Отиди на
Форум "Наука"

К.ГЕРБОВ

Потребители
  • Брой отговори

    2490
  • Регистрация

  • Последен вход

  • Days Won

    8

ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ К.ГЕРБОВ

  1. Първите патета поотраснаха доста. А това е най-младото поколение - на три, четири дена. Тези са от "средното" поколение. Почиват си след закуска.
  2. Едва ли и най-калпавия гравьор би "издялал" бувите по този начин. Можеше да се постарае да ги заглади, а и нямаше да пресече линията на три пъти при "О". На пет ракии трябва а е бил за да стори това.
  3. Борис на руски се произнася Барис. Ето няколко казахски и украински примера с Барис. Ці ведаеш Ты, Барыс, хаця б аднаго бацьку, які лёг на шляху, ... А ці разумееш Ты, Барыс, што было б з тым салдатам, які адказаўся напісаць рапарт? (някакъв текст, на не знам какъв си език) Пісьменніка Барыса Пятровіча будзе ахоўваць паганскі бог мастацтваў и т. н.
  4. Съвършено си прав. Тогава славяните са пишели с „чертами и резками”.
  5. Титлата действително може да е „кънязьивиги” или "кънязьибиги". Нещо като „княз на князете” или „велик княз”, както е по-късно в Киевска Русия. Нали по едно време „ювиги” се приемаше за „велик”.
  6. Тази снимка е от вчера сутринта. И майката и малките са гладни и не бягат, когато им хвърлиш хляб. Патенцата лапат на разсипия, отвреме на време и майката клъвва, и тя е гладна. Крият се в тръстиката, която бързо прораства, обаче им е намаляла бройката. Някои може и да са се забутали в тръстиката. Тия диви патици от доста време си живеят в езерата тук и вече са почти като домашните. Само дето вечер не се прибират в курник, а спят навътре в езерото, явно да не ги изненада някой от брега. Много е мръсно езерото и бутилките се виждат в кадрите.
  7. Защо да е „канасюбиги”, а не да речем „кънъзивиги”? С гръцки букви е „ичиргубоила”, но на кирилица е „чръгубъила”. Ганчо Ценов доста се е объркал в изводите си, но определено има добри попадения при проучване на изворите. Ето какво е написал той в 1937 г. в „Кроватова България и покръстването на българите”: „В. Златарски приведе пък други доказателства за турцизма на българите. В писаните на гръцки каменни надписи в памет на някои български князе, старобългарската (старославянската) титла „кънезъ" или „къньазъ", по липса на буквите ъ, ь, з, в гръцката азбука, е транскибирана с тази азбука по този начин: Златарски обявява тези титли за турски, като ги преиначи в хан и с това „доказа", че българите, собствено славяните, били турци.” (с. 19) „Умните” съвременни издатели на Ценов, като са отпечатали книгата му в 2004 г., са съкратили текстовете на гръцки. Затова в горния текст няма написано, какво следва след двоеточието, преди второто „Златарски”. Аз предполагам, че там е стояло началото от първия ред на Чаталарския надпис. Бях написал една статия тук във форума на тази тема. Едва наскоро видях, че Ценов ги е писал тия работи още преди 70 години. Ето и още от неговия коментар по темата: „Освен това в споменатата моя книга аз обнародвах доказателството ми, че титлите „каннас" и „канес" не са нищо друго, освен старославянските титли „кънезь" и „къньазь", което се разбира и от това, че Аспарух е титулуван кнзь, пък и от факта, че според Теофан и Никифор Аспарух е наричал мястото, в което бе спрял, онглосъ и оглосъ, т.е. ъгъл, което е славянска дума. От тези факти се виждаше, че българите нито са късни пришълци, нито са турци. Златарски, обаче, без да ги опровергае, продължи да предава чуждите мнения, че българите били късно дошли турци. Аз отдавах това на българския егоизъм и инат: българинът не търпи друг българин да докаже нещо. Софийски професор, който беше чел посочената по-горе моя книга, ми каза: „Вие имате право — „каннас" и „канес" не е „хан", а е старославянското „къньазь". Добре, но професорът не пожела публично да изкаже това мнение. Публично той поддържаше и поддържа титлата хан! Скоро след това настана спор из вестниците между мене и Георги Баласчев. Баласчев беше писал, че първоначално българските държавни глави са титулувани х а н, а после ц а р. Аз му възразих, че титлата „хан" никога не е давана на българските държавни глави и че най-старата титла е г е х. Още под година 531-а Теофан говори за два български регес (крале) в Мизия. Баласчев ми възрази, че това не е вярно, и за да разбере обществото, че аз говоря неверни работи, той предложи анкета и посочи двама професори като анкетьори, от които единият беше оня, който ми каза, че имам право, е „каннас" не е „хан", а е „къньазь". Аз се съгласих. Професорите направиха анкетата, но като видяха, че аз имам право, отказаха да съставят протокол. Ако тези професори бяха съставили протокол, ако те бяха казали, че още в 531 г., т.