
nik1
Потребители-
Брой отговори
15096 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
273
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ nik1
-
http://annals.xlegio.ru/sarmat/small/nav6b.htm http://sor.volsu.ru/library/docs/00000185.pdf
-
аха, "всички са маскари" (стига да ни "отърва")....Балабанова различава мъжките от женските скелети, може да вземеш която и да статия от нея и да провериш (ако искаш разбира се)..
-
Иордан Йорданов се занимава с краниологичния материал от Дунавска България. В изследванията си той е наблюдавал, сътоветното в книгата си е илюстрирал / показал, наличието на метисни типове при дунавските прабългари..
-
Чак пък толкова.. Баксаков, Старостин, Левитская и Егоров - любители?
-
Много ми е жал за вас, "всички" тогава.. М.А.Балабанова (Волгоград, Россия) АНТРОПОЛОГИЯ НАСЕЛЕНИЯ НИЖНЕГО ПОВОЛЖЬЯ (КОН.V - 1-Й ПОЛ.IХ В.) Краниологический анализ показал, что население хазарского времени Нижнего Поволжья по своей внутригрупповой структуре оказалось неоднородным. Их антропологический состав складывался на основе смешения представителей двух расовых типов: пришельцев, носителей монголоидных типов и, возможно, остаточных групп позднесарматского населения, носителей длинноголового европеоидного варианта. Монголоидно-европеоидное смешение носит мозаичный характер. На большей части черепов фиксируется метисный европеоидно-монголоидный тип, но на отдельных черепах монголоидные черты проступают более отчетливо, чем европеоидные. Видимо, как длинноголовый европеоидный тип, так и обычай искусственной деформации уходят в позднесарматские древности. С эти выводом согласуется тот факт, что следы искусственной деформации отмечаются, чаще всего, на долихокранных черепах. Възстановяване на главата по черепа От Йордан Алексиев Йорданов http://books.google.bg/books?id=i2gTXWkOkJAC&pg=PA169&lpg=PA169&dq=%D0%9A%D1%80%D1%8A%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%8F%D1%82+%D0%BC%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2+%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1+%D0%BD%D0%B0+%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB+%E2%84%96+%D0%97+%D0%BF%D1%80%D0%B8+%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F&source=bl&ots=iTkefFJ8hM&sig=-aYl3p5XF0LQCGGUWpGsBZ3ekxo&hl=bg&ei=LGRDS9uHLJCG_AaFv4D1CA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CBkQ6AEwBw#v=onepage&q&f=false
-
Дрън-дрън ярина.. Да не би квартероните и октороните, които си срещал в Холандия или Германия, да са били "черни"? http://www.google.bg/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla:en-US:official&channel=s&hl=bg&q=Octoroon&um=1&ie=UTF-8&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1024&bih=607
-
Кои гени на монголоидите са доминантни? Искаш да кажеш че не може съществува метисен тип ли, или какво по-точно твърдиш? Питаш ме как според мен могат да изчезнат някои особенсости като епикантус, и други такива, принадлежащи на монголидната раса? Ако ме питаш наистина това, отговарям ти: Тези особености ще изчезнат когато предствителите на едната раса са преобладащи. В поколенията чертите на другата раса ще се загубят (ако си виждал "квартерон", или "окторон", ще знаеш какво имам предвид)
-
Кои са тези думи, за които се твърди че български, и които се срещат във всички славянски езици? Тези, които съм цитирал със сигурност се срещат само в българския и в балканските славянски езици (без "книга", за чиято етимология и произход не съм сигурен че са тюрски), част от тях - в руския и украинския език Руския/украинския език, както и балканските славянски езици, както знаеш търпят влияние от писмения славянски (славянската писменост), и можем да допуснем , и аз го допускам, че тези думи са се разпространили (поне при източните славяни) чрез писмеността.. Ще отбележа нещо в тази връзка, и то е че думите (или поне част от тях) със тюрски произход, които се смятат за прабългарски може и да са навлезнали в езика на балканските слявяни - от езика на аварите, но тази забележка има смисъл само ако се приеме или докаже че езика на аварите е бил тюрски..Хелимски обаче, аргументира убедително, поне за мен, че езика на Аварите е бил тунгусо-манждурски, което всъщност би могло да обясни наличието на думи с ТМ призход в балканските славянските езици ("хоругва" и други).. Ще отбележа и друго: имаме и чувашки [1] съответствия на дунавско-прабългарските думи: съответсвията са в поредните числителни и в числителните. [1]Както и да класифицираме чувашкия език и съответните думи - като "древнотюрски"(Самойлович-Баксаков), или принадлежащи на "тюрски език със субстрат" (Егоров), то езикът и думите няма да станат повече "тохарски", или повече "ирански".
-
забравих следното за "шар", "шарчия": К ПРОБЛЕМЕ КИТАЙСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ тюрк. sürčy sirčy 'маляр, художник' < кит. ts'i ~ ts'iet /33/ 'лак, лакировщик, художник' (Gabain, 1974, 365); < кит. tsi /34/ > sir 'лак' (Чэнь Чан-Хао, 1953, 305; Räsänen, 1969, 418).
