-
Брой отговори
1319 -
Регистрация
-
Последен вход
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Геннадий Воля
-
PS 45. К вопросу о воинском искусстве монгол: Перевод и примечание 1941 г.: “"Пойдем сомкнутыми радами (походным порядком подобно зарослям трав, пойдем). Встанем развернутым строем (строем, как море, выстроимся). Ударим сокрушительным ударом (битву "долота" будем биться)". Здесь надо не забывать о военном искусстве джурдженей, учениками к[ото]рых были монголы, и о чжурчжене-китайской военной терминологии” [там же, л. 56 об]. PS . И ещё раз об иностранных древних именах, если честно, я уже надеялся, что после "исконных древних монгольских имён" типа Буря, Орда, Баян, переводчики не смогут меня удивить, но Панкратов смог, у него появилось монгольское имя Алах! Прости, господи.
-
Джамуха отвечал: “Мой побратим Тэмуджин имеет четырех псов, которых он откармливает человеческим мясом, привязав на железной цепи. Вот они-то как раз и преследуют наши дозоры. У этих четырех псов медные лбы, зубы — как долота, языки — как шилья, железные сердца, сабли вместо плеток. Они питаются росой, ездят верхом на ветре. В дни битв они едят человеческое мясо, в дни схваток им пищей служит человечина. Теперь их спустили с цепи, и они, ничем не сдерживаемые, радуются, и у них текут слюни. Эти четыре пса: Джэбэ и Хубилай, Джэлмэ и Субээтэй”." Тут конечно нет точных дат, но упоминание Хубилая в данном контексте, как воина и полководца весьма сомнительно, поскольку он только родился в 1215 году, и даже к году смерти Чингизхана в 1227 году ему было всего 12 лет! "Хубила́й (монг. Хубилай хаан?, ᠬᠤᠪᠢᠯᠠᠢ ᠬᠠᠭᠠᠨ?; кит. 忽必烈; 23 сентября 1215[5] — 18 февраля 1294[6]; монгольское храмовое имя Сэцэн-хаган; китайское храмовое имя — Ши-цзу (кит. 世祖, кит. 始祖) — «Основатель династии») — монгольский хан, основатель монгольского государства Юань."
-
Часть VII § 186. Когда Чингис-хан разгромил народ кэрэйтов, он распорядился раздать его своим сподвижникам. § 187. Чингис-хан еще соизволил сказать: “За услугу, оказанную Бадаем и Кишликом, пусть они получат большой золотой шатер 43 43. В 1941 г. Б. И. Панкратов так пояснил выражение “золотой шатер” в § 184 “Юань-чао би-ши”: “Тэрмэ по-монг[ольски] название шерстяной ткани, из которой делают тибетцы свои палатки. Кто были тангуты [?] — тибетцы. Давно ли юрта в Монголии? Кто знает... а тибетцы живут в палатках уже испокон веков...” [АВ, ф. 145, оп. 1, ед. хр. 213, л. 46-47].
-
[§ 154.] Уничтожив и разграбив знатных татар, Чингис-хан собрал большой совет, чтобы решить, что делать с татарским народом. Для этого он созвал всех своих родичей в одну юрту и, советуясь, сказал им: “С давнего времени татары были убийцами наших дедов и отцов. Теперь настало время отомстить за наших дедов и отцов. Уничтожим всех татар ростом не ниже чеки! Вырежем их! А тех, кто останется, обратим в рабство! Разделим их между собой!”. Уничтожив татар, всех, кто ростом не ниже чеки, Чингис-хан повелел: “Бэлгутэй рассказал татарам о решении, принятом на великом совете наших родичей, поэтому наши войска понесли большие потери." Тут Чингизхана снова называют Тэмуджин, но наверное побратиму можно и детским именем брата называть: "[§ 160.] Вместе с Он-ханом пошел и Джамуха. Он сказал Он-хану: “Мой побратим Тэмуджин давно уже обменивается посланцами с найманами. [§ 161.] Чингис ночевал на том же месте. Когда рассвело, он, приготовившись к сражению, увидел, что Он-хана нет на месте стоянки. Тогда Чингис-хан сказал: “Должно быть, он хотел, чтобы мы здесь сварились, как в котле” 32. С этими словами Чингис-хан отправился в путь. [§ 164.] Он-хан еще сказал: “Однажды мой побратим Есугэй-баатур пришел мне на помощь и вернул мне мой народ. Мой сын Тэмуджин теперь опять пришел мне на помощь и вернул мне мой народ. И вот теперь я озабочен: кому передать этот народ, который собрали и вернули мне эти отец и сын? Я уже стар. Я состарился до того, что меня уже пора хоронить на высоком месте 36. Я подряхлел до того, что меня пора уже отнести на крутую гору! А кто же будет ведать всем народом? Мои младшие братья — люди никудышные. У меня есть сын Сэнгум, но один-единственный, а это все равно, что и нет сына. Если я сделаю моего сына Тэмуджина старшим братом Сэнгума, то у меня будет двое сыновей, и я буду спокоен!”.
