-
Брой отговори
5894 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
36
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Пандора
-
За сетен път се уверявам, че 10 термина могат да се изведат от почти всеки език, при това от един и същ, в зависимост от препочитанията на автора, могат да се изведат различни смислови значения. Що се отнася до материалната култура , да не забравяме, че тя се мени и много номади усядат и приемат друга култура, а други, които не са го направили са изчезнали като име. Да не говорим, че има българи в Италия, в Урал и тези 10 термина няма как да ги приложим върху тях, отделно, че тяхната култура във времето се променя.
-
"Всъщност танц "TSAKONIKOS" - както твърдят изследователите - като единен ансамбъл, мелодия, ритъм и танц, е може би единственият пример за древногръцката музика, оцелял до днес, тъй като е бил свещен култов танц. Този затворен танц със змийските цикли, завои, спирали и разгъвания се счита за представяне на борбата на Аполон с Python " http://www.endangeredlanguages.com/lang/3499/samples/7151
-
https://www.24chasa.bg/novini/article/8440208
-
Минздравом уже разрабатываются рекомендации, согласно которым после Песаха будут поэтапно сниматься карантинные ограничения. Впрочем, это будет возможно лишь при падении количества новых заражений людей COVID-19. Гендиректор Министерства здравоохранения Моше Бар Симан-Тов, выступая по телевидению, озвучил готовящиеся мероприятия. https://isralove.org/news/2020-04-09-217
-
PLX-клетки Pluristem имеют «иммуномодулирующие свойства», которые дадут возможность уменьшить смертельную опасность, как от воспаления легочной ткани, обычно, инфекционного характера (пневмонии), так и от интерстициального воспаления сосудистой стенки альвеол (пневмонита). https://isralove.org/news/2020-04-09-216
-
Всяко лекарство е и отрова без съмнение. Много хора очакват, че като погълнат едно хапче и ще скокнат и това безспорно се използва за производство и рекламиране на какви ли не "лекове". Цялата индустрия се опира на това очакване. Всъщност отговорността за нашето тяло е наша - движение и разнообразна храна. Всяко вещество погълнато от нас има някаква роля в метаболизма и за жизнените функции, важно е да се приемат редовно в съответните количества, а не едва когато те налегне болест.
-
The body’s immune function Vitamin C is important to maintain “redox” balance in the body’s tissues – these are types of reactions in cells that add or remove oxygen, and are essential for many processes such as generating energy in cells. These same reactions, though, can create products harmful to human cells – such as reactive oxygen species, which react with lipids (fat), proteins and nucleic acids. Vitamin C can lessen these harmful reactions. It also help enzymes build collagen, which is necessary for supporting our body’s tissues. Although vitamin C doesn’t have miraculous disease-curing properties, some research has also shown it can help the immune system fight off bacteria and viruses. Its role in protecting against viral infections was shown in a recent review which found that immune cells need vitamin C to produce proteins that activate the immune system throughout the body against virus attacks. Having said that, we can easily obtain sufficient levels of vitamin C in our diet that will keep our immune system fully functional. Vitamin C is plentiful in many fruits and vegetables, including oranges, broccoli and potatoes. And while it is relatively non-toxic, since its high water solubility makes it easy to excrete from the body, excessive doses can result in unpleasant symptoms such as diarrhoea, nausea and cramps. Though I have said vitamin C is unlikely to be a dramatic cure for COVID-19, the fact that it can promote good immune function means it would be going too far to say there will be no effect. And although a review found that vitamin C has no effect on reducing the frequency of colds, it did find that for the average person, there was a small decrease in the duration of common cold symptoms. But for people that participate in brief periods of severe physical exercise (such as marathon runners and skiers), vitamin C halved the duration and severity of their common cold risk. These slight effects of vitamin C on the coronavirus that causes the common cold have spurred a new clinical trial looking to cure COVID-19 infections using very high intravenous doses of vitamin C. These trials have just started and no results are yet posted. Intravenous application of vitamin C will result in much higher and faster levels of the vitamin in the blood than any amount found in vitamin C supplements taken orally. Though this approach could increase vitamin C’s mild protective effect, this is yet hypothetical and intravenous injection comes with its own risks, such as infection, blood vessel damage, air embolism or blood clots. So alhough vitamin C does have some small effect on the common cold, it’s unlikely that taking large amounts of vitamin C supplements will cure a COVID-19 infection – or have a large effect at all. Even if intravenous vitamin C works to shorten or cure COVID-19, it will likely only be a stop-gap before therapies directed at the virus, such as vaccinations, take over. The most effective way to avoid the virus still remains washing hands, not touching the eyes, nose or mouth, and keeping your distance from anyone exhibiting symptoms.http://theconversation.com/coronavirus-its-time-to-debunk-claims-that-vitamin-c-could-cure-it-132803 Подчертах горното изречение, защото показва, че освен правилно хранене жизнените функции най-добре се поддържат с физическо натоварване и движение.
