Забелязахме, че използвате Ad Blocker

Разбираме желанието ви за по-добро потребителско изживяване, но рекламите помагат за поддържането на форума.

Имате два варианта:
1. Регистрирайте се безплатно и разглеждайте форума без реклами
2. Изключете Ad Blocker-а за този сайт:
    • Кликнете върху иконата на Ad Blocker в браузъра
    • Изберете "Pause" или "Disable" за този сайт

Регистрирайте се или обновете страницата след изключване на Ad Blocker

Отиди на
Форум "Наука"

Препръчано мнение

  • Потребител
Публикувано

В результате сравнительного и системного анализа первоисточников по проблеме татаро-монгол можно сделать вывод, что татаро-монголы появились в истории в результате ошибки европейских историков, которые превратили татаро-манчжур в татаро-монгол. Привожу выписки из источников:

Самым первым источником можно назвать

Мэн-да бэй-лу (кит. трад. 蒙韃備錄, упр. 蒙鞑备录, пиньинь Měngdá Bèilù, 1221 г.) — записки китайского путешественника, южносунского посла, направленного к монгольскому наместнику в Северном Китае. Является древнейшим известным сочинением, специально посвящённым монголам.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D0%BD-%D0%B4%D0%B0_%D0%B1%D1%8D%D0%B9-%D0%BB%D1%83

и сразу здесь мы видим первое слово Мэн, где звук Э - это редуцированный звук А, а не О - мон(гол), и далее -да, которое после удвоения у китайцев превратилось в да-да - тата - татани - татары.

Вот как это слово комментирует арх. Палладий:
58 Дада повторение одного знака, который имеет одно чтение: да. Это название, до монголов, несомненно, было общим для кочевых племен монгольских степей и некоторых других народов, о которых китайцы не могли иметь точных сведений.

 

http://history-fiction.ru/books/all/book_6354_1/#comments

  • Потребител
Публикувано

На эту ошибку чтения одного и того же иероглифа, то как Ма-, то как Мо- обратил внимание Панкратов в своей Рецензии на перевод Козина:

"О реконструкции

Ман (13). Почему [иероглиф ман (13), когда он встречается в заглавии книги 1) Монгол-ун [читается мон), но этот же иероглиф в [слове] 2) Манћут (§ 46, цз. I, 28а5) читается ман, [и] в [славе] 3) мангирсун «чеснок» (§ 74, [цз.] II, 6а2) читается ман? Как же здесь [надо читать], ман или мон? /л. 41/"

Текст воспроизведен по изданию: «Юань-чао ми-ши» и первое полное русское издание текста и перевода этого памятника (Рецензия Б. И. Панкратова на «Сокровенное сказание» С. А. Козина) // Страны и народы Востока, Вып. XXIX. М. Петербургское востоковедение. 1998

https://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/text.phtml?id=9635

  • Потребител
Публикувано

Изданный в 18 веке Альфонсом Амиотом словарь тоже называет язык татаро-манч-журским

Amyot, Alphonse.
Dictionnaire tartare-mantchou-françois : Composé d'après un dictionnaire mantchou-chinois / Par m. Amyot... ; Réd. et publ. avec des additions et l'alphabet de cette langue, par L. Langlès... - Paris : Impr. F. A. Didot, 1789. - 25 см.

 

https://archive.org/details/dictionnairetar00amyogoog

  • Потребител
Публикувано

Н.В. Савельев-Ростиславич в своём Славянском сборнике так описывает ошибки и путаницу западных историков с отсылкой к трудам Якинфа:

"Монгольскіе Хюнъ-ну, по свидѣтельству Китайцевъ, никогда не оставлявшие Монголии, не имѣют никакого отношенія к Европейским Великанам ( по западно - славянски Obr'амъ , по - пѣмецки Hun' ам ), то есть обитателям древней Россіи. Дегиня обмануло случайное созвучіе двух слов, принадлежащих к двум совершенно различнымъ языкамъ. Знаменитый соотечественник наш, О. Іакинф, Бичуринъ еще въ 1828 году указал источник всей кутерьмы Дегиния, потащившаго Монгольскихъ Хюнъ-ну в Азію, и своевольно превратившаго одни племена в другія. Въ отвѣтѣ г. Клапроту, помѣстньшему свои замѣчанія к Французскому переводу « Путешествія Тимковскаго въ Китай чрезъ Монголію» , О. Якинѳъ пишитъ:

