-
Брой отговори
1565 -
Регистрация
-
Последен вход
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Геннадий Воля
-
К тому же времени относится древнейший из сохранившихся исландских памятников этого жанра — “Дорожник” (“Дневник”) аббата Никуласа (Николая), написанный незадолго до 1159 г. Его автор, аббат исландского монастыря в Тингейраре, совершил поездку в Рим и Иерусалим в 1154 г. Скандинавию с местами паломничеств в Южной Европе и на Переднем Востоке связывали три пути: Западный (Vestrvegr), морской, вокруг Западной Европы, который мало использовался в XI в.; Восточный (Austrvegr), по рекам Восточно-Европейской равнины и через [367] Черное море, прекрасно знакомый скандинавам с начала их проникновения в Восточную Европу в VIII в.; наконец, центральноевропейский, сухопутный 10. Однако ни один из дорожников XII-XIII вв. не знает восточного маршрута. Лишь в “Путях” указывается, что на Русь можно попасть через Центральную Европу и Венгрию (см. ниже). Надо, правда, отметить, что все сохранившиеся итинерарии происходят из западноскандинавских стран, шведских же дорожников этого времени мы не знаем. Судя по итинерариям, основным маршрутом паломников уже в XII в. стал центральноевропейский, сухопутный, несмотря на тяготы перехода через Альпы. Именно этот путь описывают почти все скандинавские итинерарии XII-XIII вв., а записи в монастырях, предоставлявших приют паломникам, содержат значительное количество имен скандинавов. Более того, путь паломников из Скандинавии к середине XII в. был уже наезженным и допускал разнообразные варианты. Аббат Николай не только характеризует свой собственный маршрут, но и указывает на другие дороги, используемые его [368] соотечественниками. Маршрут, изображенный в “Пути в Рим”, пролегает немного восточнее, нежели тот, которым воспользовался Николай. Можно предполагать, что большинство скандинавских паломников XII-XIII вв. двигались на юг через Центральную Европу, выбор же конкретного маршрута зависел от исходного пункта на побережье Северного или Балтийского морей. Третий, водный путь проходил вокруг Западной Европы. Описанию его посвящен итинерарий “Путешествие в Святую Землю”. Для X-XI вв. имеются сведения о походах викингов на запад, по преимуществу в Англию и Францию, однако норманны доходили вплоть до Испании, Италии, Сицилии, даже Византии. Однако столь далекие походы были редки, и, как кажется, Западный путь в восточную часть Средиземноморья не играл большой роли. Положение, видимо, несколько изменилось в последующее время, и значение этого пути возросло. http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Skandinav/Itinerarii/vved.phtml?id=2405
-
К вопросу о походах викингах дальних и древних: Смотри-те итиринарии, маршруты 12-13 века в Рим и Святую землю не по морю-океану, но по рекам через Европу, карты прилагаются. А также те викинги не знали путь из Скандинавии через Русь! Путь из варяги в греки — это не их путь! ИТИНЕРАРИИ В РИМ И СВЯТУЮ ЗЕМЛЮ Итинерарии в Рим, Константинополь и Святую землю Введение Дорожник Николая Предисловие Текст Перечень городов Предисловие Текст Пути Текст Путь в Рим Текст Путешествие в Святую землю Предисловие Текст Карты http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/skandinav.html
-
Господин Бернард Поттье своей идеей о том, что невозможно разделить лексическую и грамматическую морфему, натолкнул на интересное направление рассуждения и обсуждения, если брать шире и с учётом его замечания о близких, родственных языках из одной языковой группы: например, романские, германские, славянские. Я имею в виду формы спряжения неправильных глаголов: Английский язык быть: to be, am, are, is, was, were, been Французский язык быть: etre, suis, es, est, sommes, etes, ete, serai, sera, seras, serons, serez, seront Русский язык есть и быть: есть спрягается и существует только в настоящем времени, а быть напротив не существует в настоящем, но только в будущем времени: буду, будешь, будем, будете, будут, и в прошедшем: был, были. А теперь вопрос совсем на засыпку: а как мы, то есть вы, лингвисты будете определять и толковать слово русское и французское: есть и est с одинаковым звучанием и смыслом? Как исключение ? Так будем ограничивать лексему одним языком или будем распространять лексему на все языки, родственные и неродственные?