-
..Смятам че не е нужно да заприличваме на западните ни братовчеди.. (това е само моя нагласа и виждане).. ШАРЪЧИИ "ХУДОЖНИК" шар "краска", церк., русск.-цслав. шаръ "краска", шарити "красить", шаръчи "художник" (Ио. Леств., ХII в.; см. Срезн. III, 1582), ст.-слав. шаръ χρῶμα (Супр.), болг. шар "пятно; пестрый", сербохорв. шара "пестрота", шарац "конь пегой масти", словен. šаr м., šarа ж. "пестрый, пятнистый", šarа ж. "пестрота". Распространение этого слова говорит в пользу раннего заимствования из тюрк.; ср. чув. сăрла "красить", сăрă "краска". Арним (ZfslPh 9, 406) предполагал заимствование из тюрк. sаrуɣ "белый" или "желтый". Невероятна реконструкция праформы и.-е. *ki̯āro- и сравнение с си́зый, вопреки Петерссону (ВSl Wortst. 28). Коментар: Чув. сăрă "краска" е заемка от тат. сыр "боя, емайл" (старотюрк. syr "емайл, боя за съдове"). Предвид старобълг. -а- в шаръ, по-скоро имаме работа с прабълг. съответвие на чув. шурă "бял" (унг. sárga "жълт" е ранна тюркска заемка) < пратюрк. *siaryg "бял; жълт; оранжев". Значението обаче е заето от другата близка по звучене форма *шуръ < *syr. Формата *syrčy = шаръчии е запазена в староуйгурски и означава "художник на порцеланови изделия". Белег - "знак" (Древнотюрский словар стр. 83) Бъбрек Суфикс "-чии": Считая вполне естественной и верной теорию о происхождении аффиксов словообразования и словоизменения в тюркских языках, имеющих агглютинативный строй, т.е. строй, обуславливающий сочетание самостоятельных слов, из которых постпозиционные слова в процессе морфологического развития грамматикализовались и превратились в служебно-грамматические элементы, можно допустить наличие и таких аффиксов, которые исторически также представляли собой заимствованные самостоятельные слова из китайского языка. Примерами последних могут служить например аффикс -džy ~ -či ~ -šy /с вариантами/, образующий словообразовательные модели в тюркских языках со значением профессии, ср. например: temir 'железо', temir-či 'кузнец', в котором аффикс -čy/-či происходит либо из кит. чжи-е /1/ [1] 'профессия', либо из кит. žen' /2/ 'мужчина, человек, лицо, персона' (Чень Чан-Хао, 1953, 655, 899; Рамстедт, 1957, 209) или аффикс -čaŋ ~ -šaŋ /ср. казахск. söz-šeŋ 'словоохотливый/ < кит. čjan /3/ 'мастер' (Рамстедт, 1957, 210; Чэнь Чан-Хао, 1953, 326). К ПРОБЛЕМЕ КИТАЙСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ кап, капище За "книга": склонен съм да променя мнението си че "думата е от тюрски произход"; не съм убден че думата е с тохарски произход..
-
Името на хазарите от седми век в някои изследвания и статии съм го срещал като "хазари" (в кавички). Смята се от въпросните авторит че в седми век хазарите са били тюркизирани (има се предвид езика на тюркутите) в една или друга степен, т.е. възможно е "хазарите" в VII век да са говорили на тюркутски език. Четох и една статия от руски антрополог, които беше анализирал краниологичния материал от погребения в края на шести век в Източна Европа, Този антрополог пишеше, че в края на шести век в Източна Европа е имало засилено присъствие (разпространение) на хора с изявена монголоидност..
-
Досещам се за: -"кап" (капище) "бъбрек", "белег", "книга", "шаръ" (супр.сб.)..Това са думи с тюрски произход, не са с тохарски такъв -"дохтар" (възглавница мисля)- дума с ТМ произход.. -суфискът "чии" в старобългарските думи е суфикс за занятие в тюрските езици и в монголския език (диалекти)..