е. преди Аспарух, е имало български крале в Мизия, които са титулувани „регес", а не „ханове", ако бяха казали, че „канес" не значи „хан", а „кънезь", още тогава щеше да изчезне мнението, че българите са късно дошли турци. Тук ние имаме пример, където българският професор съзнателно не е искал да каже истината. И понеже професори и днес продължават да защитават тезата, че българите са късно дошли турски ханове, можем да кажем, че те през цялото време на своето професорстване съзнателно са заблуждавали учащите се. Какво доверие може да има министърът на образованието в мненията на подобни професори?”(с. 149-150) Не мога да коментирам случаят с „кралете” - не съм го проучвал. Че част от завареното население след време е почнало да се нарича българи не означава, че те по потекло са били такива. Но и този въпрос не искам да го коментирам. За „канес - княз” си стигнах по собствен път, но това в случая е без значение. А че "българинът не търпи друг българин да докаже нещо" личи и от бележките по-долу. Като чета как ми обясняват, че където пишело Михаил, трябвало да се чете Борис, ми става ясно колко хората въобще имат желание да прочетат нещо новонаписано, а направо си карат с науменото. С приписката на Тодор Доксов от ХV в. мисля да се занимая по-нататък. Макар че отсега са ми ясни коментариите. все пак се надявам, че това което пиша тук се чете и от други, освен от коментиращите.
  8. Зеленоглавки са, аз само тях познавам. Преди две-три седмици мъжките си пазеха женската и се гонеха. На тази снимка са три мъжкара и една женска, ама кой ли е таткото на малките патенца? Те са няколко женските, две вече са със пиленца.
  9. СЪДЪРЖАНИЕ Митът за св. цар Борис върху икони и пари Името, с което в ІХ в. Покръстителят на българите е останал в историята на Европа Каква титла е имал владетелят, покръстил българите Под какво име Покръстителят на българите е възприеман като светец Образът на Михаил, свети български цар, в манастира Зограф Образът на цар Михаил в манастира „Св. Наум” в Охрид Кой е свети Борис от руското „Поучително евангелие” Бележки Съдържанието на изследването е в прикачения файл: Съществувал ли е през Средновековието „Свети Борис Български”.pdf (изтегля се след регистрация)
  10. Ето ги Великденчетата. Вчера ги нямаше, затова ги кръстих така. Трябва да са се излюпили снощи. Кога се научиха да плуват!
  11. Да разбирам ли, Иванко, че според тебе на балчишкия кръст пише: „Благословен си, Христе боже наш, ти който се нахендри”? Думите са от евангелието, Иванко. Не си първият, който чете евангелието от позицията на дявола. Извинявай, ама нямам време за майтапи. И аз съм атеист, ама чак така да кощунствам с религията не си позволявам.
  12. Разчитането на монограмите на Балчишкия кръст е перфектно! Друго си е когато вземе отношение човек запознат със семантиката на този тип кръстове. Аз самият виждах противоречие в присъствието на кръста на името на Мирчо, защото изображението на герба на Влашко е във форма, която вече е отработена в този вид по-късно. При Константин Бранковяну, например, се вижда нещо подобно. А той е чак в 1689 - 1714. Може и гербът да е по-ранен, но някой трябва специално да се е занимавал с румънската хералдика. Моята задача беше да обърна внимание, че кръстът е румънски и с него да се занимават хора специалисти. Все пак за последните два реда никой не е предложил нещо убедително - дори и аз. Колкото до съчетанието: отгоре текст на старославянски, отдолу на влашки. Ами отгоре текстовете са църковни. На Балчишкия кръст имаме текст от църковен тропар, монограмите са на евангелисти и т. н. А богослужението в Румъния до средата на 19 в. май, е било на старославянски. Ходжите в България и до сега си пеят на арабски защото това, което пеят, го няма преведено.