-
Здесь я не могу не вставить два важных замечания: 1. упомянут Алтан-хан - это император чжурдженский империи Цзинь, который был сувереном Чингизхана, как минимум до 1215 года. 2. Данная история категорически противоречит другому историческому китайскому источнику "Мэн-да бэй-лу (кит. трад. 蒙韃備錄, упр. 蒙鞑备录, пиньинь Měngdá Bèilù, буквально: «Полное описание монголо-татар»; 1221 г.) — записки китайского путешественника, южносунского посла, направленного к монгольскому наместнику в Северном Китае. " https://www.vostlit.info/Texts/rus13/Me ... ml?id=4407 в котором Тэмуджин назван чёрным татарином, а династия монгол исчезла к 13 веку совсем, а в этой истории Чингизхан вместе с монголами воюет против татар и истребляет их на корню. "Нынешний император Чингис, а также все (его] полководцы, министры и сановники являются черными татарами. “монголы 101 некогда переменили период правления на Тянь-син и [их владетель] назвал себя „родоначальником династии и первым просвещенным августейшим императором"” [Я], Хун, часто расспрашивал их [об их прошлом] и узнал, что монголы 104 уже давно истреблены и исчезли."
-
Далее мы можем перейти собственно к Тэмуджину и Чингизхану, именно так, поскольку оба имени употреблены в тексте и идут вперемежку, хотя я по наивности верил, как пишут историки, что Тэмуджин - было детское имя, а Чингизхан он стал называться, когда стал ханом или императором. И называть Чингизхана Тэмуджином никто бы не стал по вполне понятным причинам, однако Джамуха и Он-хан его называют по прежнему детским именем Тэмуджин. Часть II § 79. "Тогда Тайчиуды стали громко кричать: “Выдайте нам вашего старшего брата, Тэмуджина! Другого нам ничего не надо!”. Этим они и побудили Тэмуджина бежать. Заметив, что Тэмуджин направился в лес, Тайчиуды бросились за ним в погоню... § 81. Таргутай Кирилтух привез Тэмуджина к себе и распорядился, чтобы его подданные по очереди давали Тэмуджину ночлег 16-го числа первого летнего месяца по случаю праздника полнолуния. Далее уже упоминается Чингиз-хан в борьбе против татар: [Часть IV] "[§ 133.] Чингис-хан сказал: “Татары — наши старые враги. Они губили наших отцов и дедов. Поэтому и нам следует принять участие в настоящем сражении”. Он послал Тоорил-хану следующее извещение: “По сведениям, Алтан-ханов Онгин-чинсан гонит перед собою, вверх по Ульдже Мэгуджин-Сэулту и прочих татар. Давай присоединимся к нему, и мы против татар, этих убийц наших дедов и отцов. Поскорее приходи, хан и отец мой, Тоорил!”. На это извещение Тоорил-хан отвечал: “Правда, сын мой. Объединимся!”. На третий же день Тоорил-хан собрал войско и поспешно вышел навстречу Чингис-хану. Затем Чингис-хан с Тоорил-ханом послали извещение джуркинцам: “Давайте пойдем вместе с нами для истребления татар, которые испокон веков были убийцами наших дедов и отцов!”. Он послал Тоорил-хану следующее извещение: “По сведениям, Алтан-ханов Онгин-чинсан гонит перед собою, вверх по Ульдже Мэгуджин-Сэулту и прочих татар. Давай присоединимся к нему, и мы против татар, этих убийц наших дедов и отцов. Поскорее приходи, хан и отец мой, Тоорил!”. На это извещение Тоорил-хан отвечал: “Правда, сын мой. Объединимся!”. На третий же день Тоорил-хан собрал войско и поспешно вышел навстречу Чингис-хану. Затем Чингис-хан с Тоорил-ханом послали извещение джуркинцам: “Давайте пойдем вместе с нами для истребления татар, которые испокон веков были убийцами наших дедов и отцов!”."