-
Но следует отметить у итальянцев другой архиважный момент, чего я не нашёл у русских, английских и французских лингвистов: l'unità minima che costituisce il lessico di una lingua. это единица минимальная (одного) языка то есть, лексемы существуют в рамках одного языка и не выходят за его рамки? А отсюда возникает, кажется огромная проблема для лингвистики: на фантазии пантюркистов про все тюркские слова в русском языке можно, сославшись на того же Пешковского, сказать, что "звука без значения в языке нет", а вот что вы, господа лингвисты, будете делать с трудами Фасмера, который доказывал, что все или почти все или многие русские слова произошли или вышли из немецкого или латинского языка?
-
Что касается вопроса один герб = одна страна, то для меня он скорее риторический. По моему мнению его невозможно решить однозначно на принципиальном уровне, но он решается практически в частном порядке в зависимости от контекста и конкретной ситуации. Вот смотрите, на трёх печатях (Сигизмунда, Альбрехта и Фридриха) есть два герба Льва, то есть Богемия и Болгария. С одной стороны два герба = две страны, но с другой обе страны входят в единое государство, в союз, федерацию, Империю, и Болгария указана на печати Императора Сигизмунда и короля Августа Альбрехта. Для меня важен здесь другой факт, вернее два: 1. в первые века существования (13-14 вв.) Романская империя была по преимуществу союзом, Империей славянских государств, которые имели свои частные собственные названия. Бугундия вошла в самом конце 14 века, Австрия - в 15 веке. 2. Германские страны, которые входили в империю в эти века, были славянские, а не дайчеровские-тевтонские, Славия была в Германии. Империя была Романская и Германская, но без Рима-Италии и без дайчеров.
-
Итальянский https://it.wikipedia.org/wiki/Lessema Un lessema è, in lessicologia strutturale, l'unità minima che costituisce il lessico di una lingua. Dunque, a ogni lessema di una lingua può corrispondere la sua registrazione in un dizionario sotto forma di lemma.[1] Sinonimo di "lessema" è unità lessicale; un termine più generico è vocabolo Лексема-это в структурной лексикологии минимальная единица, составляющая лексику языка. Следовательно, каждой лексеме языка может соответствовать его регистрация в словаре в форме леммы.[1] синонимом слова "лексема" является лексическая единица; более общий термин-словарный запас Надо сказать, что и в Италии и во Франции есть разные взгляды и определения Il termine "lessema" è utilizzato con significati parzialmente diversi dai diversi linguisti, anche se è costante il riferimento ad esso come ad un'unità astratta. In particolare, per André Martinet il lessema sarebbe il monema lessicale (inteso in opposizione al monema grammaticale): quindi, in parlerò, parl è il lessema.[3] Secondo Bernard Pottier, invece, il lessema è un morfema lessicale che si attualizza nella parole con il concorso di morfemi grammaticali. L'autore però circoscrive questa argomentazione a lingue come l'italiano o il francese: se si prende, ad esempio, la forma gave (cioè il past simple del verbo inglese give), si vede che non è possibile separare morfema lessicale e morfema grammaticale. Термин "лексема" используется разными лингвистами с частично разными значениями, хотя постоянная ссылка на него как на абстрактную единицу. В частности, для Андре Мартине лексема была бы лексической монемой (понимаемой в отличие от грамматической монемы): таким образом, в parlillo parl-это лексема.[3] по словам Бернара Поттье, с другой стороны, лексема-это лексическая морфема, которая актуализируется в словах с конкурсом грамматических морфем. Однако автор ограничивает этот аргумент такими языками, как итальянский или французский: если взять, например, форму gave (т. е. past simple английского глагола give), вы увидите, что невозможно разделить лексическую морфему и грамматическую морфему. И здесь тоже на разных языках лексема - это то вокабула, то монема, то морфема... одним словом, есть о чём подискутировать в научном плане!