-
Българската поговорка "Залудо работи, залудо не стой" е "сентенция" на първата част от темата. Какво следва от това? В края на темата ще се опитам да направя синтез на теорията, като използвам чрез изводите и сентенциите от всяка една част от изложението. --- Религиозност при българите: Първо, ще направя едно важно уточнение извън темата, с оглед на страстите които се вихрят във форума от т.н. "защитници на християнството": за слаборелигиозните българи (също български турци, руси, румънци, украинци ) религията, или по-скоро религиозната принадлежност е културен и/или етносен маркер , като това че религията е "маркер" е доказано и казано от множеството изследователи по социология, етнография и национализъм ; като такъв тя очевидно може да е важна мнозиството от хората на тези народи. Второ, по темата: религиозността обаче в едно общество обшесво се измерва чрез "процентът на хората вярващи в бог" и/или чрез "процентът на хората за които религията (конктретната) има голямо значение и място в живота". Изводът е: случая нямаме противоречие, защото двете "измерения" са различни, и образно казано - "лежат в различни равнини". Човек от тези култури може да се приема традиционно като православен, дори да може декларира християнството си (източноправославен, но непрактикуващ (?), без въоще да вярва в бог, или въпреки че вярва в прераджането, в безличен бог, или дори като медитира, вместо да се моли .. Според изследванията[1] повече българи вярват в безличен бог, отколкото в юдео-християнския бог-личност, повече българи вярват в прераждането, околкото в живот след смърта в нещо като рай и ад.. Това се нарича религиозност от будо-хиндуски тип Този феномен разбира се не е непознат или "странен" в източните култури за запад от Пакистан (и не непознт или странен при северноевразийските такива); Културният феномен образно се нарича "месоядно вегетарианство", и е познат от индусите, на които въпреки че религията не позволява ядене на месо, и те са считани за "традиционни вегетарианци", всъщност тези хора често ядят месо. С какво е свързано феноменът "месоядно вегетарианство", или какво отразява той?: 1) свързано е или по-скоро отразява холистично мислене и нагласи, 2) отхвърляне и дълбок скептицизъм към догмите и индокринациите 3) отразява агностичното [2]разбиране на ролята и мястото на бог. [2] Само 13,5 процента от българските българи , респ. само 7,5 (седем цяло и пет десети) от българските турци , са отговорили че "религията има голямо значение и място в живота им" - т.е. културата ни, обществото ни принадлежи към най-слабо религиозните Добро или лошо е това "месоядно вегетариантво", както и холистичното ни мислене и нагласи (едва около 34 процента от българите смятат че има рязка или поскоро разграничителна граница между "добро" и "лошо", т.е останалите 66 процента имат холистични и гъвкави нагласи и светоглед): 1) Щеше да е "лошо" (и "грешно") ако бяхме араби, пакистанци, северолатиноамериканци, или североамериканци от САЩ, но очевидно не сме такива, а сме различни; Тук и изобщо навсякъде, се спазва "принципът" в сравнителната антропология: "това което е добро за нас, си е добро за нас.." 2) Фактът че не сме западноафриканци, араби, пакистанци, северолатиноамерианци, (в САЩ имаме малко по-разлина "игра" отколкото в споменатите страни,и "играта" се казва "аз имам много пари, и владея много ресурси"), т.е. фактът че сме българи (респективно източноазиати) в тези си нагласи е абсолютно добро. Абсолютно добро е защото: ниската религиозност и високата холистичност корелират в права посока с: 1) с високи темпове на икономически растеж, 2) с по-добра светска образованост за начлното и средното образование, 3) с отвореност към света и новостите, т.е. корелират с отвореност към чуждите култури и способности да се заемства от тях. /Тези корелации са установени от изследванията на WVS и Pew Research Center/. По-точно най-общо състезанието или играта се нарича :"Кой ще напредне по-бъзрзо от другите?" Еднозначният отговор е: слаборелигиозните страни и култури, също така - гъвкавите, холистични и отворени към другите култури.. Добро или лошо е да си отворен (т.е културата ти е да отоврена)? Зависи от личностите нагласи и виждания; Факт е обаче че българите сме на едно от последните места в света като процент от хората отговорили с "да" на въпроса "смятате ли че вашата култура трябва да остане непромененна".. очевидино нашето общество (както и обшесвата на източноазиатите) нямат тези момументалистични и консервативени вътрешни сили, които да ни предпазят от цунамито на външните влияния..Това "чуждопоклонничество" може и да се дължи на ниското самочувствие на българите, но всъщност смятам че ниското самочуствие и холистичните ни нагласи при българите са двете страни на една печеливша монета (печеливш жетон): ние българите се приемаме като несъвършенни, и сме много самокритични към себе си, и в тoва е нашата сила - да се развиваме, да се учим, да се усъвършенстваме и да напредваме.. Тази особености при българите (източноевропейците, източноазиатите, германците и в голяма степен при европейците изобщо), са пряко свързани с едно културно измрение (да го наречем параметър) които се нарича "гъвкавост" на културата ("гъвкавост" VS "монументализъм") MONUMENTALISM VERSUS FLEXUMILITY. Michael Minkov Ще направя кратък преглед за него в следващия си пост..
-
Този китайски автор се е поувлякъл.. Разпадът на алтайското езиково семейство се е извършил много преди да е познато желязото и другите метали, и в този смисъл не може да се говори за общ алтайски произход на думата и корена. Във всички древни култури ковачите са имали висок статус и са смятани за магьосници, а железните оръжия са имали божествен характер и са били одухотворявани . Такива мотиви, едни и същи, се откриват из цяла Евразия - от Япония до Британия, смятам погрешно приемани за "индоевроипейски", "алано-сарматски", "алтайски"..(мението ми е еволюирало, защото преди и аз смятах че мотивите са специфични за някои народ или етнос) --- Думата "таркан" вероятно е с китайски произход, каквито са голямата част от думите със значения на "адмистратор", "управител" в тюрския език..