-
Здесь также есть известная притча о единстве, когда отец предлагает сыновьям переломить веточку и веник. Эта притча известна у многих народов в Азии и в Европе: у русских (Толстой), у французов (Лафонтен), у грузин, а у казахов также, как и здесь речь идёт о стрелах. Только здесь её рассказывает Алан Гоа (Мать Земля) сыновьям в других обстоятельствах, упоминая также древнюю легенду многих народов о божественном небесном происхождении сыновей: "§ 17. Время шло, и Добун-Мэргэн скончался. После кончины Добун-Мэргэна Алан Гоа, не имея мужа, родила трех сыновей. Их звали: Бугу Хатаги, Бухату Салджи и Бодончар Мунхак. § 18. Родившиеся раньше от Добун-Мэргэна два сына — Бэлгунутэй и Бугунутай — тайком от своей матери Алан Гоа говорили: “Наша мать, не имея ни мужа, ни братьев мужа, родила этих трех сыновей. В доме есть только один человек — из племени Маалих Баяудай. Эти три сына, наверное, от него”. Мать их, Алан Гоа, распознала о разговорах, которые они вели тайком от нее. § 19. Однажды весной она сварила провяленную тушу барана, посадила рядом друг с другом пятерых своих сыновей — Бэлгунутэя, Бугунутая, Бугу Хатаги, Бухату Салджи и Бодончар Мунхака, дала каждому по одному древку стрелы и сказала: “Переломите!”. Какой тут труд переломить по одному древку! Переломили. Тогда она связала вместе пять древков, дала им и сказала: “Переломите!”. Пятеро сыновей эти пять связанных древков каждый подержал по очереди, ломал, но переломить не смог. § 20. Тогда их мать Алан Гоа сказала: “Вы двое моих сыновей, Бэлгунутэй и Бугунутай, ведете между собой разговоры, подозревая меня. Вы говорите — она родила вот этих трех сыновей. От кого эти сыновья? — Подозрения ваши правильны. § 21. Каждую ночь по свету, проникающему через щель в дымнике, приходил блистающий желтый человек. Он гладил мне живот, и его сияние проникало в мой живот. Когда он уходил, то, как желтая собака, он взбирался по лучам солнца и луны. Зачем вы так необдуманно говорите? Ведь если судить по этому, то это признак того, что они дети Неба. Как вы можете говорить о них как о простых смертных? Вот когда они станут великими ханами, тогда-то поймут простолюдины”."
-
В пользу скифского происхождения свидетельствует также имя известного легендарного скифского героя Таргитая Часть II "§ 79. Тогда пришел во главе своей дружины [тайчиудский] Таргутай Кирилтух," который здесь имеет также второе имя со знакомым русским корнем Кирил "Таргитай (греч. Ταργιτάος) — в скифской мифологии прародитель скифов. В изложении этого мифа у Диодора персонаж, аналогичный по месту в сюжете Таргитаю, именуется Скифом. Таргитай — отец Липоксая, Арпоксая и Колоксая, положивших начало разделению скифского общества на роды[1]. Таргитая чаще связывают с хеттским и лувийским Тархунтом и другими подобными богами, нередко связанными с «громом и молнией»[2]. Б. А. Рыбаков предполагал славянскую принадлежность мифа о Таргитае, и что от него остались воспоминания в русских былинах — рассказы о богатыре Тархе Годиновиче (Тархе Тарховиче). По данным Дмитрия Сергеевича Раевского:[5] Скифский Таргитай, Траетаона-Феридун—отец трех сыновей, младший из которых, доказав свое превосходство над братьями, становится верховным владыкой Ирана. Раевский Д. С. Очерки идеологии скифо-сакских племен: опыт реконструкции скифской мифологии. Персидские летописи сообщают некоторые сведения о личности и даже внешнем облике Таргутай-Кирилтуха: по Рашид ад-Дину, это был человек высокого роста и крупного телосложения, скверный нравом и враждовавший со многими своими родичами, но вместе с тем «чрезвычайно храбрый» и воинственный. П. Пеллио, выступая в защиту версии Рашид ад-Дина, заметил, что в своём труде историк упоминает как минимум ещё двоих людей с именем Таргутай; в то же время Пеллио сомневался в достоверности предложенного автором перевода прозвища «кирилтух», отмечая, что этого или хотя бы близкого по звучанию слова нет ни в одном из монгольских или тюркских языков." Pelliot, P., Hambis, L. Histoire des campagnes de Gengis Khan. Cheng-wou ts'in-tcheng lou. — Leiden: E. J. Brill, 1951. — Vol. I. — P. 16. — 485 p.