-
Французский https://fr.wikipedia.org/wiki/Lex%C3%A8me Le lexème ou unité lexicale (note 1) est le morphème lexical d’un lemme1. C'est une unité de sens et de son qui n'est pas fonctionnelle ou dérivationnelle. Лексема или лексическая единица (в Примечании 1) - это лексическая морфема леммы 1. Это единство смысла и звука, которое не является функциональным или производным. И все ещё пока спорно и не однозначно даже среди лингвистов! Les notions de lemme et de lexème sont employées de manière très variable selon les linguistes et leur école de pensée. Pour certains, ce qu'on nomme ici lexème correspond à la définition qu'on donne dans cette encyclopédie au lemme. Même si la terminologie adoptée ici est contestable Понятия леммы и лексемы используются по-разному в зависимости от лингвистов и их школы мысли. Для некоторых то, что мы здесь называем лексемой, соответствует определению, данному лемме в этой энциклопедии. Даже принятая здесь терминология является спорной Cependant, un même lemme (sémantique) peut parfois être constitué de plusieurs lexèmes Однако одна и та же (семантическая) Лемма иногда может состоять из нескольких лексем (в русском варианте так: Ле́мма (англ. lemma) — начальная, словарная форма слова) On doit aussi distinguer lexème et mot, Следует также различать лексему и слово Dans la terminologie courante (non adoptée par les linguistes) : в общепринятой терминологии (не принятой лингвистами) : le mot, tel qu’il est écrit, est généralement un lexème слово в том виде, в каком оно написано, обычно является лексемой le mot, tel qu’il est prononcé, est un lemme (un signifié), ce qui est une approximation grossière слово в том виде, в каком оно произносится, является леммой (означаемым), что является грубым приближением
-
Если Вы, как и я, не всё поняли в этом наборе иностранных слов и их взаимных связей, то надо сказать, что на других языках статьи про лексему написаны яснее, а главное у них смысл единицы имеет значение, а французы даже пишут о единстве смысла и звука: Английский https://en.wikipedia.org/wiki/Lexeme A lexeme (/ˈlɛksiːm/ ⓘ) is a unit of lexical meaning that underlies a set of words that are related through inflection. It is a basic abstract unit of meaning,[1] a unit of morphological analysis in linguistics that roughly corresponds to a set of forms taken by a single root word. Лексема (/ˈlɛksiːm/ ⓘ) - это единица лексического значения, лежащая в основе набора слов, связанных словоизменением. Это базовая абстрактная единица значения, [1] единица морфологического анализа в лингвистике, которая примерно соответствует набору форм, принимаемых одним корневым словом. One form, the lemma (or citation form), is chosen by convention as the canonical form of a lexeme. The lemma is the form used in dictionaries as an entry's headword. Одна из форм, лемма (или форма цитирования), выбрана по соглашению в качестве канонической формы лексемы. Лемма - это форма, используемая в словарях в качестве заглавного слова статьи. A headword or catchword[4] is the lemma under which a set of related dictionary or encyclopaedia entries appears. Заглавное или ключевое слово[4] - это лемма, в соответствии с которой появляется набор связанных словарных или энциклопедических статей.
-
Прошло время и я читаю в википедии, что Устаревшее значение лексемы — это группа ассоциированных слов[2]. Сейчас в данном значении используют термин семантическое поле. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B0_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0) И теперь лингвисты считают, что Лексе́ма (от др.-греч. λέξις — слово, выражение, оборот речи) в лингвистике — единица языка, являющаяся единицей словарного состава языка, представляющая собой совокупность всех парадигматических форм (словоформ) одного слова и их лексических значений. Как водится, научники взяли иностранное слово (греческое), которое собственно и означает по-русски просто слово, обозвали её (лексему) единицей языка в совокупности всех форм этого слова! Этимология Происходит от др.-греч. λέξις «слово», ... И конечно же, новый термин имеет очень важное значение и без него никак не обойтись, раньше обходились понятием корень и корнеслово, а теперь ведь никак! Другие времена и нравы! Лексема — важнейшее понятие морфологии: многие другие понятия этого раздела лингвистики можно выразить через него. А с ним связаны и другие термины: Морфема, Фонема, Лемма (лингвистика), Корень (грамматика)
-
Тут снова раззадорил один лингвист молодой про лексему, пришлось освежить знания и расширить в международном плане. Но начну с предыстории, первый раз услышал про лексему лет 10-15 назад, когда интернет и всякие форумы заполнили пантюркисты со своими фантазиями, что русские якобы на самом деле тюрки, язык их тюркский, и все слова в русском языке тюркские... Для доказательства чего они применяли довольно примитивный метод, якобы, научный: Брали любое слово русское, выбирали из него несколько букв подряд или вразнобой, неважно из корня, из приставки или суффикса, обращались к словарю одного из тюркских языков и искали такое же или схожее. Если в первом языке поиска ничего похожего не находилось, то переходили к другому языку, и так до победного конца. И конечно же из трех десятков языков тюркских, хоть в одном языке, а схожее слово с русским найдётся. И при этом неважно значение того тюркского слова, как правило в русский контекст (предложение) оно с новым смыслом по значению