-
На първо търсене в гугъл: The most efficient enzymatic antioxidants contain glutathione peroxidase, catalase and superoxide dismutase. Non-enzymatic antioxidants include Vitamin E and C, thiol antioxidants (glutathione, thioredoxin and lipoic acid), melatonin, carotenoids, natural flavonoids, and other compounds. Some antioxidants can interact with other antioxidants regenerating their original properties; this mechanism is usually referred to as the “antioxidant network”. There is growing evidence to support a link between increased levels of ROS/RNS and deteriorated activities of enzymatic and nonenzymatic antioxidants in various diseases [2, 147]. Vitamin C (ascorbic acid) This is an important antioxidant and thus works in aqueous environments of the body. Furthermore, ascorbic acid can be oxidized in the extracellular environment in the presence of metal ions to dehydroascorbic acid, which is transported into the cell through the glucose transporter (Fig. 5). Its primary antioxidant partners are Vitamin E and the carotenoids as well as working alone with the antioxidant enzymes. Vitamin C cooperating with Vitamin E to regenerate α-tocopherol from α-tocopherol radicals in membranes and lipoproteins, and also raises glutathione levels in the cell, thus it is playing an important role in protein thiol group protection against oxidation. In cells, it is maintained in its reduced form by reaction with glutathione, which catalyzes by protein disulfide isomerase and glutaredoxins. Vitamin C is a reducing agent and can reduce and thereby neutralize, ROS such as hydrogen peroxide [153]. Vitamin E This is a fat-soluble vitamin existing in eight different forms [150]. The tocopherols (α, β, γ, and δ) have a chromanol ring and a phytyl tail, and differ in the number and position of the methyl groups on the ring (Fig. 4). These compounds are lipid soluble and have pronounced antioxidant properties. They react more rapidly than polyunsaturated fatty acids with peroxyl radicals and hence act to break the chain reaction of lipid peroxidation [151]. In addition to its antioxidant role, vitamin E might also have a structural role in stabilising membranes. Vitamin E deficiency is rare in humans, although it might cause haemolysis and might contribute to the peripheral neuropathy that occurs in abetalipoproteinaemia. In cell membranes and lipoproteins the essential antioxidant function of vitamin E is to trap peroxyl radicals and to break the chain reaction of lipid peroxidation. Vitamin E doesn’t prevent the initial formation of carbon centred radicals in a lipid rich environment, but does minimise the formation of secondary radicals. α-Tocopherol is the most effective antioxidant of the tocopherols and is also the plentiful in humans. It quickly reacts with a peroxyl radical to form a relatively stable tocopheroxyl radical, with the excess charge associated with the extra electron being dispersed across the chromanol ring. This resonance stabilised radical might subsequently react in one of several ways. α-Tocopherol might be regenerated by reaction at the aqueous interface with ascorbate or another aqueous phase chain breaking antioxidant, such as reduced glutathione or urate. As another option, two α-tocopheroxyl radicals may combine to form a stable dimer, or the radical may be completely oxidised to form tocopherol quinone. The main function of Vitamin E is to protect against lipid peroxidation, and there is also evidence to suggest that α-tocopherol and ascorbic acid function together in a cyclic-type of process. During the antioxidant reaction, α-tocopherol is converted to an α-tocopherol radical by the donation of a variable hydrogen to a lipid or lipid peroxyl radical, and the α-tocopherol radical may hence be reduced to the original α-tocopherol form by ascorbic acid [152]. Melatonin Melatonin (N-acetyl-5-methoxytryptamine) is a chief secretory product of the pineal gland in the brain which is well known for its functional versatility. In hundreds of investigations, melatonin has been documented as a direct free radical scavenger and an indirect antioxidant, as well as an important immunomodulatory agent (Fig. 8). It is believed that the radical scavenging ability of melatonin works via electron donoration to remove a variety of ROS/RNS, including the highly toxic hydroxyl radical. Furthermore, melatonin stimulates a number of antioxidative enzymes including superoxide dismutase, glutathione peroxidase, glutathione reductase, and catalase. Additionally, melatonin experimentally enhances intracellular glutathione (another important antioxidant) levels by stimulating the rate-limiting enzyme in its synthesis, gamma-glutamylcysteine synthase. Melatonin also inhibits the pro-oxidant enzymes such as nitric oxide synthase, xanthine oxidase and lipoxygenase. Finally, there is evidence that melatonin stabilizes cellular membranes, thereby probably helping them resist oxidative damage. Most recently, melatonin has been shown to increase the efficiency of the electron transport chain and, as a consequence, to reduce electron leakage and the generation of free radicals. These multiple actions make melatonin a potentially useful agent in the treatment of neurological disorders that have oxidative damage as part of their etiological basis [171]. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4960740/ Съгласна съм, че индустрията бълва все по-скъпи медикаменти и подозирам, че всъщност представляват едно и също нещо под различни имена. Вярно е също, че западната медицина при подобни заболявания лекува симптомите - т.е. болката и неудобството, температурата, а те всъщност са резултат от борбата на нашия организъм с болестта. Идеята е, да се поддържа организма в боеспособна готовност, за да се справи сам. Аз лично скъпи сиропи за гърло и спрейове за нос не си купувам, карам на чай, лимони и аспирин с надеждата, че тялото ще се справи с останалото. Лимоновия сок също облекчава болката в гърлото, проверила съм го емпирически още като дете, така че между скъп сироп и лимон избирам второто, защото е натурално и по-евтино.