  13. По повод на 130-та годишнина от Учредителното събрание и приемането на Търновската конституция в Народното събрание беше пуснато в употреба пощенско-филателно издание на тема „130 години възстановена българска държавност”. То се състои от блок с две пощенски марки (ил. 1), илюстрован плик и специален пощенски печат. Както съобщават в сайта на парламента, първодневният печат на изданието е поставен лично от председателят на Народното събрание Георги Пирински на церемония в Клуба на народния представител. В сайта има и снимка, на която председателят Георги Пирински показва поставения от него печат (ил. 2). До него е председателят на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения (ДАИТС) Пламен Вачков, който бил казал: „За нас е чест, че пускаме филателното издание в най-престижната сграда на държавата в присъствието на депутати и членове на правителството”. Случилото се всъщност е гаф - споменатите депутати и членове на правителство въобще не са разбрали, че Г. Пирински официално е сложил печат върху герб, около който през 1998 г. се разгоря шумен скандал между Георги Чапкънов и скулптора на „Бояна филм” Руси Дундаков. Тогава се оказа, че Георги Чапкънов е изработил пластичен герб на България, който да бъде поставен в Народното събрание (ил. 3), и който герб не съответства на черно-бялото и цветното графични изображения , отпечатани в „Държавен вестник” бр. 62 от 5.08.1997 г., като приложения към публикувания там Закон за герб на Република България (ил. 4). Различията са на много места. Например, на герба в Държавен вестник лъвът върху щита няма кичури непосредствено над извитата част на опашката, кичурите на опашките на лъвовете-щитодържатели са два, на долните им лапи са три, а гривите им стигат почти до опашката. В герба на Чапкънов лъвът в щита има три допълнителни кичура, щитодържателите имат един кичур в повече на опашката и един по-малко на краката, гривата на лъвовете-щитодържатели е по-къса. Различия има и в короните, горната част на щита, разположението на желъдите (ил. 5). Най-добре се виждат различията във фалшивия герб спрямо официалния му вид, отпечатан в Държавен вестник, на цветните им варианти. Изображението на фалшивия герб по някакъв начин е попаднало в няколко интернет-сайта (най-малко са четири), без поставилите го там да са разбрали, че рисунката не съответства на законоприетата. Даже на две места този герб е показан заедно с текста на Закона за държавния герб на Република България от 1997 г., цитира се Държавния вестник и се създава впечатление, че фалшивото изображение е взето от там. В пресата не се появи снимка как Г. Чапкънов сваля своя герб от залата на Народното събрание, но сега там има друг пластичен герб, съобразен с Държавен вестник. Вижда се, че и в Президентството е така (ил.6). Учудващо е, че издателите на филателния блок „130 години възстановена българска държавност”, които в началото на март бяха уведомени за допусната грешка в проекта на едната марка, не си мръднаха пръста да я поправят. През януари министър Николай Василев се закани, че ще въведе ред в хаоса с държавните символи. Е, стигна се до там, шефът на парламента да пуска в употреба марка с фалшив български герб. Едва ли някой ще поеме прословутата „политическа отговорност”. А друга естествено едва ли ще има. Поне да бъде изтеглен въпросният блок от употреба. Резил е все пак.