и смыслу не подходило, получалась бессмыслица. А на моё возражение, что слова надо сравнивать не по отдельным случайным буквам, но по корню, мне возразили, что я совсем устарел, и что давно у лингвистов уже не корень - значимая часть слова, а есть лексемы! И полез я в словари и википедию и нашёл сначала определение лексемы от проф. Пешковского: ЛЕКСЕМА — ассоциативная группа, составляющаяся из отдельных слов (см. «Слово отд.»). Всякое слово может быть сходно с другим словом или целиком или какой-либо своей частью (или частями). С другой стороны, сходство может быть в звуках или в значении или в том и в другом. Отсюда получается для лексем следующая схема: (который на этом сайте внизу статьи написан, как Проф. А. Пашковский.) https://web.archive.org/web/20070625010056/http://www.feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-3992.htm На что я сразу возмутился, что это не научно, поскольку ассоциации у каждого человека свои, а строить науку на субъективных критериях не научно! Однако, следует сказать в пользу, Пешковского, который действительно предложил термин "лексема" в 1918 году, но потом не занимался его развитием, но занимался другими вопросами, (смотри-те статью по ссылке), но писал о единстве звука и значения: «Раз звука без значения в языке нет (ведь даже отдельный звук — это фонема, т. е. дифференциальный носитель значения) и значения без звука тоже, то как же можно исходить из звука или исходить из значения? Как можно исходить из того, чего как отдельной величины нет и чего как отдельной величины даже и представить себе нельзя? Можно только удивляться, как некоторые ученые, стоя целиком на позиции де Соссюра, настаивают все же на том, что надо идти от звука к значению, а другие, стоя на той же позиции, настаивают на обратном. В описательном языковедении мы изучаем только звукозначения и их взаимные соотношения». Пешковский А. М. Вопросы изучения языка в семилетке // Пешковский А. М. Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. — М.-Л., 1930. http://genhis.philol.msu.ru/zhizn-i-trudy-aleksandra-matveevicha-peshkovskogo/
-
Как раз три льва геральдика вполне может объяснить: Главной страной считается, где Один главный зверь - Лев, символ, там где 2 и 3, считаются производными. Лев стоящий мы определили кому, далее львы пошли на запад, и даже может быть стали рангом пониже, их уже называют Леопарды, а не Львы, хотя гриву рисуют. Герб Аквитании - Один Лев идущий, а от него пошли два и три Льва аж до самой Англии - Британии Герб Нормандии - Два льва, и далее Три Льва пошли Что касается термина "герб универсальный", то это не совсем так, кто угодно не мог взять себе герб Имперский Орла (и даже имело значение и смысл одна голова или две) и Льва - тоже символ царской - императорской власти. «Лев и Солнце» — герб Ирана с 1423 г. по 1979 г.
-
Смотрим теперь печати князей славянских Гермнаских, в титуле которых пропало название Славия - Слявянский, написанных готским- славянским алфавитом печать Прибыслава, князя Славии - SLAVIA 1289 Богуслав IV (XIII век — 19 февраля 1309[1]) — князь Поморский в 1278 — 1309 годах. Происходил из династии Грифичей. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%B3%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2_IV Помера́нская дина́стия — род, к которому принадлежали правители Померанского княжества (герцогства) на протяжении практически всей его истории (с XII века до 1637 года). С XV века они также называли себя Грейфами или Грифичами (нем. Greifen, польск. Gryfici намёк на фамильный герб с изображением грифона. https://ru.wikipedia.org/wiki/Померанский_дом Печать Богуслава 5 - SLAVYANORUM - Славянскоого и Померанского государства Богуслав V Великий (польск. Bogusław V (Wielki); ок. 1317/1318 — 3 февраля/24 апреля 1374) — герцог Померании-Вольгаста (1326—1368) и Померании-Слупска (1368—1374). Сын Богаслава 5 Вартислав 4 также имеет название SLAVOR: ... на своей печати Siegel von Herzog Wartislaw IV. von Pommern Вендский монетный двор, то есть типа торговый союз Ганзейский чеканил свои монеты!!!??? Был-таки Вендский-Славянский Союз - как государство! https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7?fbclid=IwAR2BgJaxAKcJbmjO3LGcJeFcvq2f-VWVr4gEU1MMFPAKFsmh6JBstBJFgJ8 1. Герб - Двуглавый орёл - герб Империи Германской-Славянской-Готской-Богемской-Чешской-Немании, а с 16 века и Русии! значит этот город входил в Империю! 2, 3... 4. (нижний ряд 1) Гриффон - кроме этого был гербом королевского рода Гриффинов, ветвь самого древнего рода королевского Европы - Волков(Гвельфов), а также герб - рода царского русского Романовых! 5. Лев стоящий на Запад - герб Богемии - Чехии, Болгарии, Македонии, также герб города царского Володимера, только наш лев стоит на Восток! Видим доказательства принадлежности данных монет государственным образованиям Европы 14-16 века! Witten aus: Lübeck, Wismar, Hamburg, Rostock, Lüneburg, Stralsund (14. Jh.) На монетах все гербы держав славянских ! Слава - Gloria - Богиня славян: Gloria - Слава! Богиня славянская! Герб славянский царский - Лев стоящий на Запад, как у Болгар, Македонцев, Богемцев! Монета золотая славянская с готской легендой GOLDEN COIN OF KING STEFAN TVRTKO I KOTROMANIĆ MONETA AUREA REGIS STEPHANI На реверсе: GLORIA TIBI DEUS SPES NOSTRA СЛАВА ТЕБЕ БОГИНЯ СПАСИТЕЛЬНИЦА НАША! Здесь вполне можно толковать Слава как Богиня, поскольку притяжательное местоимение NOSTRA - наша стоит в женском роде, а не в мужском - Бог!