« Дегинь опустил из виду важную истину, что Монголія, извѣстная в продолженіи ХХ вѣковъ под разными названіями, заимствовала оныя не от народов, а от Домов, обладавшихъ ею» ( 1 ). Прислушайте еще, господа: «Дегин темно понимал Китайскую Исторію, из которой почерпал матеріалы для своего творенія; оттого показались ему прерывчивости в цѣпи происшествій. Желая связать их своими догадками, он, безъ дальних соображеній, поставил Гунновъ, Турковъ и Монголовъ главными народами в Монголіи, от которых произвел множество других отраслей в Азіи, и Даже нашихъ Донскихъ Казаковъ. Абель-Ремюза и Клапрот нашли недостатки в Дегиневом расположении народов Монголии; но вмѣсто того, чтоб обратиться къ Китайской Исторіи, как единственному источнику свѣденій о Монгольском народе, сами пустились в догадки» (*) , а каковы эти догадки , можете судить уже из одного того , что « в исторіи Монгольскаго народа цѣпь происшествій противоположна их несвязной системѣ ( 5 ). »

  • Потребител
Публикувано

Подробное разъяснение путаницы этих названий можно найти в трудах Якинфа (Бичурина)

https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Zapiski_o_Mongolii/text13.htm

 

Политическое разделение Монголии.

"Монголия получила сие название от Татаньского поколения, именуемого Монголь (Муньчжуры и Китайцы выговаривают сие слово Монгу), в котором родился Чингис-Хан, соединивший Монгольские поколения в одно политическое тело. Сие название не есть утвержденное государственным постановлением, но введенное и укорененное народным употреблением. Собственно называлась она Татань (Татань есть Маньчжурское слово; в переводе значит шалаш. До покорения Чингис-Ханом всей Монголии Татанию называлась одна Халха), и носила сие название (с XI-го века) до того времени, как Xубилай с принятием Китайского престола принял для своего Дома наименование Юань, которое распростер купно и на Китай и на Монголию. Потомки Чингисовы, по выходе из Китая, вскоре потеряли Восточную и Южную Монголию; и название Юань оставалось только в Xалхе и Чжуньгарии. В начале XV-го века Xан Гольци опять назвал Монгольский народ прежним именем Taтань. В XVI-м столетии Тананьцы заняли Чахар, по которому Xан их Боси сим же именем назвал и народ свой. Сим образом имена Татань и Юань исчезли.

Ныне многие ученые в Европе занимаются исследованием происхождения народов, населявших, по их мнению, и населяющих Монголию: но они, не зная основательно ни народа, ни его Истории, принимают при сем исследовании ошибочное положение, по которому необходимо должно судить о всем по одним догадкам, поверхностно, и наконец остаться в недоумении. Почти каждое усилившиеся поколение почитают они за особливый народ, отличный от прочих поколений и по происхождению, и по языку. Вот в чем состоит самая важная погрешность их!

Поколениям, то есть владетельным домам, занимающим Монголию, даем ныне название Монголов не потому, чтобы они происходили от дома Монголов, но потому, что сей дом, усилившись, наконец все прочие поколения своего племени покорил своей власти и составил как бы новое государство, которое мало по-малу приобыкли называть Монголом же, по прозванию господствующего дома. Сим образом разные Монгольские поколения и прежде назывались общими именами: Татаньцев, Киданей, Xойхоров (Уйгуров), Тулгасцев, Сяньбийцев, Xуннов и пр.