  14. Едно от постиженията на демокрацията е, че почнахме да честваме историческите дати по преценка на отбелязващите ги. Например, денят на обесването на Васил Левски се отбеляза във Велико Търново на 18 февруари, докато в останалата част на страната това стана на 19 февруари. Чакаме търновци да отбележат и смъртта на Христо Ботев на 1 юни. Дали ще пуснат и сирените? Трифон Зарезан отдавна си го честваме и по стар и по нов стил, а е редно и учениците да вземат пример и да празнуват освен 24, но и 11 май. Тя и държавата си прави, каквото си иска. Отбелязва дните на Съединението и Независимостта по стар стил - на 6 и 22 септември, но Освобождението на България си е по нов стил, на 3 март. В разстояние на няма две седмици отново сме свидетели на поредното разделение на „стари” и „нови”. Столичният съвет реши, че 130 годишнината на обявяването на София за столица - 22 февруари 1879 г., ще бъде отбелязан по нов стил на 3 април. Той така се отбелязваше и по времето на тоталитаризма. Всъщност празниците, които отбелязвахме по календарите на Партиздат и Работническо дело, и сега си ги празнуваме на същите дати. А те са изведени по правилото: историческата дати плюс 12 дена за събитията от ХІХ в., и плюс 13 дена за събитията от ХХ в. до края на март 1916 г. Докато новообявените празници вече си ги честваме на историческите дати. Независимостта и Съединението ги нямаше в споменатия календар и ето, реши се те да се честват на самите дати. Датата на подписването на Търновската конституция я нямаше в официалния календар на НР България, защото конституцията беше царска. И сега, когато вече се чества този ден, Народното събрание за разлика от Столичния съвет, реши да си го чества по стар стил. Така днес Народното събрание отбелязва денят 16 април 1879 г., когато в Търново е подписана конституцията на Българското княжество. Интересно търновци и те ли честват този ден днес или ще сторят това след 12 дена? Няма ли историческата общност да излезе с единно мнение, кога да се честват историческите дати и да се възстанови старата практика, в началото на годината да се издава календар по дати за цялата година, в която за всеки ден да се отбелязва най-важното събитие, особено ако се навършва кръгла годишнина? Не ли редно БАН да поеме инициативата за такъв календар, и той да бъде издаван официално със съдействието на Народното събрание, Президентството и т. н.?
  15. СЪДЪРЖАНИЕ Раждането на идеята Изработването на топовете Първото топче гръмнало в Петрич Батареята на Зли дол при каменна Клисура останала безмълвна Дървени топове срещу оръдия Круп при Панагюрище И в Батак гърмял въстанически топ Най-добре дървената артилерия била организирана в Брацигово Топчета и в І революционен окръг в Ново село (Априлци) Краят на черешовата артилерия на априлци Използвана литература Бележки Чети и гледай в прикачения файл: Черешовата артилерия на Априлското въстание.pdf (изтегля се след регистрация)
  16. Дневници на Първото учредително н. събрание в Търново по изработването на Българската конституция. С. 1890.
  17. Благодаря за информацията! Тази снимка я кръстих: „Братовчедът от Кайро ми е на гости”. Дали обаче на снимката не е братовчедката?
  18. Преди около месец при езерото в Южния парк, покрай което минавам всяка сутрин, се появи екзотична двойка пернати. Иначе езерото (това е едно от дванайсетината, които са в Южния парк) се обитава от полудиви патици, които не си правят труда през зимата да си ходят на юг, а се пръскат по рекичката, която минава през парка. На другия ден шарените птици ги нямаше, но след три дена се появиха пак и така идват-отлитат. Не знам каква им е породата, откъде идват и къде отиват. Първия път си помислих, че може би са дошли или от север или от юг, от място, където им е станало студено. Птиците обаче се държат много благородно. Идват почти до тебе, когато им подхвърляш хляб, не гонят местните патета, ако те първи се затекат към къшея. (Тукашните патици, когато са гладни, излизат на брега, при тебе, ако им хвърляш хляб). Затова си помислих, че гостите вероятно прелитат от Зоологическата градина. Не съм ходил скоро там, не знам има ли такава порода в зоопарка. Също си помислих, че когато ги няма, вероятно прелитат до друго езеро в парка или може би до някой по-голям водоем. Интересно ми е да знам биографията на моите нови познайници.