-
2. Здесь указано географическое название Тэнгиз, это конечно поразительно, но я пока не нашёл комментариев научных от историков и лингвистов по поводу этого названия, хотя оно известно всем тюркам. А вот на форумах тюрки обсуждают его и получается следующая картина: У казахов это вполне конкретное озеро: " Тенги́з(каз. Теңіз — «море, большое озеро»; Тениз, Денгиз, Нуринское) — горько-солёное бессточное озеро на западе Тенгиз-Кургальджинской впадины в северной части Казахского мелкосопочника (Сары-Арка), крупнейшее из Тенгиз-Кургальджинских озёр. Находится в Казахстане у границы Акмолинской области с Карагандинской, на территории Коргалжынского района." Тенгиз (озеро) "У тюркских народов (а от них и у монголов) слово тэнгис обозначает "море". Это нашло отражение в нартском эпосе народов Кавказа и в персидских географических текстах, где Каспийское море называется "Хазар-тенгиз", а Чёрное море - "Кара-тенгиз". В XIII веке фиксируется в Сокровенном сказании монголов как название внутреннего моря из-за которого пришли предки Чингисхана,..." https://drevo-info.ru/articles/12552.html Таким образом, предки Чингизхана, его народ не является монгольским народом, поскольку монголы являются местным народом в Монголии, а не пришлым, но пришли скорее всего татары, которые пришли из-за моря, и тут в принципе уже не важно, что это: озеро Тэнгиз или море Чёрное или Каспийское, главное, что они пришли на восток с запада: из Северного Причерноморья или с берегов Волги, из Скифии.
-
Родословная Чингис-хана Часть I "§ 1. Был Бортэ Чино, родившийся по воле Верховного Неба. Его женой была Гоа-Марал 5. [Они] пришли [сюда], переправившись через Тэнгис. 5. В 1962 г. Б.И. Панкратов читал имя, ранее транскрибированное им Гоай Марал, как Хоа-Марал [см. 4, с. 10-11]." В первой же строке есть два замечательных факта: 1. это имя праматери Гоа-Марал, которое отличается от имени легендарной праматери Алан-Гоа согласно Летописей Рашид-ад-Дина, что опять же свидетельствует в пользу идеи, что первичными являются Летописи персидские, а не китайские. А в этом тексте в переводе Панкратова Алан-Гоа появляется позже, она в другом народе родилась и жила в другой местности: "§ 5. Однажды Дува-Согор со своим младшим братом Добун-Мэргэном поднялся на Бурхан-Хаддун. Глядя с Бурхан-Халдуна, он увидел, что вниз по течению речки Тунгэ-лик подкочевывает какая-то группа людей. § 6. [Он] сказал: “Среди этих приближающихся людей находится красивая девушка в крытой повозке”. Он отправил своего младшего брата Добун-Мэргэна, чтобы он разузнал, и, если она еще не замужем, намеревался сосватать ее Добун-Мэргэну. § 7. Добун-Мэргэн побывал у тех людей, и на самом деле, там была девушка по имени Алан Гоа, красивая, очень знатного рода и еще ни за кого не просватанная. Вот при каких обстоятельствах произошло сватовство и женитьба Добун-Мэргэна на Алан Гоа, дочери Хорилартай-Мэргэна из племени Хори-Тумат, родившейся в местности Арих-Усун. § 10. Алан Гоа, придя в дом Добун-Мэргэна, родила двух сыновей. Их звали Бугунутай и Бэлгунутэй."