Что касается до переселения многочисленных Монгольских поколений, то Илиские Чжуньгары еще за два века до Р. X. пришли в Или с тех мест, на которых ныне находится Великая стена в губернии Гань-су; Тарбагтайские Чжуньгары пришли в Тарбагтай из южной Монголии в самом конце IV-го столетия, под названием Гаогюйцев, и распространились к северу даже до Якутска. Вся История народа Монгольского свидетельствует, что переходы его поколений из одного края в другой происходили от раздела земель при каждом важном перевороте в сей стране..."

  • Потребител
Публикувано

https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/Bicurin/Kto_byli_mongoly/text2.htm

БИЧУРИН Н. Я. [ИАКИНФ]

"КТО ТАКОВЫ БЫЛИ МОНГОЛЫ

Монгольский народ искони получал народное название от владетельного дома; а западные ориенталисты, напротив, ошибочно принимая каждый владетельный Монгольский дом за особенный народ, уклонились от прямого пути, и таким образом из единоплеменных владетельных домов составили несколько разноплеменных народов, которым не могли определить ни начала, ни конца. Наконец Клапрот, в его Memoires sur l'Asie, решил их недоумения одним своим мнением, что все, написанное Китайцами о древних среднеазийских народах, есть заблуждение; и ученые знаменитости во всей Европе преклонились пред ним.

Китайская статистика, И-тхун-чжы показывает восемь единоплеменных владетельных Домов, от которых Монголы в продолжение двенадцати столетий получали народные названия, последовательно одно за другим. Сии Домы были: Хунну, Ухуань, Сяньби, Жужань, Дулга, Oй-хор, Сеяньто, Кидань. Заметим, что Дом Монгол и в статистике не виден;

Из сведений, сохраненных помянутой летописью, открывается, что Дом Монгол вовсе не принадлежал к племенам того народа, которому в начале XIII столетия сообщил народное название, доныне им удержанное.

Дом Кидань с 915 года владел всею Монголиею; следовательно Татаньские поколения находились под его зависимостью."

  • Потребител
Публикувано

Вот как выглядит вкратце история отношений Алтын-хана (Золотого) и Темуджина в персидской Летописи Рашид-ад-дина:

"ЛЕТОПИСЬ государей Хитая, Кара-Хитая и Джурджэ, кои [государи] в это время были современниками Чингиз-хана 436
Лица, правившие в эту эпоху теми областями, были не из рода древних государей тех царств. В месяцы двести восемьдесят девятого года [901-902 гг. н.э.] государем Хитая, Кара-Хитая , Джурджэ 438 и [страны] Манзи , которую называют Чин-у Мачин, а [также] Нангяс , был человек из рода древних государей, по имени Лиан Тайзу . После того как круговорот времени дошел до его девятого поколения, восстал государь Джурджэ и отобрал из рук кара-хитаев это государство , а их свергнул. В четыреста девятнадцатом году хиджры [1028 г. н.э.] и в 522 году [1128 г. н.э.] этот названный государь Джурджэ завладел всем владением Хитая; Этот государь, завладев областью Кара-Хитая и Джурджэ, нарек себя Дай-Лиу , т.е. государь мира. Когда Чингиз-хан захватил государства, население Хитая назвало его соответственно этому термину Дай-ван , т.е. великий государь, приказ которого объемлет [весь] мир.

438. Джурджэ – джурджэни – народность, говорившая на языке, близком к манчжурскому, и обитавшая в северо-восточной Манчжурии. Первоначально джурджэни находились под властью киданей, но в начале XII в. они восстали под предводительством Агуда, который, нанеся киданям тяжелые поражения, в 1115 г. объявил себя императором и дал своей династии название *** Цзинь (т.е. «золото, золотой»). Наследник Агуда, Укимай, завершил разгром киданьского царства и расширил свои владения на юг за счет земель Сунской династии. Территория джурдженских владений на юге доходила до р. Хуай. Цзиньская династия владычествовала в Северном Китае свыше столетия (1115-1234 гг.), после чего была свергнута монголами."

