Отиди на
Форум "Наука"
Exhemus

Славянската дума "цвете"

Recommended Posts

Славянската дума "цвете"  най-вероятно е с тюркски произход.

Турски  - чичек , монголски - цецег.

Индо-европейския общ корен си личи в романските, германските и индийските езици:

 - флор, блом , пхол ...

И малко по-неочевидно персийско скито-сарматските:   гул, гюл, гули .

Изначално балто-славянската дума сигурно е била  като скито-сарматска,

както е сега в литовския : - геле .

Коренът на цвете е общославянски, което показва, че е възприет по хунско или аварско време.

Скито-сарматският корен се е запазил в езици, които днес са от тюркската група -

киргизки, казахски и узбекски-    гюл, гюлдер, гулар.   От последното пък може да се изведе коренът на злато - гулд.

Понеже киргизи, казахи и узбеки населяват териториите на прародината, най-вероятно прабългарската дума е - гул

/твърдо произношение/.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Преди 22 минути, makebulgar said:

 Нищо общо няма цвете и чичек. Цвете идва от Цвят. 

Славянските езици нямат обща дума за цвят -  барви, колор, боя ....

Маке, ти трябваше да знаеш, че даже и макетата не употребяват цвят  :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

цвет Род. п. -а, мн. цвета́; цвето́к, мн. цветы́, укр. цвiт, блр. цвет, др.-русск. цвѣтъ, ст.-слав. цвѣть ἄνθος (Еuсh. Sin., Супр.), болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словен. сvе̣̑t, чеш. květ, слвц. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полаб. kjot. Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словен. cvǝtèm, cvǝstì, др.-чеш. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно лтш. kvitêt, kvitu "мерцать, блестеть", kvitinât "заставлять мерцать". Недостоверна связь с лит. kvietỹs "пшеница" (по Бернекеру, родственно, а согласно Буге (KS I, 356), заимств. из гот. ƕaiteis "пшеница"1; см. М.–Э. 2, 356); ср. Бернекер I, 657 и сл.; Мейе. Ét. 178; Траутман, ВSW 147; Остен-Сакен, IF 23, 382 и сл. Если принять и.-е. чередование задненёбных, то было бы возможно дальнейшее сближение со свет (см.); см. Мейе, там же; Младенов 657; Вайан, RЕS 13, 110 и сл. Сомнительно родство с др.-инд. kētúṣ "ясность", др.-исл. heið ср. р. "ясная погода", вопреки Микколе (Ursl. Gr. I, 166), который предполагает метатезу из *koitvo-. Знач. выражения цвет молодёжи восходит, как и нов.-в.-н. Blüte dеs Аdеls "цвет дворянства", к лат. flōs nobilitātis – то же; см. Фальк – Торп 85.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

Всяка помощ за нас е ценна и се надяваме с общи усилия да успеем да поддържаме това място на научни дискусии живо. Форум "Наука" е сред малкото активни форуми в България, изключително полезно и нужно място за свободна обмяна на мисли и знания.

baner_event_marco

За контакти:

×
×
  • Create New...