-
PS. несколько комментариев к выше изложенному: 1. По данным печатям видим, что Империя, так называемая Романская Romanorum состояла в 14-15 веке из Славянских государств по преимуществу. 2. По печатям и гербам на них в эти века не видать Италии, Рима - Ватикана и Немецких княжеств и государств. Не видно власти Римского епископа - папы! 3. Основа этой славянской империи, союз королевств Богемия - Польша - Хунгария - Панонния складывалась ещё в 13 веке. 4. Столица империи официально была Прага в 1346—1437; 1583—1611 годах.
-
La révolte des enfants du bagne de Belle-Île (aussi appelée évasion de la colonie pénitentiaire de Belle-Île-en-Mer, chasse à l'enfant de Belle-Île-en-Mer, mutinerie d'août 1934 de Belle-Île-en-Mer, évasion du bagne de Belle-île-en-Mer) est une suite d'évènements ayant eu lieu le 27 août 1934 et les jours suivants dans les établissements pénitentiaires de Belle-Île-en-Mer. Une centaine d'enfants, dénommés colons, se sont révoltés pour protester contre les mauvais traitements qu'il subissaient dans cette maison d'éducation surveillée. Cinquante-cinq se sont enfuis. L'administration de la colonie pénitentiaire a fait appel à l'aide de la population pour récupérer les fuyards. Cet évènement a eu un fort retentissement dans l'opinion publique, et a entrainé un mouvement de protestation contre la violence faite à ces enfants. https://fr.wikipedia.org/wiki/Révolte_des_enfants_du_bagne_de_Belle-Île Évènement d'août 1934 La révolte La colonie pénitentiaire de Belle-Île est restée célèbre par la révolte, le 27 août 19348, d'une centaine de colons9,10, aussi dénommés pupilles5. La révolte trouve son origine dans le traitement et la discipline extrêmement durs de l'internat11. Lors d'un repas du soir, au cours du mois d'août, un des enfants croque dans son fromage avant de manger sa soupe ce qui pousse un gardien zélé à le frapper12. Un déchainement de violence se produisit13. L'évasion et la chasse aux enfants Quelques moments plus tard, l'émeute se transforme en évasion, celle de 55 mutins14,5 (ou 56 selon certaines sources15,9) qui se dispersent sur l'île. Tous les habitants de l'île sont sollicités à participer aux recherches des fuyards ; une récompense de 20 francs14 est proposée16. En quelques heures, l'ensemble des fuyards est ramené dans leurs cellules13. Jacques Prévert, en résidence estivale sur l'île avec ses amis de Saint-Germain-des-Prés et sollicité comme tous les habitants13, assiste horrifié à la scène14,16. Cette « chasse aux enfants » par la « meute des honnêtes gens » interpelle grandement l'auteur13 qui compose un poème en hommage à un enfant noyé durant la poursuite Chasse à l'enfant Poéme / Poémes d'Jacques Prévert Bandit! Voyou! Voleur! Chenapan! Au-dessus de l'île on voit des oiseaux Tout autour de l'île il y a de l'eau Bandit! Voyou! Voleur! Chenapan! Qu'est-ce que c'est que ces hurlements Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan ! C'est la meute des honnêtes gens Qui fait la chasse à l'enfant Il avait dit J'en ai assez de la maison de redressement Et les gardiens à coups de clefs lui avaient brisé les dents Et puis ils l'avaient laissé étendu sur le ciment Bandit! Voyou! Voleur! Chenapan! Maintenant il s'est sauvé Et comme une bête traquée Il galope dans la nuit Et tous galopent après lui Les gendarmes les touristes les rentiers les artistes Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan ! C'est la meute des honnêtes gens Qui fait la chasse à l'enfant Pour chasser l'enfant pas besoin de permis Tous les braves gens s'y sont mis Qu'est-ce qui nage dans la nuit Quels sont ces éclairs ces bruits C'est un enfant qui s'enfuit On tire sur lui à coups de fusil Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan ! Tous ces messieurs sur le rivage Sont bredouilles et verts de rage Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan ! Rejoindras-tu le continent rejoindras-tu le continent ! Au-dessus de l'île on voit des oiseaux Tout autour de l'île il y a de l'eau.