  • Потребител
Публикувано

Что касается имени или титула Тэмуджин - Чингизхан, то в разных источниках есть много разных и любопытных вариантов его написания и толкования:

"АТА-МЕЛИК ДЖУВЕЙНИ ИСТОРИЯ ЗАВОЕВАТЕЛЯ МИРА
ТАРИХ-И ДЖЕХАНГУША

Чингисхан носил имя Темучина 43 до той поры, пока,

43. TMWJYN в списках B и C и TMRJYN в тексте, где приводится форма Temürjin.
Допустимы обе формы, но Temüjin — более поздняя форма, используемая в Сокровенном сказании, Юань-ши и Shêng-wu chʽiп-chêng lu.
Это имя — производное от слова temür — «железо» и означает «кузнец»."

Оказывается Чингизхана при жизни по-арабски и по- персидски звали не Тэмуджин, но Темурджин!

http://www.vostlit.info/Texts/rus3/Juweini_3/frametext11.htm?fbclid=IwAR0XBJdxr_y-R_lHBu1mxXm1FEuT6IVzt4VL3n5z0sNbZAPaftk7T95L4hY

  • Потребител
Публикувано

В Маньчжурской истории Империи Цзинь - Золотой

https://www.vostlit.info/Texts/rus11/Zinschi/red.htm

 

 

Текст воспроизведен по изданию: История золотой империи. Российская Академия Наук. Сибирское отделение. Новосибирск. 1998.

© текст - Ларичев В. Е. 1998

Тэмуджин тоже имеет несколько другое имя:

"ИСТОРИЯ ДОМА ЦЗИНЬ, ЦАРСТВОВАВШЕГО В СЕВЕРНОЙ ЧАСТИ КИТАЯ С 1114 ПО 1233 ГОДЫ

VII. ИМПЕРАТОР ВЭЙ-ШАО-ВАН

В девятый месяц, когда помер император Чжан-цзун, Ван-янь-хуан ... Вэй-шао-ван, ... вступил на престол императорский. Вэй-шао-ван послал к монгольскому государю Тэмуцзиню указ о том, что он преемствовал императорский престол. Тэмуцзинь спросил цзиньского посла

610. Тэмуцзинь — Темучжин (Темучин), Чингисхан, Тай-цзу (кит. храмовое имя);... ..., о чем свидетельствует китайская транскрипция имени Темучжина — Тэ-му-цзинь. Эта транскрипция появилась в последней четверти XVIII в."

китайская транскрипция имени Темучжина — Тэ-му-цзинь, но в этом варианте его имени есть такое же слово Цзинь - Золотой, как и в названии чжурдженьской Империи и династии Цзинь.

  • Потребител
Публикувано

Панкратов разъясняет, что по-монгольски в монгольской транскрипции Козина имя Чингизхан разумно не толкуется:


"Если он читал согласно современному северному произношению, то Чингис в его транскрипции должен был читаться Чэн-цзи-с, яун (что) — я-вэн, гуун (человек) — гу-вэн, окин (девушка) — ва-цин, иргэн (народ) — и-р-цзян и т. п. /л. 36/
Но в чтениях, даваемых С. А., и Чингис, и яун, и окин звучат совершенно так, как они должны, если читать иероглифы согласно их минскому чтению."

https://vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/text.phtml?id=9635

 

  • Потребител
Публикувано

И наконец арх. Палладий в своём комментарии к переводу Сказания о Чингизхане прямо пишет, что Тэмуджин был того же народа, что и Алтань-хан, чжурдженьский император Золотой империи (Цзинь), только другой линии рода:
"
334 Алтань был двоюродным дядей Чингисхана; но линия Чингисхана была старшей; поэтому Алтань, собственно, не имел фамильного преимущества перед Чингисханом."