-
Думата таркан/тархан (смятам че вероятно се касае за две различни по значение думи) може да е проникнала в Близкия Изток (в Ирак също има много населени места с и имена Таркан, познато е и като човешко име) и на Индийския субконтинент, посредством езика на монголо-татарите (който е бил тюркски с монголски субстрат), завоеватели на Близкия изток, Средна Азия,и Индия[1] ; Също така е възможно тази дума да е навлезнала в езиците от Близкия изток по време на османотурската доминация - директно от турския език. [1]Що се отнася до т.н Tarkhan (или Lohar) в Индия, тези хора са занаятчиите - ковачи и дърводелци; В този случай мисля имаме директно навлизане и отнасяне на собствена дума от някой алтайски език със значение "човек работещ с желязо"(Loha значи желязо в Санскрит), "ковач", "занаятчия" (вероятно алтайската дума за е била дархан?), която погрешно и корумпирано (или не толкова) е била възприета в туземния език като "тархан", и съответно името Tarkhan е прието за име на хората от тази каста.. -- В българския език имаме имена "Господин", "Баника", "Банчо" (от "Бан"- управител), не виждам нещо толкова извънредно или необичайно в това името Тархан/Таркан със смисъл на "благородник", "господар" да се е използвало в езиците от Близкия изток. -- Аз лично приемам версията на Николай Баскаков, който цитира Ramstedt, за по-вероятна от тази на китайския автор, който беше цитиран в първите съобщения (Но това е само мое виждане)
-
Възможен е китайски произход на титлата: тюрк. tarxan 'звание, освобождающее носителя от налогов' < кит. t'ât /37/ 'благородный, знаток' (Ramstedt, 1951, 63)(+ кит. kuan "администратор, управител, официално лице").. В случая вместо "х", имаме "к", което позволява да се допусне, че думата при прабългарите може да не е проникнала от древния общотюрски език, а от монголския език (например), или е заета/навлезнала директно от китайския език. Аналогии: аваро-прабългарското "кавкан", според разпространеното виждане е дума със сино-корейски произход, "kap-kuan", и се превежда като "първи управител", т.е "премиер". Българските кавкани почти доказано имат статуса и функциите на най-висшите администратори (на премиери ) в българската държава.
-
Същесвува ли пряка етимологическа връзка между немските "Boor", "Bohre", "bohren" и скандинавските "Orkan", "Orkaan"? Испанската дума "huracan", от която се смята популярно че произхожда думата "Hurricane" - германизъм ли е? Ако испанската думата "huracan" е германизъм, то вероятно има вандалски,или готски, или франски, или пък нидерладски произход? Що се касае до славянското "буря" ( нем. <"Boor", вижте също "Bohre", "bohren") то очевидно думата има има връзка с античната дума "Бореа" (бог на северния вятър, със вторично значение Север) ---- В тази връзка възниква въпросът: случайно ли е съвпадението между славянската (немската) "буря", и и тюрк.: куман. burau, татар. borau от *bur(a)-, татар. bora ‘вертеть, крутить’? За рускоезичния човек има почти неразривна връзка между буря" (слав.) и "буран" (< тюрк., ср. татар. buran id., далее к п.-монг. boraγan), към които не без фонетически трудности, но естествено се "връзва" и пурга (< приб.-фин., ср. фин. purku ‘метель, вьюга, пурга’). Контаминацията продължава и извън пределите на руската езикова территория: «Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков» обединява в една статия эвенк. бурга ‘пурга, вьюга’ (вероятно, исконна дума, свързвана с п.-монг. boraγan) и пурга id. (почти сигурно < рус. < приб.-фин.) Подобен феномен съществува и в българския език: думата "бургия" (дума с османотурски произход) със значение "свредло" се сходжа с германската дума "Bohre", "bohren". Възниква въпросът дали коренът на тази дума не е общ за тези съвременни евразийски езици и дали не е принадлежал на някой "субстратен" евразийски палеоезик (ако приемем че съвпаденията не са случайни)? ----- По материали от Хелимский "ТРАНСЕВРАЗИЙСКИЕ АСПЕКТЫ РУССКОЙ ЭТИМОЛОГИИ"
-
За първи път слущам че името Името "тунгус" произхожда от името на държавата на народа Хан.. Може ли повече информация? Според това което съм чел, има няколко народни и нетолкова народни етимологии на името "тунгуси": 1) името е свързано с думата "toŋguz" (свиня), тъй като тунгусите колят ритуално свине. 2) свързано е с якутското " *toŋ uos" (мерзлый рот); 3) свързано е с китайското "дун-ху" (означава "източните варвари"). 4) според Хелимский етнонимът е възникнал в рускоезична среда, и има произход от уралски (по-точно в ненетския) език: "В действительности данный этноним (ранняя форма мн.ч. в англ. передаче: Tingussies, Tingoosi) заимствован из нен. tïŋkos/ ~ tuŋkus/ Pl." Стр 75, Е. ХЕЛИМСКИЙ (Гамбург) ТРАНСЕВРАЗИЙСКИЕ АСПЕКТЫ РУССКОЙ ЭТИМОЛОГИИ http://www.ruslang.ru/doc/rjano04.pdf
-
Искаш да кажеш "антитолерантност" вероятно? Тези явления отразяват нагласите в по-родовите култури, и са от една и съща страна на "монетата": Чуждите, непринадлежащи хора към рода, клана,"селото","прителския кръг", "нацията" - могат да бъдат бити и обругавани, като конктретните хора, отговорни това да не се случва, конктретно полицаи (обикновени и началници) на са загрижени за битите и обругаваните.На кои му пука за запалянковците и за това че са нечии деца или че и те са хора.(липса на загриженост се казва).. Сектите в тези култури, като "чужди" ( в слуая чужди на ортодоксалното християнство) най-често са преследвани на индивидуално равнище, а хората от сектите са бити и тормозени, само защото са "чужди" и "непознати", и освен това сектите [1] будят безпокойство и тревога.. (на биенето и обругаването му се казва "нетолерантност" и "ксенофобия" в целия "бял свят" от Европа, освен в родната Източна и Южна Европа). [1] южните култури са с "висока тревожност", такива са централноевропейските, но те са по-безродови култури (повече "безродови", отколкото "родови") и хората там не се дехуманизират. Типична илюстрация: В родовите тревожни култури - геноцидите се извършват със ужасни зверства (такива има при Арменския геноцид, извършен от турците през 1915 година, при геноцидите в Африканските страни); При безродовите тревожни култури- геноцидите се извършват без зверства, чрез възможно по-хуманно и безболезнено убиване и елиминиране (Германия в средата на 20 век, геноцида на и евреите и циганите)..