  19. В началото на новооткрития и широко рекламиран сайт kingsimeon.bg може да се прочете: „Царят поздрави екипа, създал интернет-страницата, като изтъкна, че по този начин се дава възможност всеки сам да чете информация за историята на неговото семейство и да си състави мнение, без да се влияе в тиражираните митове през последните години.” Както често става, изглежда царедворците обаче са подвели величеството. Понеже не видях там място за мнение, пиша бележките си тук. Който се интересува, вероятно ще открие написаното навреме, докато още не е тръгнала да се разпространява неистината. Защото нали е ясно, че на мястото на старите митове не бива да си съставяме нови, колкото и дребни наглед да изглеждат те. Пък и в случая става дума не за частната история на бившия цар Симеон ІІ, а за историята на Третото българско царство. В раздела „Гербове и вензели” на сайта „Цар Симеон” , има пет герба, но пояснение за принадлежността им се дава само за два: за единия герб се сочи, че е личен на Н. В. цар Симеон ІІ, а за другия пък погрешно пише, че бил на Орлеанската династия. В раздела „История”, който всъщност е за историята на родовете, от които произхожда Симеон ІІ, също има гербове. Пиарите на царя, дето са направили сайта, добре са решили най-отгоре на дадената родова справка да сложат и съответния родов герб. (Справки има за Сакс-Кобург-Готската, Орлеанската, Бурбон-Пармската и Савойската династии). Проявена е обаче вопиюща некомпетентност относно гербовете на Орлеанската и Бурбон-Пармската династии. Не са сложени тези гербове, които трябва. От което се създава впечатлението, че Симеон или не е разглеждал сайта си, или не познава добре символите на прадедите си. За Орлеанската династия е сложен гербът, който го има и в „Гербове и вензели”, но той не е на Орлеаните, а на Бурбон-Пармската династия. Като герб на Бурбон-Пармската династия пък е показан чисто бурбонски герб. Абсолютно същото изображение в Уикипедия се води като герб на френските крале (виж например статията „Louis XVIII of France”). Едно рутинно влизане в темата „Орлеанска династия” на френски и английски език (House of Orléans и Maison d'Orléans), защото на български език нея я няма самостоятелно обособена, ни показва истинския герб на въпросната династия. В сайта heraldique-europeenne.org на Arnaud Bunel пък е даден конкретно гербът на последният френски крал Луи Филип І, бащата на княгиня Клементина, който е от рода на Орлеаните. Вижда се, че гербът на Орлеаните и в частност на прапрадядото на Симеон ІІ, е: три златни бурбонски лилии с турнирна врата над тях, на синьо поле. Всъщност не е необходимо да търсим по този заобиколен път истината за хералдичната символика на родовете, от които произхожда Симеон ІІ. Неговата прабаба княгиня Клементина, майката на цар Фердинанд І и дъщеря на крал Луи Филип І, сама е оставила свидетелства за родовете към които е принадлежала. По повод на 90-годишният рожден ден на княгиня Клементина в 1907 г. е отсечен възпоменателен медал, на който тя сантиментално е показала семейния си герб. А той е съставен от герба на съпруга й Август херцог Саксонски (гербът на Саксонското херцогство) и нейния герб като херцогиня Орлеанска (гербът на Орлеанското херцогство, всъщност по-правилно е френското понятие дукатство). На медала Орлеанският герб е с три лилии с турнирна врата. Колкото до герба на Бурбон-Пармската династия, той е същият, който в сайта на Симеон погрешно е даден за герб на Орлеанската династия. Въпросният фотос е на герба върху луксозната обложка на музикалната творба „Сватбен валс”, написана от Йохан Щраус и посветена на княгиня Мария Луиза Бурбонска-Пармска по повод сватбата и с княз Фердинанд І. Същият герб на Бурбон-Парма с трите лилии и мидени черупки околовръст, и до сега стои на източната фасада на Двореца в София, където е част от сватбения герб на двойката княз Фердинанд - княгиня Мария Луиза. Интересно дали Симеон ІІ знае, че в личния му герб пряката френска родова линия на княгиня Клементина е пропусната? Защото от изложеното в семейния му сайт се създава впечатлението, че Симеон приема герба с лилиите в своя герб (който е Бурбон-пармски) за герб на Орлеаните. Иначе гербът на Орлеаните фигурира в герба на цар Фердинанд І, който герб в 1916-1917 г. се припознава като официален за Царство България и е отпечатван върху българските банкноти и пощенски марки. Именно защото е част от българската история, Орлеанският герб заслужава да бъде представян в точния му вид и точното му място.
  20. Действително Кедрин не отбелязва конкретното участие на Симеон в битката при Катасирти и това е моя грешка. Но се създава такова впечатление, защото се казва, че Симеон тръгнал към Цариград, а не се отбелязва до къде е стигнал и кога се е върнал. Пък и в текста за битката при Катасирти се споменава за „незасегната част” извън отряда плячкосващи българи. Също и „ожесточено сражение, което траяло дълго време" предполага нещо повече от сблъсък с отряд българи. Аз поставих въпроса за коректността на масово тиражираните сведения за победата на българите при Катасирти, при това с некоректното позоваване на извори, в които пише обратното. Иначе действително възниква и въпросът, защо се е отказал Симеон от нападение на Цариград още в 917 г. Но каквото и да се каже, трябва да се отчита и вероятната загуба от битката при Катасирти, която изглежда е била в по-голям мащаб от описвания.