А вот исходя из такого знания родства, становится понятна кровная обида Тэмудзиня, когда он узнал, что императором Дзинь избрали не его, и причина его войны против избранного императора:

"В девятый месяц, когда помер император Чжан-цзун, Ван-янь-хуан ... Вэй-шао-ван, ... вступил на престол императорский. Вэй-шао-ван послал к монгольскому государю Тэмуцзиню указ о том, что он преемствовал императорский престол. Тэмуцзинь спросил цзиньского посла: "Кто новый император?" Посол отвечал, что новый император есть Вэй-ван. Тогда Тэмуцзинь, оборотившись назад, из презрения плюнул и сказал: "Я думал, что государем Срединного государства будет человек, дарованный Небом. Но когда и этот человек может быть государем, то зачем я пойду к нему делать поклонение?" После сих слов, ударив коня, удалился. "

https://www.vostlit.info/Texts/rus11/Zinschi/frametext9.htm

 

  • Потребител
Публикувано (edited)

Полагаю полезным и необходимым дать также понимание и толкование историческое от казанских татар, волжских булгар названий народных:

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ СРЕДНЕВЕКОВЫХ БУЛГАРСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ И ТЕРМИНОВ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В "ДЖАГФАР ТАРИХЫ"

Мэнхолы (мэнкулы, мапгулы) - согласно данным булгарского историка XV века Мохаммед-Амина, это -
1) название части монголо-язычных племен;
2) общее название монголоязычных племен.
Кроме этого в средневековье монголов называли также "татарами" (от маньчжуро-гуннского "татар" - "иноземец", "чужак", "враг"). Когда-то имэнцы-маньчжуры разбили и подчинили предков монголов, и последние должны были в наказание называть себя "имэнкул" ("рабы маньчжур"). Постепенно это название приобрело формы "мэнкул", "мэнхол", "мангул" (современная форма - "монголы"). Со временем она составила особое монгольское племя, которое возглавил отец Чингиз-хана.

NB  От гуннов биряганцы восприняли многие слова, в том числе и исконно маньчжурское имя Тингиз-Чингиз.

Когда отец Чингиз-хана попытался подчинить татар, то они разбили и убили его. Юный Чингиз-хан поклялся, что в отместку за гибель отца уничтожит всех татар и выполнил это. После истребления татар их имя в монгольском языке стало означать "погибшие", "смертники", а все остальные монгольские племена обязались называться только "мангулами" ("монголами").

NB Когда Кыпчакская степь отделилась в 1260 году от Монгольской империи и почти все монголы ушли из Кыпчака в Монголию, то Джучиды наняли вместо них на службу себе кыпчакских кочевников и стали также называть их "татарами".

Татар (татарин) -

1) "чужак", "враг";
2) прозвище средневековых монгольских завоевателей и служивших им кыпчакских кочевников;
3) "безбожный человек", "враг ислама, веры", "атеист";
4) "дурной", "проклятый".

Джура -

1) наемный воин, дружинник;
2) служилый феодал.

http://s155239215.onlinehome.us/turkic/10_History/Djagfar_Tarihi/DjagfarTarihiDictionaryRu.htm

 

Редактирано от Геннадий Воля
  • Потребител
Публикувано

Любопытно, что у запорожских казаков тоже было такое слово, с другим нюансом смысла:


Джура́ (укр. Джура), иногда называемый Цюра или Чура  оруженосец и слуга казацкого старшины на Украине в XVI—XVIII веках.

Термин джура относится к оруженосцам казацкого старшины на Украине в XVI—XVIII веках. Обычно джура также являлся и слугой. Как правило, в этой роли выступала молодёжь. Джура принимал участие в военных походах наравне с казаками, однако к реестровым казакам он не относился[1].

Термин Джура имеет персидское происхождение и первоначально означал «товарищ».

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Вашето предишно съдържание е възстановено.   Изчистване на редактора

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
/* Revenue-Ads-Footer */ /* За дарение */
×

Подкрепи форума!

Дори малко дарение от 5-10 лева от всеки, който намира форума за полезен, би направило огромна разлика. Това не е просто финансова подкрепа - това е вашият начин да кажете "Да, този форум е важен за мен и искам да продължи да съществува". Заедно можем да осигурим бъдещето на това специално място за споделяне на научни знания и идеи.