-
Тут мы имеем любопытную историю: по линии королей Богемских - Чешских после Сигизмунда был Альберт 2 , который назван Рекс Романский, а вот по линии императоров романских после Сигизмунда был Фридрих III ( нем. Friedrich III. ; 21 сентября 1415 , Инсбрук — 19 августа 1493 , Линц ) — король Германии ( римский король ) c 2 февраля 1440 (под именем Фридриха IV ), император Священной Римской империи с 19 марта 1452 года , Как видим он назван Король Германии!? Не понятно какой-такой Германии? Штирия, Каринтия и Крайна - это Германия!!!??? и почему этот титул короля Германии означает король Римский!? Ведь Рим не в Германии!??? Однако на печати Альберта мы видим земли-страны славянские, как и у Сигизмунда, а вот у Фридриха 3, который назван Император Романский, находим новые и совсем другие эрцгерцог Австрийский с 23 ноября 1457 года (под именем Фридриха V ), герцог Штирии , Каринтии и Крайны с 1424 года , Возможно мы имеем дело с фальсификацией истории, подменой содержания империи под старым названием, где часть новых земель выходят из под власти центра и\или создают новое объединение под старым названием!!!??? король Венгрии (номинально) с 17 февраля 1458 по 17 июля 1463 года (коронация 4 марта 1459 года), Вот такая печать традиционная Фридриха 3 Müller-Baden, Emanuel (Hrsg.): Bibliothek des allgemeinen und praktischen Wissens, Bd. 2. - Berlin, Leipzig, Wien, Stuttgart: Deutsches Verlaghaus Bong & Co, 1904. - 1. Aufl. Внешний круг: Печать главная Фридриха Божьей Милостью Романский Император Всегда RUGUSTI Герцог (DUCIS) Австрии . Стирии Внутренний круг: Каринтии . Карниолии . Граф (COMITIS) . QK . Тироля . Как видим земель не так много под властью этого Романского императора! И хотя на печати и герб имперский, и ещё два Орла и два Льва, но нет на печати тех стран славянских, которым эти гербы традиционно принадлежат!
-
После Сигизмунда шел по славянской линии Римской империи Альберт 2 А́льбрехт II ( нем. Albrecht II , венг. Albert , чеш. Albrecht ; 16 августа 1397 , Вена — 27 октября 1439 , Лангендорф [en] ) — герцог Австрии с 14 сентября 1404 года под именем А́льбрехт V , маркграф Моравии c 4 октября 1423 года , король Венгрии с 18 декабря 1437 года (коронация 1 января 1438 года ) под именем Альберт , король Чехии c 27 декабря 1437 года (коронация 29 июня 1438 года ), король Германии ( Римский король ) c 18 марта 1438 года , Хотя он в истории не имеет титула Римского императора, но имеет титул REX - король Романский, однако имеет под своей властью почти те же страны, что и Сигизмунд, плюс появляется Австрия: Внешний круг: Альберт Милостью Римск. Король (Rex) Всегда Август AD Хунгарии . Богемии . Далмации . Кроации . Рамы . Сербии . Галиции . Лодомерии . Внутренний круг: Комании . Булгарии . король (REX) . Австрии . и людям BGEN DUX И на печати есть два щита - герба со Львом, один на Восток, один на Запад смотрящий.
