он послал им в помощь Шамс-ад-дина Арслан-Тегина с тремя тысячами всадников. Монголы узнали об их прибытии; они внезапно снялись и ушли. А халиф требовал от факихов разъяснений, что достойнее – паломничество в Мекку или объявление [124] священной войны. Единогласно вынесли решение [о том], что объявление священной войны [лучше]. [Халиф] приказал в этом году не отправляться в хадж. 497 Улемы, 498 факихи, 499 знатные и простолюдины, местные люди и иноземцы, – [все] занялись изучением правил обращения с оружием и стрельбой из лука. [Халиф] приказал отстроить ров и крепостную стену Багдада. На крепостной стене установили камнеметы. Монголы еще раз устремились на Арбелу. Тамошние жители встревожились. Эмир Арслан-Тегин стоял с регулярным войском за городом, ожидая их [монголов] прихода. Когда монголы [об этом] узнали, они повернули оттуда и направились в сторону районов и округов Багдада, учинили [там] убийства и грабежи и увели полон. Хатиб Шараф-ад-дин Икбал-и-Ширази 500 побуждал людей джихаду 501 до тех пор, пока они не выступили. Джамал-ад-дин Куш-Тимур был начальником войска, и в Джабал-и-хамрин 502 [оба] войска сошлись. Халиф Мустансир выступил из города Багдада, вызвал знать и простой народ и обратился к людям с проповедью: «Со всех сторон и направлений на нашу страну устремились враги, покусители на веру, а я, для того чтобы отразить их, кроме сего меча, [ничего] не имею и на том стою, чтобы самолично пойти на бой с ними». Мелики и эмиры сказали: «Халифу не должно себя утруждать. Мы, рабы [твои], пойдем». И все они отправились и сражались с большой доблестью. Монголы обратились в бегство и отступили из Джабал-и хамрин. Турки и гулямы халифа шли следом за ними, убили множество монголов и отобрали полон Ирбиля и уездов. А в пятницу десятого [числа] месяца джумада II 640 г.х. [26 декабря 1242 г. н.э.] эмир правоверный 503 Ал-Мустансир-биллахи отошел [в иной мир], и на его место на [престол] халифата воссел сын его Ал-Муста`сим-биллахи. Вот и все!"
-
Далее находим ещё одно формальное подтверждение факта, что Русь не входила в Государство Гуюк-хана, не была под его управлением или под управлением его вассалов, не смотря на домыслы и фантазии разных историков: |A 150б, S 359| ПОВЕСТВОВАНИЕ о Гуюк-хане, сыне Угедей-каана, а оно в трех частях ЧАСТЬ ВТОРАЯ @Рассказ о восшествии Гуюк-хана на ханский престол [Угедей-]каан [еще] В том же году, когда он простился с жизнью, он послал гонцов с вызовом Гуюк-хана. Гуюк-хан, согласно приказу, возвратился [из похода в Дашт-и Кипчак]. Когда Гуюк-хану сообщили об этом обстоятельстве, он поспешно прибыл в Имиль, а оттуда направился в ставку отца. Так как во все концы государства, в близкие и отдаленные области, отправились гонцы с приглашением и созывом царевичей, эмиров, меликов и писцов, то все они, повинуясь и следуя приказу, выступили из своих обиталищ и родных мест. И когда наступила весна года лошади, случившаяся в месяце раби II 643 г.х. [26 августа – 23 сентября 1245 г. н.э.], царевичи и эмиры правого и левого крыла прибыли каждый со своими подчиненными и приверженцами. Все они собрались в местности ...-нор, за исключением Бату,..." Итак, - умер Каан ( имя его в тексте отсутствует, но добавлено издателем); - Гуюк ходил походом в Степь Кыпчакскую, а не на Русь и не в Европу! - Бату сидел в Улусе Джучи, то есть на Иртыше, как определено выше Р-а-Дином! - что такое Имиль, автор и переводчики не уточняют, к сожалению! - Название места, где собрался курилтай тоже не названо полностью, что-то такое на .....-нор (?) : "Раньше всех прибыли в пышном убранстве и во всем великолепии Соркуктани-беги и ее сыновья. С востока приехали Отчигин с восемьюдесятью сыновьями, 477 и Илджидай, и другие дяди и двоюродные братья; из ставки Чагатая – Кара[-Хулагу], 478 Йису[-Менгу], 479 Бури, Байдар, Йисун-Бука и другие сыновья и внуки Чагатая, из ставки [улуса Джучи] 480 Бату послал своих братьев Орду, Шейбана, Берке, Беркечара, Тангута и Тука-Тимура. Вместе с царевичами приехали влиятельные нойоны и старшие 481 эмиры, которые имели отношение к какой-либо стороне. Из Хитая [приехали] эмиры и должностные лица, из Туркестана и Мавераннахра – эмир Мас`уд-бек и с его согласия 482 вельможи тех стран, из Хорасана – эмир Аргун и вместе с ним вельможи и влиятельные лица той местности, Ирака, Лура, Ширвана и Азербайджана, из Рума – султан Рукн-ад-дин, из Гурджистана – оба Давуда, из Халеба – брат тамошнего владетеля, из Мосула – посол султана Бадр-ад-дина Лу`лу, из столицы халифов Багдада – верховный кази Фахр-ад-дин и послы франков, Фарса и Кермана, от Ала-ад-дина, [владетеля] Аламута, – мухташамы Кухистана [119] Шихаб-ад-дин и Шамс-ад-адин." Как видим, среди всех перечисленных лиц, правителей разных земель, прибывших на курилтай для избрания верховного правителя - каана, нет Руси, нет правителей, государя Руси и земель руских! И по окончанию курилтая и выбора нового каана, Гуюк - каан посылает своих правителей в разные земли свои и под своим управлением, но и здесь мы не видим Русь! и это факт на 1245 год! "После этого он назначил для стран и областей войска и отправил [их]. Субэдай-бахадура и Чаган-нойона он послал с бесчисленным войском в пределы Хитая и в окрестности Манзи, Илджидая с назначенным войском он отправил на запад и приказал, чтобы из войска, которое находится в Иранской земле, из тазиков, выступило в поход по два [человека] от [каждого] десятка и, начав с еретиков, подчинило бы враждебные области. А сам он решил пойти сзади, хотя и препоручил Илжидаю все то войско и народ; в частности, дела Рума, Грузии, Мосула, Халеба и Диярбекра 487 он передал в управление ему с тем, чтобы хакимы тех мест держали бы перед ним ответ за налоги и чтобы никто больше в то [дело] не вмешивался. Абд-ар-Рахмана, которого Туракина-хатун послала хакимом в Хитай, он предал казни, а государство Хитай дал сахибу Ялавачу. Туркестан и Мавераннахр он передал эмиру Мас`уд-беку, а Хорасан, Ирак, Азербайджан, Ширван, Лур, Керман, Гурджистан и страну Хиндустана поручил эмиру Аргун-аке. Всем эмирам и меликам, которые были у каждого из них в подчинении, он пожаловал ярлыки и пайзы, и им были доверены дела. Румское государство [салтанат] он дал султану Рукн-ад-дину, а его брата сместил. Давуда, сына царицы, подчинил другому Давуду; на речь багдадского посла он послал халифу [в ответ] угрозы и предупреждения по поводу тех жалоб, которые принес на него [Ширамун], 488 сын Джурмагуна, точно так же он со всей резкостью написал ответ на грамоту, которую привезли послы Аламута; Чинкая он обласкал и пожаловал ему должность везира, все вельможи вернулись обратно. Вот и все!"