  21. Трактовката, която Васил Златарски дава за обстановката след битката при Ахелой в 917 г. се приема безкритично вече осемдесет години. В том първи, част втора на „История на българската държава през средните векове”, издаден в далечната 1927 г., проф. Златарски е записал: „След поражението на византийците при Ахелой Симеон изпратил една част от армията си да преследва разбития неприятел, а сам се върнал в Преслав. Българската войска, без да срещне по пътя си някоя съпротива, бързо започнала да се приближава към Цариград. Византийските управници, като мислели, че Симеон сам идва към столицата, решили още веднъж да опитат силите си и да дадат последен отпор. Лъв Фока, който се бе спасил в боя при Ахелой, поискал отново да задържи българите и като събрал остатъците от армията си, заедно с други воеводи срещнал се с тях при с. Катасирти, близо до самия Цариград. В едно нощно сражение, почнато от българите, византийците били пак разбити и обърнати в бяг. В Катасиртския бой загинали последните военни сили на Византия, които тя можела още да извади против българите. Пътят към Цариград бил отворен. Обаче Симеон не потеглил за там, защото чакал изхода на сръбската война, която вървяла едновременно с движението на българската войска към Цариград”. (Златарски, История, т. І/2, изд. 1971, с. 382). Преразказ на края на писаното от проф. Златарски виждаме на много места по-късно, та и до днес. Например в том втори на „История на България” (1981), след писаното за битката при Ахелой се казва: „Българските войски навлезли дълбоко в земите на империята , без да срещнат каквато и да било съпротива. При Катасирти, близо до столицата, Лъв Фока събрал остатъците от своята войска и решил да направи сетен опит, за да спре напредването на българите. В едно ненадейно нощно сражение обаче византийците отново претърпели поражение и пътят на българите към Цариград бил открит. Преди да настъпи към византийската столица Симеон решил да се справи със сърбите, които в навечерието на Ахелойската битка проявили враждебно отношение към България.” (с . 288-289). Иван Божилов в своята книга „Цар Симеон Велики (893-927): Златният век на Средновековния България” (1983) ни казва същото, изменяйки малко словореда: „Край „тракийското село, така нареченото Катасирти” (по думите на Продължителя на Теофан), близо до самата столица, Лъв Фока успял да събере остатъците от своята армия и решил да направи опит да спре настъплението на българите. И този опит се оказал неуспешен. В едно изненадващо нощно сражение византийците били отново разгромени и пътят на българския цар към Константинопол бил открит.” (с. 126). Божилов обаче не отива веднага към войната със сърбите, а уместно заключва, че Симеон направил крачка, която на пръв поглед изглеждала изненадваща: българските войски вместо да продължат към ромейската столица, се оттеглили и завърнали в България. Не намирайки някакво друго обяснение за станалото, Иван Божилов стига до извода, че българският цар трябва да е решил, че моментът за решителен щурм на Константинопол още не бил дошъл и по-належащо било той да се справи първо със сърбите. Какво пишат днес по въпроса в интернет, всеки може сам да се запознае. Всички мнения, не, а категорични твърдения, са: при Катасирти в 917 г. победата била на българите. Интересно е, че Васил Златарски, съставителите на История на България и Иван Божилов привеждат като източници за това, което са написали за Катасирти, едни и същи източници: Продължителят на Теофан (Theoph. Contin., p. 390, 15–21), Лъв Граматик (Leo Gramm., p. 296, 12–19), Продължителят на Георги Монах (Georg. Mon. Contin., p. 808, 15–22) и Кедрин-Скилица (Skyl.