Отиди на
Форум "Наука"

Думата сиреч


Recommended Posts

  • Потребители

Въпросът ми е знаете ли какъв е произходът на думата "сиреч". Ще кажа защо се интересувам малко по-късно, след първите отговори (надявам се да има такива).

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Синоними:

- тоест,

- така/тъй да се каже,

- или,

- с други думи,

- което ще рече,

- което значи/означава,

- демек (това е чуждица от турски произход),

- казано по друг начин...

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Предполагам, че иде от "сия реч" - "иде реч за", "става дума за", "говоря за"...

Пример: "онези дето смятат, че българите са траки, сиреч автохонците" съотв. "онези дето смятат, че българите са траки, говоря за /сия реч/ автохонците"

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Никога не използвам ТОЕСТ (русизъм) или ДЕМЕК (турцизъм).

Винаги казвам СИРЕЧ, хем е същия брой букви, но пък ми звучи доста по-вярна.

Редактирано от adXok
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

българската дума е демек (от турски), а тоест и сиреч са русизми, вкарани изкуствено по книжовен път. както и даже (вместо дори).

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

българската дума е демек (от турски), а тоест и сиреч са русизми, вкарани изкуствено по книжовен път. както и даже (вместо дори).

мдам, едното вкарано от турците, другото - от руснаците. Значи се оказва, че нямаме българска дума тоест. :bigwink:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Т.е. не е ли "то ест" или с други думи "ТОВА Е"? Малко ме съмнява тоест да е русизъм. По скоро не е ли наследство от старобългарския? Вероятно се е съхранило в руския и после се е върнало при първоизточника... :)

Сиреч е любима моя дума, но не знам произхода и. Смело ще предположа, че е прабългарска(оногондурска) думичка! :biggrin:

Аспарух към наложниците си: Тук ще бъде България! Сиреч, разопаковайте ми багажа и забъркайте нещо за хапване, че от това преследване на ромеите до Варна огладнях. :biggrin:

Редактирано от Стоедин
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Т.е. не е ли "то ест" или с други думи "ТОВА Е"? Малко ме съмнява тоест да е русизъм. По скоро не е ли наследство от старобългарския? Вероятно се е съхранило в руския и после се е върнало при първоизточника... :)

Сиреч е любима моя дума, но не знам произхода и. Смело ще предположа, че е прабългарска(оногондурска) думичка! :biggrin:

Аспарух към наложниците си: Тук ще бъде България! Сиреч, разопаковайте ми багажа и забъркайте нещо за хапване, че от това преследване на ромеите до Варна огладнях. :biggrin:

русизъм са и двете ...

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

тоест няма как да е наследство от старобългарския, щом още в старобългарски формата есть се е съкратила до е. тогава щеше да е тое.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А не е ли възможно старобългарската форма да се е русифицирала и патом обратно у дома? :) Вече ще ползвам вместо тоест само тое. Харесва ми! :)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Русифицираните старобългарски форми са си пак русизми. Българският език, развивайки се през вековете, се е освободил от много стари форми. Ако не се старая да говоря книжовно, си използвам демек вместо сиреч или тоест.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Русифицираните старобългарски форми са си пак русизми. Българският език, развивайки се през вековете, се е освободил от много стари форми. Ако не се старая да говоря книжовно, си използвам демек вместо сиреч или тоест.

тоест ползваш турцизми, вместо русизми. По тая твоя логика не би трябвало да изговаряш и всяка чуждица в българския език. Предполагам вместо гардероб използваш пазидрешник, а вместо кибрит - драсни-пални-клечица. :smokeing:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

тоест ползваш турцизми, вместо русизми. По тая твоя логика не би трябвало да изговаряш и всяка чуждица в българския език. Предполагам вместо гардероб използваш пазидрешник, а вместо кибрит - драсни-пални-клечица. :smokeing:

разговорен български без турските думи ми е трудно да си представя. писмен български без руските - също.

Link to comment
Share on other sites

  • 11 месеца по късно...

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

Вече 15 години "Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

 

За контакти:

×
×
  • Create New...