-
СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ МОНГОЛОВ ПЕРЕВОДЫ ИЗ “ЮАНЬ-ЧАО БИ-ШИ” https://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz/frameotryv1.htm Текст воспроизведен по изданию: О работе Б. И. Панкратова над "Юань-чао би-ши" // Страны и народы Востока, Вып. XXIX. Петербургское востоковедение. 1998 Обратите внимание на то, что ни в китайском названии, ни в первоначальном переводе названия истории Панкратова не было народа монгол, но только название династии Юань. И по этому поводу риторический вопрос к переводчикам, а почему никто не переводит на русский язык название династии Юань? Ну, хоть для информации.
-
9. Je cite les textes des anciens auteurs qui prouvent que le même nom propre grec de la nation Enëtes qui signifîe célèbre, et en langue de la nation slawny, était indifféremment orthographié Veuètes, Venèdes, Henètes, Antes. Mais qu'il prouve l'antiquité de ce nom de la nation, nommée Slavonne, et celle de la langue de la nation, et de la signification de son mot. 19. Les Arabes appelent les Slaves, Seklabah, et soutiennent qu'ils descendent de Scklab, un des fils de Japhet (A u). Les Mahometana entendent sous ce nom aussi les Serbes. 21. Les premiers noms des Slaves, presque aussi anciens que la nation, étaient: Norcys, Paphlagons, Syriens, Assyriens. Depuis la guerre de Troïe vinrent ceux d'Enèles, Antes, Venetes, Venedes, Vendes, Vinides, Henetes et Slaves.
-
Сия книга, в большом собрании670, в год мыши671, в седьмой луне, во время пребывания на реке Кэрулянь, в урочище Кодеэарал, писанием кончена. 671 В 1240 году. А династия Юань случится лет 30 спустя... Импе́рия Юа́нь — монгольское государство, основной частью территории которого был Китай (1271—1368). Основано внуком Чингисхана, монгольским ханом Хубилаем... PS Да, и кстати, кто не заметил, как и я, а Каркорума и в этой истории Юань тоже нет! Упс!
-
В год зайца643, царь Огэдай пошел войной на Гиньское царство, приказав Чжэбе быть передовым. Он644 разбил Гиньское войско и прошел Цзюйюн гуан Огэдай, сокрушив Гиньское царство до конца, Также, отправившийся по следам Субеэтая, великий князь Бату, с другими князьями, покорил роды Канли, Кибча и еще третий654, разбил города рода Орусы655, и людей их всех или убил, или пленил; только народы Асут и других городов656, частью полонены, частью сами поддались. 654 Этот третий у Вгд. называется Убачжиги. 655 Вгд. называет эти города: Эчжи (,) Чжая (и) Меге; не знаю, как распределить эти звуки правильно. 656 По Вгд., городов: Сесу, Палармань, Кэрмань и Кива. Тогда гнев Огэдая укротился; он позвал Гуюйка к себе и так выговаривал ему и поучал его: «Когда ты отправился в поход, то на дороге перебил всех ратников и охладил их рвение. Не думаешь ли ты, что народ Орусы, устрашившись одного тебя, покорился, и потому ты осмелился оскорбить своего старшего брата, как враг? Субеэтай, напереди, защищал и заслонял тебя, и ты, с большой ратью, взял эти несколько родов Орусы, покорились несколько родов русских, а не все земли русские!
-
630 Автор ничего не говорит о подробностях кончины Чингисхана и даже прямо не упоминает о его смерти. Смерть ханов у Монголов считалась какой-то тайной. «Когда хан умирал, ... полагали его в этот гроб; ... с ним клали, также, в гроб золотые сосуды: чайник, вазу, глубокую тарелку, чарку, мелкую тарелку, ложку и пару столовых палочек. Ложки у монгол в 13 веке!? Ну-ну! Хотя она, ложка, в единственном числе, может и была одна у Чингиза ? и тарелки последние положили
-
Six siècles après l'ëre vulgaire Jornandës Evéque des Goths traduisit Enëtes, mot Grec, en langue Latine Laudabiles c'est ce qu'il signifie dans la langue nationale Chvalissies; ils étaient une branche Slavonne. Il dît que la ville de Ravenne (e) était autrefois possédée par les Enëtes. Enëtes est un mot grec qui signifie célèbres, en langue nationale Slaviane. Ils furent ainsi nommés à la suite de leurs nombreuses et trës importantes conquêtes (f) qu'il firent depuis qu'ils furent emmenés par les Scythes. Jornandes s'accorde avec Nestor qui nomme Slaviane les Norcy ancêtres des Enëtes (g). 8. Les Yinides ou Yénëdes portaient principalement les noms de Slaves et d'Ântes. Ces trois noms sont de la même nation, (A h). L'orthographe de Yinides n'est pas plus correcte ici que celle de Sclaves. Nous trouvons qu'elle est Yénëtes , dans un autre endroit des recherches de l'origine, formé du primitif Enétes qui selon Jornandes était le nom général de la nation, et que Ravenne Métropole de son Eveché était anciennement possédée par les Enëtes, qui s'appellaient eux mêmes laudabiles en latin, c'est-à-dire, louables Slawny.