—Cedr., II, p. 288, 6–16). Златарски е отбелязал и Йоан Зонара (Zonaras, IV, p. 55, 22–27). Чели ли са ги обаче? И как стоят нещата според посочените средновековни историци, защото други сведения за Катасирти няма? Няма кой знае какво удивително в това, но оригиналните текстове на гръцки език за случилото се при Катасирти, в хрониките на Продължителя на Теофан, Лъв Граматик и Продължителя на Георги Монах, които фигурират и в ГИБИ (съответно: ГИБИ V- с. 129, ГИБИ V - с. 162 и ГИБИ VІ - с. 144), са абсолютно еднакви! Преводите естествено малко се различават, затова да видим как е превода на най-ранния източник - Продължителя на Теофан. А той гласи: „Българите се възгордели от победата си (при Ахелой) и в похода си стигнали чак до столицата. Доместикът на схолите Лъв, етериархът Йоан и Николай, син на Дука, излезли против българите с многобройна войска в тракийското село, така нареченото Катасирти. През нощта българите неочаквано ги нападнали. Доместикът избягал, а Николай, синът на Дука и мнозина други заедно с него, били убити”. (ГИБИ V, Продължителят на Теофан, с. 129). Както се вижда, в двата Продължителя на Теофан и на Георги Монах, и в Лъв Граматик, няма еднозначно определение кой е бил победител. Даже текстът изглежда недовършен. Началото - „българите се възгордели”, сякаш предполага по-нататък изложение в посока на „натриване на носа” на горделивците. Цялата история вече е разказана от Кедрин-Скилица. Ето какво четем в посочените редове от Skyl.—Cedr., II, p. 288, 6–16, преведени в ГИБИ VІ, с. 250, така: „А Симеон, възгордян от победата и тържествуващ, вдигнал цялата войска и потеглил към столицата. Срещу него излезли пак доместикът Лъв Фока, хетериархъг Йоан и Николай, син на Константин Дука, с някои случайно събрани войници. На така нареченото място Катасирти те се срещнали с един отред българи, пратен да плячкосва, влезли в сражение с него и лесно го отблъснали. Но понеже отново връхлетяла друга незасегната част, те и срещу нея устояли лесно и храбро. Завързало се ожесточено сражение, което траяло дълго време, и българите били отблъснати, обаче паднал убит Дуковият син Николай, който се сражавал геройски и станал причина за победата на ромеите. Тези са събитията около тази война.” Йоан Зонара, т. е. Zonaras, макар и взет в ГИБИ от друго съчинение, а не от посоченото от Златарски, пък казва следното: „А българинът Симеон, възгордян от победата, настъпил срещу Цариград. Противопоставил му се пак доместикът на схолите Фока. И след като било завързано сражение в Катасирти, варварите били победени”. (ГИБИ VІІ, с. 175-176). Май последните две сведения обясняват защо Симеон след Катасирти не е настъпил към Цариград. Даже Кедрин-Скилица и Зонара твърдят, че Симеон лично е насочил българската армия към Цариград и е ръководил битката при Катасирти. Не е бил отворен пътят на Симеон към Цариград, както твърдят Златарски и неговите следовници. И за да подготви войската си по-добре, а и за да я задържи, Симеон я праща към Рашка, Елада и Тракия да пооплячкоса малко. Допълнение от 2. 06. 2009 г. В Хрониката на Йоан Скилица битката при Катасирти е илюстрирана с миниатюра л. 122 V. Атанас Божков я нарича „Византийците, предвождани от доместик Лъв Фока, отблъскват настъпващите българи при Катасирти”. (Атанас Божков. Миниатюри от Мадридския ръкопис на Йоан Скилица. С., 1972, с. 87). По нататък в текста обаче професорът я назовава и като: „Победата на византийската армия, предвождана от Лъв Фока при Катасирти” (с. 148). Тук е показан и текстът от хрониката Кедрин-Скилица с посочване на мястото, където е вмъкната въпросната миниатюра.
  22. Е, ако ще се чоплим за всяка написана дума сигурно ще ми се намерят много кусури. Но и на други места по времето на Симеон българите се споменават като варвари. Не ми се води разговор на тази тема, но как са гледали на Симеон гърците, се вижда и от този цитат от писмо на Николай Мистик до Симеон (Писмо на Николай Мистик, ГИБИ ІV, с. 289-290):
  23. Ами намери какво пише в главата „Царуването на Константин Багренородни” и тогава да спорим. Аз затова казвам, че преводачите на Манасиевата хроника са ползвали Зонара, защото той пише „Пиги”. Тука няма логика, Галахад, има факти:
  24. След като отгоре на миниатюрата пише "Константин, синът на Лъв", значи някой в нея е Константин, синът на Лъв. Миниатюрата е свързана със съдържанието на главата за царуването на Константин, но нея я нямам нито преведена, нито в оригинал, затова направих предположение. Може нещо друго да пише в главата, но при всички случаи на рисунката фигурира Константин Багренородни. А Борис и Роман са вече в главата за сина на Константин - Роман ІІ. Много нещо трябва да чете средновековния българин, за да стигне до твоята логика, Галахад. Колкото до това какво държи Симеон, ама хич не ми прилича на чаша.

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!