-
Оптимистична теория за българския народ, I част Ще започна тази тема с преглед на отношението към труда и почивката при българите, и рудиментален преглед на връзките на това отношение, с раждаемостта (доколкото смятам че "раждаемостта" е важна във всяка подобна "теория"). Във вторaта част ще продължа с въпросите на: а) религиозността при българите, б) "себезаличаването" и "гъвкавостта" (културни измерения по Минков,приети от WVS) на културата на българите. Накрая ще направя общ синтез на "оптимистичната" теория на българите, и ще цитирам и виждането на доц.Минков по този въпрос. --- И така, къде стоим на крата на "света" и на Европа като "отношение към свободно време" и "отношение към труда"? http://www.tarki.hu/en/research/european_social_report/monostory_eng_2009.pdf Българите сме една от нациите в Европа, които най-малко държат (отдават най-малко значение) на почивката, свободното време и забавленията (фиг 5.1, фиг 5.8). Ние не държим и ценим "труда" толкова много, но при съотношение между двете нагласи, поради получващия се голям по-голям превес на първата нагласа (спямо същия за народите в Европа) , фактически сме оценени като най-работливата нация (отделящи най-много време за работа) в Европа, и една от най-работливите в света. Дирекното изследване на времето отделено за работа също ни определя като работлива нация. /Отговорите "много или малко време отделяте за работа" не са много подходящи за определянето на "работливостта" на дадена нация, защото отговорите съдържат субективна и неколичествена оценка за "много" и "малко". WVS например е приело, че "работливостта" се оценява като резултат и сравнение между броя на хората за които "трудът е важен", и броя на хората за които "почивката е важна". За мнозинството американци "трудът е важен", но също за толкова американци "почивката е важна", така че всъщност американците не са работлива нация. Образно казано - обикновеният американец (не говорим за бизнесмени, адвокати, менъджери) си тръгва от работа в 5 часа, независимо от това какво е направил и дали не е паднала бомба - и си сяда пред телевизора и почва да джкава бургери, а пък в събота и неделя почива и си спретва барбекю; Обикновеният българин (русин, украинец, литовец, латвиец,... кореец, японец, виетнамец, китаец), за когото свободното време има много малко значение - остава до късно в офиса или службата, а в съботите и неделите работи, вместо да ходи за риба, на почивка, или там каквото..Американците са световни първенци по отсъствия от работа..(забележка: защото ценят почивката и личното си време; например - най-много отсъствия от работа в САЩ има по време... на ловните сезони) Българите (и европейците) не раждаме защото: а) българите и европейците сме сравнително или преобладаващо безродови култури . В "безродовите" култури децата не са ценност от първостепенно значение. Например при нас българите - най-високопоставената ценност в скалата на ценностите, сшппоред изследванията са "парите" (такива са и при руси, украинци, литовци, латвийци, изобщо при всички източноевропейци,... и при всички източноазиати) б) българите и мнозинството европейци сме "тревожни" нации (култури), и всъщност българите предпочитаме да се "подсигурим" в някаква финансова /имотна/ или служебна (служебно израстване и утвърждаване) степен - преди да започнем да раждаме, или изобщо- преди да създадем семейство. --- Какво следва от това: Първо: Вероятна промяна на етническия баланс/съотношение, като в близко бъдеще (80-100 години)при тези тенденции не се очертава "обръщане" на етнонационалния модел. Доколкото циганите имат "родова" ("родовост" VS "безродовост") и с ниска "трежовност" култура, и в бъдеще ще имат по-висока раждаемост от тази на българите. В момента на една жена от цигански произход се падат 2.6 деца, и средната продължителност на живота на циганите е много ниска Забележка: Интеграцията на циганите е трудна, защото тя по своему прилича на или се приема за акултурация: от една страна, циганите в голяма си част проявяват силна сколнност да се изолират и разграничават от "гадже"[1] и тяхния свят и култура, което е една от основните причини за отпадането на циганските деца от училище); От друга страна - циганите от небългарските групи , които искат да се интегрират, не че само са "отхвърлени" от своите, но не са приети от българите.. [1] Заб: "гадже" са "варварите", чуждите, а "неромите" са "нехората", доколкото самоназванието "ром" означава "човек", и отразява особеността на родовите култури от "постнеолитен" тип , другите да се приемат като "различни", или дори да се "дехуманизират" символично и мисловно. В съвременния китайски език например, белите хора се наричат с думата за "нечовек", "дух".. Самоназванието "хора" ("Сан", "инуит", "дене" и други подобни) при миролюбивите и егалитарни общества на ловците-събирачи, отразява друг феномен. Тези самознавания при ловците събирачи са възникнали при сравнението на самите тях с животните и немислещите същества, и при тях дори се забелязва обратната нагласа- да се примет животните за хора, т.е да се хуманизират някои животни ("орангутан" - горски човек). Второ- очертава се "модел" в близко бъдеще, при който намаляващите по численост българи (поради намалена раждаемости и поради емиграция [1]) ще трябва да "издържат" не само голямия процент застарящото население пенсионери, но и население в трудоспособна възраст, което разчита на социални помощи. [1]Ние сме нацията в Европа, с най-голям процент на емиграцията. Продължава.