-
5. Ces Norcy, Colons Assyriens, unis aux Paphlagons devinrent aussi guerriers, et se firent un nom célèbre. Ils conquirent dans FAsie mineure six villes qu'Homëre spécifie dans son Iliade , il nomment ces colons Enètes à cause de leurs exploits. Priam roi de la Troade, en guerre avec Agamemnon roi de Mycènes et commandant de Tarmée Grecque pria son suzerain Teutamus roi d'Assyrie de lui envoyer du secours. 6. Les Paphlagons (a) reçurent volontiers cette invitation. Car ils avaient admis malgré eux les colons Assyriens que les Scythes jettèrent dans leur terres. Ils portèrent impatiemment ce joug, et depuis que ces colons curent de Tinclination pour les armes, ils abandonnèrent l'espérance de se défaire de ces intrus. La réclamation de Priam roi de la Troade fit revivre leur espérance. Ils se levèrent en masse (b) et forcèrent les colons Assyriens de s'embarquer pour la Troade. Ils s'y prêtèrent, car ils étaient d'humeur guerrière, Pylemènes , leur roi soumit même à son commandement l'écuipage Pahlagonien de ses hôtes qui cinglait aussi vers Troie (c), 7. Hector fils de Priam fait le dénombrement des troupes dans les vastes plaines qui ceignaient les murs de la ville de Troïe , et nomme les Norcy, Enëtes (d).
-
PRÉCIS DES RECHERCHES SUR L'ORIGINE DES SLAVES. https://archive.org/details/prcisdesrecherc00siesgoog/page/n37/mode/2up Noms des Slaves avant l'année 1219 avant Jésus - Christ , qui est celle du commencement de la guerre de Troie, et les modernes. I. Les Enètes, dont Hector Prince Royal deTroïe fit la revue sous les murs de la Capitale, comme auxiliaires contre les Grecs , et dont le nom traduit par Jornandes, signifie en latin laudabiles , et dans la langue de la nation, Slawny , sont appelés par Nestor Norcy ou Noriques, et comptés parmi les peuples les plus anciens. Ils furent amenés pendant l'invasion du royaume d'Assyrie par les Scythes, et établs en Paphlagonie dans l'Asie mineure sur les rives méridionales de la mer noire. Diodore, en rapportant cette expédition, ne donne à cette colonie aucun nom propre, il l'appelé simplement Assyrienne (A i). 2. Nestor indique ce nom. Il dit: qu'un peuple primitif de la nation Slavonne qui vivait entre la Paphlagonie et la Syrie ou l'Assyiie, (car Assyrie et Syrie ëtaîent des noms Synonîmes), (A. 3.) s'appelait Norcy. Il dit: Un peuple nommé Norcy, un des 12, descendans de Japhet, était Slavon, et vivait entre la Syrie et la Paphlagonie." 3. L'origine de ce peuple amené par les Scythes sans nom propre , est renfermée dans lé nom même. Car dans la langue Siavonne parlée par ce peuple, nora signifie caverne. Les Norcy étaient troglodites, qui habitaient dans des antres, pour se mettre à l'abri des ardeurs du soleil dans la brûlante Syrie (A. 4.) L'époque de l'établissement des Norcy en Syrie ou l'Assyrie avant que les Scythes les en eussent tirés, est inconnue. Ils vécurent en Assyrie pendant plusieurs siècles. Dé là ils avaient été emmenés en Paphlagônie. La distance de la Syrie on Assyrie, de la Paphlagonie qui y est au nord et riveraine de la mer noire dans l'Asie mineure, est de quatre déffrés de latitude. (A. 5.) L'Assyrie voisine de la Medie en est séparée par le motit Caspîen. 4. Ces Norcy, Colonie Assyrienne, jettes en Paphlagonie, devinrent agricoles, bâtirent des villages et des villes. Strabon a fait mention d'un château fort au pied du mont Tatlrus nommé Néronassus, où Eumënes soutint un long siège, et dans le quel Sesinus roi prétendu de Cappadoce conservait ses trésors. (A. 6.)