-
Первым с титулом Императора Романского на печати в 14 веке кажется был Сигизмунд Description English: Seal of emperor Sigismund (used in 1389 and 1395) Slovenčina: Pečať Žigmunda Luxemburského z rokov 1389 a 1395 Date 1805 Source Syntagma historicum de sigillis regum, et reginarum Hungariae Author Georgio Pray Читаю титул и страны по прорисовке Левая сторона печати внешнее кольцо от 12-00 по часовой стрелке: + Сигизмунд Божьей милостью Венгрии . Далмации . Кроации . Рамы . Сербии . Галиции . Лодомерии . Комании . Болгарии . которых король (Rex) Marchio. BR. Внутреннее кольцо от 12-00 по часовой стрелке: До (ANDE) Бургундии. STADRI ROMANI IMPERII (далее слово не понятное, имеет символы - двойные буквы) до (AD.) Болгарии и ЛЮДЕМ Бургундии владелец-наследник (heres) ещё печать Сигизмунда (прорисовка) Romanorum Imperator с теми же странами. Georg Pray, Michael Antonius Paintner - Syntagma historicum de sigillis regum, et reginarum Hungariae, pluribusque aliis, autore G. Pray. Accedunt 1. Vitae, ac scriptorum auctoris recensio (per M.A. Paintner). 2. Series chronologica cancellariorum, et vice-cancellariorum Hungariae. 3. Vetera duo Calendaria in vsum Ecclesiae Strigoniensis - 1805 Внешний круг от 12-00 по часовой стрелке: Сигизмунд Божьей милостью Romanorum Император Всегда Август TAD Хунгарии . Богемии . Далмации . Кроации Внутренний круг от 12-00 по часовой стрелке Рамы. Сервии . Галиции . Лодомерии . Комании . Болгарии . к(оих) король и Людям Бургундии . владелец-наследник (heres). Понятно, что комментаторы подвергают сомнению данную печать с такими странами, поскольку сюда вошли некоторые страны, в первую очередь славянские, которые вроде как туда, в империю, не входили (!) и не вошли многие, которые, якобы, туда, в империю германскую, входили, в первую очередь всякие германские - немецкие. И Империя Сигизмунда в конце 14 века выглядит скорее как Славянская по составу ( в современном смысле этого названия), нежели Германская!
-
В 14 веке находим просто Польского, якобы, короля, но который был также королём Сицилии, Неаполя... Наверное трудно было бы управлять Неаполем и Сицилией в Италии и Польшей и другими славянскими странами, если бы не было единой Империи!!! Ludwik Andegaweński (ur. 5 IV 1326, zm. 11/12 XI 1382 w Nagyszombad, dzisiaj Trnava) – król Węgier od 1342 (zwany Ludwikiem I Wielkim), od 1348 tytularny król Neapolu i Sycylii, od 1370 król Polski, trzeci syn Karola Roberta z dynastii Andegawenów i Elżbiety , córki Władysława I Łokietka . https://twojahistoria.pl/encyklopedia/ludwik-andegawenski-krol-wegier-1342-1382-krol-polski-1370-1382/ и который имеет в 1345 году похожую печать с теми же странами, что и Император Сигизмунд, под своей властью!!! Слева: Людовик Божьей милостью Хунгарии . Далмации . Кроации . Рамы . Сербии . Галиции . Лодомерии Справа: Комании . Булгарии . к(оих) Король (rex) Princeps...
-
Первым королём, общим для Польши, Богемии и Венгрии, кажется был достоверно: Вацлав III ( чешский : Václav III. , Венгерский : Vencel , польский : Wacław , хорватский : Vjenceslav , словацкий : Václav ; 6 октября 1289 - 4 августа 1306) был королем Венгрии и Хорватии между 1301 и 1305 годами, а также королем Богемии и Польши с 1305 г. Он был сыном Вацлава II, короля Богемии , который позже был также коронован королем Польши, и Юдифи Габсбургской . Еще ребенком Венцеслав был обручен с Елизаветой , единственной дочерью Андрея III Венгерского . После смерти Андрея III в начале 1301 года большинство венгерских лордов и прелатов избрали королем Венцеслава, хотя папа Бонифаций VIII поддержал другого претендента, Карла Роберта , члена королевского дома Неаполитанского королевства . Вацлав III Богемии - https://ru.qaz.wiki/wiki/Wenceslaus_III_of_Bohemia
-
Прже́мысл О́такар II или Пршемысл Отакар II ( чеш. Přemysl Otakar II. ), также известный как Оттокар II ( нем. Ottokar ; 1233 — 26 августа 1278 ) Král český, markrabě moravský, vévoda rakouský, štýrský, korutanský, markrabě kraňský, pán Chebska a Pordenone На надгробье его также полный титул со странами под его властью, хоть и без титула Императора HIC IACET PRZEMISL ALIAS OTAKARUS REX BOHEMIE ET AUSTRIE STIRIE CARINTHIE DUX MARCHIO MORAVIE ET DOMINUS PORTUS NAONIS FILIUS WENCESLAI REGIUS Zde leží Přemysl, jinak Otakar, král český a rakouský, štýrský, korutanský vévoda, markrabě moravský a pán Pordenone , syn krále Václava Не к стати любопытная карта империи Прежемыслов к 1301 году: Ядро будущей империи римского императора Сигизмунда не входит в Римскую империю, а вокруг этого ядра - Священная Римская империя !!!??? с непонятными странами без столицы!? да, и некоторые страны под властью Отокара к 1278 году не указаны на этой карте, но отнесены к Римской империи!!!??? English: Territory under the control of the Přemyslid dynasty around year 1301.