-
Браво.Агрументиран и изчерпателен пост... Иначе - като чета коментарите по нататък форумът "средновековна история" ми заприличва на "Средновековие" /остава сега да започнат да ни убеждават че и Господ е създал българите опреди 10 000 години/.. Както и голяма част от подфорумите във така наречения форум "наука" заприличват на същото ..Важно е какво казва Големия Брат и по Малките такива,.. важно е какво казва и мисли Партията.. (и затова много от най-ерудираните хора които съм срещал, вече и не помислят да пишат във форума) .. Иначе - ти си късметлия, защото единият от Големите Братя е тюрковъд, и не ми се мисли какво щеще да стане, ако го нямаше, това като знам акъла и нагласите на другите .. Въпросът за това каква е била икономиката (стопанството) на българите, е изследван най-задълбочено от Плетньова в "От кочевий к городам"...В нейната класификация[1], в която "трите вида" номадска икономики, разглеждани собствено от нея като етапи в прехода към земеделска икономика (култура), българите се намират във втория и в третия етап..(вижте сведението на Захари Ритор,също- сведенията на Ибн Фадлан и на арабските автори за Волжска България) --- Изводите на всички изследователи на номадите са еднозначни - "чисти" номади няма. Монголите, класически номади, също сеят жито, като постоянно сменят местата за засяване (такова земеделие е познато и при славяните). Използването на житото за храна пък е причина за опитомяването на котките./В митовете и приказките на съвремените тюркски народи от Пакса - котката е герой, участващ в "пиесите" заедно с мишката, нейния архи-враг :)/.. Що се касае до свинете и свиневъдството - то е познато в Евразия в праисторическите времена, при народи които смятаме за номади, и се възстановява от езиковите данни: по-точно при монголи и за манжчури ("тонгус" значи "свиня" на някои от тюркските езици, макар че името "тунгуси" има друг произход). Свиневъдството е проникнало в тази част от света, от Китай..(Имаме управители с имена "Свиня-господар").. [1] 1. Всё население кочует круглый год, не имея постоянных жилищ и не задерживаясь подолгу на одном месте (таборное кочевание). 2. Всё население кочует с весны до осени, а зимой возвращается на постоянные зимовища. 3. Одна часть населения кочует, другая — живет осёдло и занимается земледелием. ... ... Средневековые кочевники Юго-Восточной Европы находились на разных стадиях экономического развития. Печенеги во времена господства в южнорусских степях не знали третьей формы кочевания; у половцев она, вероятно, появилась только в XIII в. и распространилась в некоторых областях после татаро-монгольского нашествия. [5] Но история народов, создавших салтово-маяцкую культуру, даёт возможность наилучшим образом проследить трёхступенчатое развитие кочевнического хозяйства — от таборного кочевания к полуосёдлости и земледелию. От времени, когда народы Подонья и Приазовья кочевали таборным способом, сохранилось очень незначительное количество памятников: клады и случайные погребения, датирующиеся в основном VI-VII вв. С VIII в. начался переход ко второму способу кочевания. Появились постоянные знмовища, более или менее постоянные маршруты перекочёвок со стоянками, возобновлявшимися из года в год. Мы находим на берегах рек и Азовского моря остатки становищ без культурного слоя и с расплывчатыми границами — по-видимому, зимних, летних, осенних и весенних кочевий. Уже этот способ кочевания в какой-то степени предусматривал занятие земледелием. Однако земледелие не вело ещё к планомерной распашке удобных земель вокруг прибрежных поселений. Оно ограничивалось, вероятно, так называемыми кочующими полями, какие попадаются в Монголии. Монгол-кочевник сеет каждый год на новом месте — у зимовки или у весенней стоянки, — а осенью подкочёвывает к полю для уборки урожая. [6] Общая архаичность экономики и социального строя кочевников, о которой так часто упоминается в литературе, особенно выражается в постоянном переплетении древнего и нового, отсталого и прогрессивного. Три формы ведения кочевого хозяйства, установленные по этнографическим материалам, сосуществовали и в VIII-IX вв. Главным образом это относится к двум последним формам, поскольку третья является логическим завершением и следствием второй. Не только часть самих кочевников оседает на землю, но прикрепляются к одному месту и «кочующие поля». Обширные земледельческие поселения на нижнем Дону, в Восточном Крыму и Верхнем Подонье, замки н города, большие могильники около них свидетельствуют об устойчивой осёдлости обитавшего на этих землях населения. Часть придонского населения кочевала, но на зиму возвращалась в обжитые, значительно более благоустроенные, чем зимовища, земледельческие посёлки с утеплёнными домами (полуземлянками или глинобитными мазанками). Все же, судя по синхронности большинства кочевий и постоянных поселений Подонья, мы вполне можем предполагать, что кое-где в степных районах существовала ещё и вторая форма кочевания — с зимовищами, забрасываемыми па семь-восемь месяцев в году. Культурный слой на этих памятниках почти не откладывался, и их удается обнаружить только по редким обломкам керамики на распаханной поверхности. Естественно, что новый способ ведения хозяйства вызвал изменения в культуре и общественных отношениях.