-
"Витамин С директно влиза в инфектираните клетки, неутрализира протеина, произведен от вирусната ДНК, и предотвратява развитието на нови вируси." https://www.vesti.bg/bulgaria/gripyt-dojde-tryshka-ni-shtam-honkong-6060671 Таблица 1. Брой хоспитализирани и брой умрели от пневмония в България през периода 2007-2017 г. http://www.mh.government.bg/media/filer_public/2019/07/29/19rh006pr.pdf
-
В таблица1 ако правилно разчитам за една определено взета година е изчислен % смъртност - 6. Възможно е за Италия да е така, но пандемията не е свършила и днешния % да се промени. Точно анализи ще има вероятно чак догодина. Въпросът е в симптомите и че е необходимо болнично лечение, а не лечение в къщи, което изисква мобилизиране на голям брой медицински екипи. Аз сравнявам случващото се днес със епидемията от свински грип и всяка друга епидемия от нов непознат щам. Интерестното е, че вирусите разменят генетичен материал. Например Щам H1N1 "съдържа гени от пет различни грипни вируса: грип от северна американска чума, северноамерикански птичи грип , човешки грип и два вируса на свински грип, които обикновено се срещат в Азия и Европа." Това поставя въпроса дали, ако си бил заразен от изброените имаш имунитет и за новия. Analyses of the genetic sequences of the first isolates, promptly shared on the GISAID database according to Nature and WHO,[76][77] soon determined that the strain contains genes from five different flu viruses: North American swine influenza, North American avian influenza, human influenza, and two swine influenza viruses typically found in Asia and Europe. Further analysis has shown that several proteins of the virus are most similar to strains that cause mild symptoms in humans, leading virologist Wendy Barclay to suggest on 1 May 2009, that the initial indications are that the virus was unlikely to cause severe symptoms for most people.[78] The virus was less lethal than previous pandemic strains and killed about 0.01–0.03% of those infected; the 1918 influenza was about one hundred times more lethal and had a case fatality rate of 2–3%.[79] By 14 November 2009, the virus had infected one in six Americans with 200,000 hospitalisations and 10,000 deaths – as many hospitalizations and fewer deaths than in an average flu season overall, but with much higher risk for those under 50. With deaths of 1,100 children and 7,500 adults 18 to 64, these figures were deemed "much higher than in a usual flu season" during the pandemic.[80] In June 2010, scientists from Hong Kong reported discovery of a new swine flu virus: a hybrid of the pandemic H1N1 virus and viruses previously found in pigs. It was the first report of a reassortment of the pandemic virus, which in humans had been slow to evolve. Nancy Cox, head of the influenza division at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, has said, "This particular paper is extremely interesting because it demonstrates for the first time what we had worried about at the very onset of the pandemic, and that is that this particular virus, when introduced into pigs, could reassort with the resident viruses in pigs and we would have new gene constellations. And bingo, here we are." Pigs have been termed the mixing vessel of flu because they can be infected both by avian flu viruses, which rarely directly infect people, and by human viruses. When pigs become simultaneously infected with more than one virus, the viruses can swap genes, producing new variants which can pass to humans and sometimes spread amongst them.[81] "Unlike the situation with birds and humans, we have a situation with pigs and humans where there's a two-way street of exchange of viruses. With pigs it's very much a two-way street."[82]
-
Да, но такова е положението в Европа и в повечето други страни. Проблемът според мен единствено е във високия процент смъртност. Никой не може да си позволи да каже: да се разболеем и да умрат 6-7 хил. души за да получим имунитет. По интересен е случая в Япония, доколкото изобщо от там има някаква информация какво мислят те. Ако се вярва на данните, които са изнесени поддържат смъртността като при обикновена грипна епидемия. Аз не съм специалист и не мога да преценя кой бърка и в какво. Да, у нас са уплашени и се презастраховат, но ако наистина тази епидемия е с по-висока смъртност или това, че заболелите го прекарват в тежка форма, мога да ги разбера. Трябва да се подготвим за това какво трябва да ни е поведението като излезем извън карантината, най-вероятно - маниакална чистота, в което не сме много силни и намалени социални контакти за хронично болните.