-
А́ндраш II Крестоно́сец , Андраш Иерусалимский ( венг. Jeruzsálemi II András/Endre , словацк. Ondrej , хорв. Andrija II. Arpadović ; ок. 1175 — 26 октября 1235 ) — король Венгрии [1] из династии Арпадов с 7 мая 1205 года по 21 сентября 1235 года . Полный титул: Божьей милостью, король Венгрии, Далмации, Хорватии, Рима (ГВ верно - Рамы), Галиции и Лодомерии ( лат. Dei gratia, Hungariae, Dalmatiae Croatiae, Romae (ГВ верно - Ramae), Seruiae, Galliciae, Lodomeriaeque rex ). English: Seal of Andrew II of Hungary (used in 1216) Slovenčina: Pečať Ondreja II. z roku 1216 Date 1805 Source Syntagma historicum de sigillis regum, et reginarum Hungariae Author Georgio Pray Внешний круг: Андрея Сия(т) (Сиятельного - Светлого?) Унгарии . Далмации . Кроации . Рамы . Сербии Король (Rex) На других печатях и монетах находим Паноннию, Лодомерию, Галицию...
-
Давно уже обнаруженный факт не давал покоя и никак не мог найти позитивного подтверждения догадки, предположения: - славянские страны Богемия-Чехия, Болгария, Македония и легендарная Дардания имеют древний герб одинаковый - Лев (царский) стоящий на Запад! - а также такой же герб - Льва имела Западная Русь - Руское воеводство в Речи Посполитой http://www.heraldicum.ru/ukraine/polsko.htm - и стольный город Володимер... - раз страны имеют одинаковый государственный герб, значит они были (есть) одна страна, государство, держава! И вот нашлась сначала печать императора Сигизмунда с перечислением стран, входящих в Империю... а затем и другие печати королей славянских государств, которые с 12 века объединялись в союзные государства совсем без участия Рима в (будущей) Италии и немцев-тевтонцев!
-
Википедия уже, как минимум на трёх языках написала, что Иероним Вольф, который придумал Византию, был психически болен, при чём был болен всю свою жизнь, даже, когда Византию придумывал тоже был. Вот: Англ. ИВ был болен, однако, всю жизнь: Hieronymus Wolf was, however, a sick man throughout his life. Intellectually brilliant and very renowned as a teacher, he was also very egocentric and secluded. Hieronymus Wolf у французов с подробностями о его психических заболеваниях: меланхолия, раздражительность, паранойя. Il mena ensuite une vie très instable, voyageant beaucoup et changeant souvent de situation, du fait entre autres d'un certain déséquilibre psychique (mélancolie, irritabilité, paranoïa). Hieronymus Wolf Немецкий Anhand seiner Autobiographie und erhaltener Notizen schließen Historiker auf eine erblich bedingte, wahrscheinlich von der Mutter ererbte Veranlagung zu psychischen Verhaltensstörungen. Er wurde zeitlebens von Depressionen, Selbstzweifeln und Verfolgungswahn geplagt. Основываясь на его автобиографии и сохранившихся заметках, историки делают вывод о наследственной, вероятно, унаследованной от матери, предрасположенности к психическим расстройствам. На протяжении всей своей жизни его мучили депрессия, неуверенность в себе и мания преследования. Hieronymus Wolf Похоже, западники скоро сольют Византийскую империю, совсем! Кстати, русская википедия об этом ничего не пишет пока. А я вот подумал, а как бы сейчас критические историки и лингвисты отнеслись к переводам В 1557 г. изданы 2 тома произведений визант. историографии: «Хроника» Иоанна Зонары и «История» Никиты Хониата. Затем выходят исторические сочинения Никифора Григоры (1561) и Лаоника Халкокондила (1566; только лат. перевод). психически больного человека? Представляете? я - нет!