-
Със сигурност руските (или руско-скандинавските) кафтани имат своите аналогии и произход в българските кафтани.. Шапките "Булгариня" (името е познато и разпрострянено през/чрез руския език), познати в Европа (в пределите на Османската империя и извън нея) и в Азия (Средна и Централна - вкл. при монголите и манждурите) са с волжско-български произход. Името "Булгариня" буквално означава "Българка", т.е шапките са наречени "шапки-българки".. българка/ За руските и украинските "штани" и за думата "штани" (преведено на славянски език - "гащи", иначе думата буквално следва да се преведе като "долно облекло", "облекло за под кръста") аз лично съм малко скептичен (без да го изклчвам разбира се) че са точно български, а не "общотюрски" (татарски,кумански, или печенежки), защото тази дума е обща за украинци и руси, освен това се намира в българските диалекти в пернишко, където се предполага че през Средновековитео са се заселили тюрски инфилтранти (печенеги или кумани)..Иначе знам за виждането ви че думата е българска..
-
Добре е да се чете повечко социология, антропология и сравнителна такава (викат и "културология").. http://www.tarki.hu/en/research/european_social_report/monostory_eng_2009.pdf Българите сме една от нациите в Европа, които най-малко държат (отдават най-малко значение) на почивката, свободното време и забавленията (фиг 5.1, фиг 5.8). Ние не държим и ценим "труда" толкова много, но при съотношение между двете нагласи, поради получващия се голям по-голям превес на първата нагласа (спямо същияи за народите в Европа) , фактически сме оценени като най-работливата нация (отделящи най-много време за работа) в Европа, и една от най-работливите в света. Дирекното изследване на времето отделено за работа също ни определя като работлива нация. /Отговорите "много или малко време отделяте за работа" също не са подходящи за определянето на "работливостта" на дадена нация, защото отговорите съдържат субективна и неколичествена оценка за "много" и "малко". WVS е приело че работливостта се оценява като резултат и сравнение между броя на хората за които трудът е важен, и броя на хората за които почивката е важна.За мнозиството американци трудът е вяажен, но също за толкова американци почивката е важна, така че всъщност американците не са работлива нация. Образно казано - обикновеният американец (не говорим за бизнесмени, адвокати, менъджери) си тръгва в 5 часа независимо от това какво е направил и дали не е паднала бомба - и си сяда пред телевизора и почва да джкава бургери, а пък в събота и неделя почива и си спретва барбекю; Обикновеният българин (русин, украинец, литовец, латвиец,... кореец, японец, виетнамец, китаец), за когото свободното време има много малко значение - остава до късно в офиса или службата, а в съботите и неделите работи, вместо да ходи за риба, на почивка, или там каквото..Американците са световни първенци по отсъствия от работа..(забележка: защото ценят почивката и личното си време; например - най-много отсъствия от работа в САЩ има по време... на ловните сезони) -- Българите (и европейците) не раждаме защото: а) българите и европейците сме сравнително или преобладаващо безродови култури . В "безродовите" култури децата не са ценност. Например при нас българите - най-високопоставената ценност в скалата на ценностите са парите (такива са и при руси, украинци, литовци, латвийци, изобщо при всички източноевропейци,... и при всички източноазиати) б) българите и мнозиството европейци сме тревожни нации (култури), и всъщност българите предпочитаме да се подсигурим в някаква финансова, имотна или служебна (служебно израстване и утвърждаване) степен - преди да започнем да раждаме, или изобщо да създадем семейство Въпросния съфорумник, които говореше за собствените си виждания, всъщност илюстрира и "разказа" като по учебник за тези две български нагласи..
-
"Сийка" получава своите "х" лева социални помощи, само ако и децата и посещават училище. От 6-те деца на "сийка" вероятно 3 - ще спрат да посещават училище преди да станат на 13 години , или поне едното от тях е спряло да посещава училището си до 8 клас, и "сийка" си е изгубила правото на социални помощи.