-
Още от училище - дори и само информативно - тази и тази катедра, тези и тези хора правят това и т.н.
-
"2. Японцы часто меняют одежду, а нательное бельё могут менять и несколько раз в день. Это норма. 3. В Японии не принято дотрагиваться до людей. Рукопожатие, обнимание и просто касание — это очень интимные действия и допустимы только в кругу чрезвычайно близких людей. Японский поклон — на все случаи жизни. 4. Дистанция. Японцы всегда сохраняют дистанцию. Стоите вы в очереди в магазине или к банкомату или ожидаете общественный транспорт и так далее, никто не будет дышать вам в затылок. Дистанция. Если будут позволять условия, то более метра. 5. Не только в периоды сезонных эпидемий, а каждый день и круглый год (как и все предыдущие пункты) во всей стране, по всей Японии, проводятся санитарные обработки всех общественных мест и всего общественного транспорта. Кстати, многое происходит в автоматическом круглосуточном режиме. Например, лента поручня эскалатора обрабатывается дезинфицирующим антибактериальным раствором круглые сутки, когда уходит под пол (там стоит специальный автомат). Если где-то напряжённый поток людей, то такие места моют постоянно, а не по графику. 6. По всей стране все туалеты бесплатны, невероятно чистые и чрезвычайно хорошо оборудованы и вы можете везде и в любой момент помыть руки с мылом и вообще привести себя в порядок. Часто многие туалеты оборудованы специальными откидывающимися площадками, где вы можете сменить нательное бельё, носки или просто полностью переодеться. " https://fayno.org/?p=522&fbclid=IwAR0fnOW2surH5qHuBKoHUz3EDOU8EzvLi1oZTSsBjW52Rrf9yEF5_klAWOQ
-
"Средно епидемиите се развиват по такъв сценарий, че са им необходими около две години, за да преминат през света и в зависимост от сезонността вълните на болестта в различни полукълба могат да се редуват. Но все пак трябва да получим имунитет. Засега, при липсата на ваксина в страната, виждам само един начин - да се разболея. Друго нещо е, че трябва да защитите възрастните хора" https://fayno.org/?p=547
-
Regular supplementation trials have shown that vitamin C reduces the duration of colds, but this was not replicated in the few therapeutic trials that have been carried out. Nevertheless, given the consistent effect of vitamin C on the duration and severity of colds in the regular supplementation studies, and the low cost and safety, it may be worthwhile for common cold patients to test on an individual basis whether therapeutic vitamin C is beneficial for them."[8] Vitamin C distributes readily in high concentrations into immune cells, has antimicrobial and natural killer cell activities, promotes lymphocyte proliferation, and is consumed quickly during infections, effects indicating a prominent role in immune system regulation.[31] The European Food Safety Authority found a cause and effect relationship exists between the dietary intake of vitamin C and functioning of a normal immune system in adults and in children under three years of age. Another biochemical role of vitamin C is to act as an antioxidant (a reducing agent) by donating electrons to various enzymatic and non-enzymatic reactions.[4] Doing so converts vitamin C to an oxidized state - either as semidehydroascorbic acid or dehydroascorbic acid. These compounds can be restored to a reduced state by glutathione and NADPH-dependent enzymatic mechanisms.[17][18][19] In plants, vitamin C is a substrate for ascorbate peroxidase. This enzyme utilizes ascorbate to neutralize excess hydrogen peroxide (H2O2) by converting it to water (H2O) and oxygen.[5][20] Храненето при животните е основано на храносмилателни ензими като α-амилаза, трипсин. Основната роля е за храносмилането на хранатаи осигуряването на хранителните вещества за цялото тяло. Друг клас ензими се наричат метаболитни ензими. Тяхната роля е да катализират химическите реакции в цялото тяло, включително и приемането на кислород. Повечето от нашите клетки (с изключение на еритроцитите) биха страдали от недостиг на кислород даже и при негов излишък без действието на ензима цитохром оксидаза. Ензимите също играят роля при контракцията на мускулите и отпускането им. Факт е, че без тези два класа ензими животът няма как да съществува.