-
Кроме того, между двумя народами, Хиньбус603 и Бахтат, есть народ604 Алу и другие; на них Чингис отправил Дорбодохшиня. Потом, приказал храброму Субеэтаю идти войной на север, против Канлинь и других улусов, в числе одиннадцати605, переплыть две реки, Идил606 и Чжаях607, и прямо идти на города Кивамянь608 и Кэрмянь609. 605 Вгд. перечисляет все: Кан линь (Канклы), Кича (Кипчак), Убачжиги, Олусу (Россия), Мачжала (Мачжар), Асу (Язы), Сасу, Серкэсу, Кэшимир, Пулар (Булгар) и Лала. Ниже, в другом исчислении, вместо Лала, поставлено Кэле. На карте 1331 года помечены, на северо-западе, следующие владения: Булиар (Булгар), Саркэсы (Черкесы), Аланьасы (Аланы Азы), Киньча (Кипчак), Алосы (Россия) и Сагила, самое западное. Кэшимир в Ючмш. не Индийский Кашмир; это, должно быть, другое владение на северо-западе. О многих из этих стран упоминается в Юш. (в биографиях Субутая, Хэсымайли, Ашабухуа и других), но весьма неопределенно; сведения, доставляемые ею, не заслуживают веры, пока не очищены критикой. Алосы и Асу (Россия и Аланы) чаще других упоминаются в истории; о них будет речь в статье: «Новые следы христианства в Китае». Кипчак также не неизвестен, по Юш.; Кипчаки, по этой истории, первоначально обитали в Чжэляньчуань (?), в горе Тахань. С переселением Кюйчу (автор разумеет, кажется, Кучлука; анахронизм, обыкновенный в Юш.) на с.– з., к горе Юйли боли, по ней фамилия Кюйчу и получила название, и владение наименовано Киньча (Кипчак). Эта страна в 30000, с лишком, ли от Срединной Империи; летом, там ночи бывают чрезвычайно коротки; солнце едва успеет зайти, как уже снова восходит. 606 Идил: Волга. 607 Чжаях, или Яях (Чж и Я равносильны): Яик. 608 Кивамянь: может быть, Куява, Куя, Магометанских писателей; Киев. 609 Кэрмянь: неизвестное место (Коломна?), или город в России. После того, Чингис возвратился на Эрдиши и там провел лето. На седьмой год, в год курицы610, осенью, он возвратился в главный стан свой, в Черном Лесе, при реке Тула611. Как Вам этот славный поход и приказ Чингизхана Субэдею: "переплыть Урал, Волгу и прямо идти на Киев и Коломну"? Узнаёте? Вот только беда, это было до 1225 года, за 12 лет до похода на Русь. 610 В год 1225. Да и с трудом верится, что Чингизхан отправил свои войска за тысячи ли, а сам с соседями воюет, с тангутами.
-
И ещё раз о сложности отгадывания названий иноземных городов, стран, рек в китайской транскрибции, вот я читаю и просто поражаюсь догадливости переводчика, и как он это отгадал? 589 В год 1219. 590 Сведения, сообщаемые Ючмш. о войне Чингисхана на Западе, кратки и недостаточны; их трудно пополнить выписками из биографий, которые разноречат и наполнены ошибками. 591 Мелик ван чэн: у Вгд. – город Мерван. 592 Река Шинь: Синд, или Инд. 593 Цзы му: вероятно, Сырдарья. 594 Возвращаясь в обратный путь, в Монголию. 595 Амуй: Амударья. 596: Урунгэчи: Ургэнчж, в Хоразме. Китайские писатели, не имея понятия о географии Запада, вздумали искать Урунэчи в незначительном местечке Юрунхаш, недалеко от Хотана, на востоке. 597 Илу: может быть, Герат, который, как известно, осаждаем был Толуем. 598 Удулар: Отрар. 602 Бахтат: очевидно, Багдад. 603 Хиндусы: Индия. 604 Алу: Иран?