-
„О Бозе, всицки сте умрем!” вик на ужас от грък в български автобус, по повод в работата на климатика, духащ хладен въздух. Викът беше последван от трескаво закриване на климатика от въпросния господин, с вестника който той носеше. “KRAVA HODI PO TRAVI. TI PA NE SI KRAVI DA HODI PO TRAVI” НАДПИС В СЛОВЕНСКИ ПАРК, вариант на „NE hodi po travi, spodobi se KRAVI „ Надписът би следвало да съответства (според разбиранията на четящите го от България) на този в БЪЛГАРСКИТЕ ПАРКОВЕ „Не ходете по тревата” Какво значи тревожна култура и кои са нейните особености и прояви? Хофстеде дава следното определение: Тревожността (по Минков) или избягването на несигурността (по Хофстеде) е “степента, до която членовете на една култура се чувстват застрашени от несигурни или непознати ситуации”. Това кутруно измерение отразява нуждата от структури, социална универсалност и абсолютни Истини. Хора в общества със силно избягване на несигурността са "програмирани" да чувстват, че “Всичко различно е опасно”. Хора в толериращи несигурността общества, са "програмирани" да смятат, че “Всичко различно е интересно”. Фундаменталистките убеждения са типични за общества със силно избягване на несигурността; толерантността, мистицизмът и посредничеството са характерни за общества с ниски нива на избягване на несигурността. Без да се дискустираме доколко пунктуално и изчерпатено дефиницията описва тази културна (ценностна) нагласа -межм да кажем че тревожните култури са тези които избягват стреса, несигурността (от непознати и нови ситуции, вкл., от непознати хора и култури!)и риска от неизвестното посредством с множество правила, подредби, инструкции, закони.Такива са почти всички южноевропейски култури (най-тревожната култура в Европа е гръцката), средноевропейските култури (вкл.Германия, Франция), източноевропейските, вкл Русия (с индекси съответстващи на тези на германците), източноазиатските (без Китай), и всики арабски и близкоизточни култури! На обратния полюс са културите, в които за хората които всеки ден е ново предизвикателство, и всеки "нов" ден се живее без страх и притеснения, а непознатото и новото не представлява заплаха или не предизвиква безпокойство и трежога в хората. Такива са северозападноевропейските култури (Британия, Скандинавиите, Холандия), САЩ и британските бивши колонии, Китай, и донякъде Индия.. Двата мотива (като мото), взети от тревожни култури, показват че правилата в една култура практически може да са абсолютно безсмисени за друга (с по-малка тревожност)и обесктивно толкова безсмислени и нерарационални за самата тревожна култура. Например простудата е инфекциозно заболяване и човек може а се простуди само ако климатичкът е източник на бацили; що се касае до забараните за ходене по тревата в германия, австрия и изобщо в целия тревожен свят (без Англия, САЩ, Скандинавиите - където хората могат дори да спят на тревата)- те нямат никаква логика за . Няма и никакъв смисъл това да сде яде с лявата ръка например на определен ден (правилата на Шабата, или на Корана, двете норми създадени в трежовни култури).. Как стои въпросът с нормите, и правилата при езика. Има само един правилен германски - за германци австрийци, и швейцарци; има само един правилен френски , при които езици редът и пунктуацията са строго строго дефинирани.. Във френската (респретивно бълглараската) телевизията и медии не можем да чуем марсилски говор (респективно македонски) . Как стоят нещата в спокойните култури? Във САЩ по радиото и телевизията могат да се чуят доста странни акценти. Счита за проява на лош вкус и непрофесонализъм ако човек от тексас говори на нюьоркски. Слагането на запетайки е оставено на усмотрението на пишещите.. (Заб: би следвало да споменем че Британия/Англия е страна без Конституция - което е нещо ужасно и немислимо за българи,руси,украинци немци, франзузи, италианци, испанци, португалци и всики други тревожни народи).. В Норвегия пък има два официални норвежрки езика, а в книгите им има вскяви други чудновати диалекти.В авторитетен датски речник се казва че "да се твърди че някои диалект е по правилен от дргугия и е все едно да се твърди че индийския слон е пповече слон от африканския).. "добро" или "лошо" са правилата: Добро и лошо са категории които имат смисъл, само когато са приложени само към определени култури. И все пак има абсолютно добро и абсолютно недобро.Какво става, ако правилата въведени в тревожните култури започнат да се заобикалят, или променят, или рушат? Нищо повече и нищо по-друго - създава се още несигурност и още стрес, без значние дали той се подсилва чрез измислянето и въвеждането на нови правила, или чрез оставянето във висящото, крайно "несигурно положение". ----- Темата ми е мотивирана от последните теми на Христо Тамарин, дискусиите по тях, и форумни дискусии за потъмняването на предното "у" в някой думи, по-специално относно това кое е правилното в бълг. език: - "усреднявам" или "осреднявам", или "отдава ми се" (3 л.ед. число)- "удава ми се"? Оказва, се че в този случай има хора, които след като са са прочели че и двете форми са допустими (доколко е вярно че са сопустими аз не зная), и поради това са изпаднали в тревожен "минишок". Материалите са от книгите на М.Минков "Защо сме различни" (издание на български език), и "Европейци сме ний, ама..", както и от анотации и цитати на Хофстеде.