-
Препоръчителният дневен прием на аскорбинова киселина е обект на спорове. Изглежда степента на резорбция намалява с увеличаване на приетата доза (Levine, 1996). Вътреклетъчната концентрация на витамин С е една и съща при 30 и 60 mg дневна доза, а при 100 mg се наблюдава насищане на неутрофили, моноцити и лимфоцити. Бионаличността е пълна при 200 mg, но не и при по-високи дози. Уринна екскреция не се наблюдава при дози под 100 mg, a почти цялото абсорбирано количество се екскретира при доза от 500 mg. Пълно насищане на кръвната плазма се наблюдава при 1000 mg, за сметка на намалена бионаличност и увеличена уринна екскреция.[5] Концентрациите на аскорбат над прага на бъбречната реабсорбция преминават свободно в урината и се екскретират. При високи дози (няколкостотин mg на ден за хора) аскорбатът се натрупва в тялото, докато плазмените нива достигнат прага на бъбречна резорбция, който е около 1,5 mg/dL за мъже и 1,3 mg/dL за жени. Концентрации в плазмата, по-високи от тези стойности (смята се, че представляват пренасищане), бързо се екскретират с урината, като намаляват два пъти на всеки 30 минути. Концентрации под този праг се задържат от бъбреците и се екскретират много по-бавно. При спиране на приема на витамин C около 83-ия ден се появяват първите симптомина скорбут.[6]
-
“Previous studies have documented that people younger than 65 years were more affected by the 2009 H1N1 pandemic than during typical influenza seasons. Our estimates support this observation and our analysis of years of life lost during the first year of the 2009 H1N1 pandemic underscores the impact that this pandemic had in comparison to typical seasonal influenza epidemics,” says Dawood. Though the most recent influenza pandemic was hard on the young, the impact on the global population overall during the first year was less severe than that of previous pandemics. Estimates of pandemic influenza mortality ranged from 0.03% of the world’s population during the 1968 pandemic to 1–3% of the world’s population during the 1918 pandemic. It was estimated that 0.001–0.007% of the world’s population died of respiratory complications associated with 2009 H1N1 virus infection during the first 12 months the virus circulated (or 0.001–0.011% when cardiovascular deaths were included). Because respiratory or cardiovascular influenza-related complications can lead to death, researchers estimated both respiratory and cardiovascular deaths to reach a total global estimate of mortality. An estimated 105,700-395,600 respiratory deaths occurred, while an additional 46,000-179,900 deaths were attributed to cardiovascular complications. (Influenza-associated cardiovascular deaths were only estimated in persons 18 years of age and older since cardiovascular complications are relatively rare in children younger than 18 years.) https://www.cdc.gov/flu/spotlights/pandemic-global-estimates.htm
-
И едно различно мнение http://sulla.bg/2020/03/21/5173.html?fbclid=IwAR1R4yrEiEKVSt7MniXE0QaOwSv8RlTfnWJNSc_KeU_OVJIFuScQwcU_iZE
-
Мерките за обикновен грип са същите каквито и при коронавируса. Когато е болен от обикновен грип никой не си купва маска, или ръкавици когато отива на работа, защото обществото не тръби по медиите и не изисква това, и някак нямаме навик да мислим, че на улицата заразяваме някого. http://www.mh.government.bg/bg/informaciya-za-grazhdani/zdravosloven-nachin-na-zhivot/zarazni-zabolyavaniya/predpazvane-ot-grip/ https://nova.bg/news/view/2020/01/18/275168/първа-жертва-на-свинския-грип-в-българия
-
Три грипни вируса са засечени тази зима в страната - свинския грип, Виктория и тип А. 94 са положителните проби като голяма част от тях са регистрирани тази седмица. ; Най-много болни от всички три разновидности на грипния вирус има в София, Смолян и Сливен. Все още обаче е рано да се говори за епидемия.Заболели от грип има и в Бургас, Пловдив, Русе, Пазарджик, Кюстендил, Габрово и Враца. Засега у нас преобладават случаите на грип тип А, който засяга предимно хората над 65 години, но пък свинският грип неслучайно се нарича пандемичен - при него много по-лесно се стига до епидемия.https://news.bnt.bg/bg/a/uvelichavat-se-sluchaite-na-zaboleli-ot-grip-u-nas
-
През 2008-2009 г. беше епидемията от свински грип. Тогава, пролетта на 2009 г., в България загинаха 4000 човека за един месец. Това заяви в "Денят започва" с Георги Любенов проф. Олег Хинков, реаниматор и бивш заместник-министър на здравеопазването. Тогава ние реаниматорите, бяхме в условия, близки до тези, категоричен е проф. Хинков. По думите му, предложението да се закупят ударно голям брой респираторни апарати, ще доведе до голям брой смърт на пациентите. Средството, което ни е необходимо, се нарича Отделение за интензивно лечение - реанимация, категоричен е проф. Хинков. Той обясни и основните характеристики на всяка една зала за реанимация на тежко болни. Леглото в реанимация трябва да е разположено на минимум 25 кв. м. Тук влиза и апаратурата - респираторите, за които се говори толкова много. Но никой не знае колко е точният им брой в България. Знаете ли колко такива има, които стоят завити с чаршафи и не се ползват, попита риторично професорът. Ако за нормално функциониране на държавата са необходими около 1200-1400 анестезиолози, които да работят в реанимация, повече от половината от тях хал-хабер си нямат от такова лечение, те никога не са работили в реанимация и за обучението им трябват години, категоричен е проф. Хинков. Предстоят ни страшни времена. В интензивните отделения ще се влиза със селекция - болни над определена възраст просто няма да бъдат допускани, каза още проф. Хинков. https://news.bnt.bg/news/prof-hinkov-4000-choveka-zaginaha-za-edin-mesec-ot-svinski-grip-v-balgariya-nyamashe-izvanredno-polozhenie-1044863news.html
-
Възможно е да е така специално за този вирус, макар че според мен тепърва ще се правят анализи, защото пандемията не е завършила, а най-добрите изследвания ще бъдат когато се включат данни от всички засегнати. Но моите въпроси са свързани и с обикновените грипни епидемии. Така въпросът остава - има ли възможност да поддържаме добро здраве, за да сме по-устойчиви на вирусни атаки. И въобще трябва ли с нещо да се промени съвремения начин на живот.
-
Да разбира се е така. Въпросът е, че унас все още може би повече хора живеят три поколения заедно, освен това младите трябва да работят, защото освен семейството хранят и държавата и въпросната здравна система. А отделно някои категории професии няма как да спрат да работят.
-
За мен тази пандемия е потвърждение на мои съмнения относно стратегията ни за справяне с обикновените грипни епидемии. Когато отивам при личен лекар за преглед, който трябва да провери за евентуални усложнения при прекарване на обикновен грип, аз се нареждам в чакалнято до възрастни хора и то почти всички с хронични или сърдечни такива проблеми. И винаги съм се питала, какъв е смисълът, ако не е възрастните по-бързо да си отидат от тоя свят. Никой не си дава сметка, че ние и по време на обикновен грип, може би убиваме доста възрастни хора. Пандемията би била полезна за нас само ако ни даде размисъл за бъдеща стратегия и въобще за принципите на здравната система. За това трябва да си отговорим на няколко въпроса: 1. Какво ще предпочетем - регулярно да намаляваме възрастното население или обратното да го пазим докъдето успее да доживее. Едното облекчава пенсионната система и задълженията на младото поколение, другото изразява някаква човечност. 2. За мен лично сега построената здравна система е сбъркана. Тя обаче, за да се приеме че може би трябва да бъде променена трябва да отговорим първо на първия въпрос и на други подобни на него. Наприме би могло да се помисли населението да бъде разделено в различни възрастови групи и те да имат различна организация за лечение, като малките деца задължително се лекуват при педиатър, а възрастните и особено тези с хронични заболяване също при специализирани лекари. Тоест да има все пак някаква разграниченост. 3. Никой тук не говори как да повишим имунитета си и така по възможност да се преборим с пандемията в по-лекия вариант. Незнайно защо всички мислят да се хранят с каквото им попадне и да живеят както им падне, но чакат лекарите да ги спасят.