Отиди на
Форум "Наука"

Някой може ли да преведе???


Recommended Posts

  • Потребител

Кастрици е на 30 мили от Калиакра... и Килия и т.н.

от мен добавям, че Кастрици е най-съхранената морска крепост, защото за късмет се намира ... В ДВОРА НА РЕЗИДЕНЦИЯ ЕВКСИНОВГРАД. И по съвместителство излиза, че е най-охраняваната /без да иска/ от иманяри :smokeing:

с. Кестрич е кв. Виница на гр. Варна /северно от Евксиновград/ и е носило името на старата крепост. В последните години са правени разкопки. Излизат интересни неща.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители
Castrizi fin a'Carbona e'miglia 30 - Cagliaca.../не се чете/...i Cilia, e fin a Grosea alla 4.de.Tramonnina...

"(от) Кастрици до Карбона е 30 мили - Калиак(р)а... Чилиа, и до Гросеа на ???"

Всъщност сигурно ли е разчитането на топонима Cilia (и има ли такъв на това място, да не би да е вместо Pangallia)? И това "4" сигурно ли е, че е число, а не съкращение или някакъв друг знак? Имате ли снимка на ръкописа?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

"(от) Кастрици до Карбона е 30 мили - Калиак(р)а... Чилиа, и до Гросеа на ???"

Всъщност сигурно ли е разчитането на топонима Cilia (и има ли такъв на това място, да не би да е вместо Pangallia)? И това "4" сигурно ли е, че е число, а не съкращение или някакъв друг знак? Имате ли снимка на ръкописа?

Снимка имам, но ми е на телефона и не успявам да я сваля. Тези дни ще направя с фотоапарата и ще я кача тук:) Благодаря за превода!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Кастрици е на 30 мили от Калиакра... и Килия и т.н.

от мен добавям, че Кастрици е най-съхранената морска крепост, защото за късмет се намира ... В ДВОРА НА РЕЗИДЕНЦИЯ ЕВКСИНОВГРАД. И по съвместителство излиза, че е най-охраняваната /без да иска/ от иманяри :smokeing:

с. Кестрич е кв. Виница на гр. Варна /северно от Евксиновград/ и е носило името на старата крепост. В последните години са правени разкопки. Излизат интересни неща.

Кастрици е възможно и да е Кранево - Иречек за Кранево: „На из­ток от Дишпудак (дн. Осеново - М. А.) се издига северният край на спо­менатата крайморска верига. На нейния гребен в гората лежат, казват, развали­ни от много голяма крепост, със стени по три лакти дебели. Жителите на Диш­пудак, Екрене и Балчик наричат тези развалини Хачука, но кестеричани (Кестерич или Кестрич по-рано се наричал днешният варненски квартал Виница - М. А.) им казват Кестерич калеси". Самата крепост е доста по голяма от тази в двора на Евксиноград.

Мен повече ме вълнува въпроса къде се е намирала Карвуна - Балчик или Каварна?

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

"(от) Кастрици до Карбона е 30 мили - Калиак(р)а... Чилиа, и до Гросеа на ???"

Всъщност сигурно ли е разчитането на топонима Cilia (и има ли такъв на това място, да не би да е вместо Pangallia)? И това "4" сигурно ли е, че е число, а не съкращение или някакъв друг знак? Имате ли снимка на ръкописа?

Трамония, ако не е име на крепост може да означава и "до залеза" (tramonto).

Иначе 30 мили са малко над 48 км, точно толкова са до Балчик, до Каварна вече са към 60, което още повече накланя везните към Балчик като кандидат за столицата Карвуна от другата тема :)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Трамония, ако не е име на крепост може да означава и "до залеза" (tramonto).

Иначе 30 мили са малко над 48 км, точно толкова са до Балчик, до Каварна вече са към 60, което още повече накланя везните към Балчик като кандидат за столицата Карвуна от другата тема :)

Такааа - значи...ти ми даваш разстоянието по съвременното шосе, а тук говорим за портолан - сиреч - разстоянието по море. Има голяяяма разлика. Ако приемем, че Кастрици е Евксиноград, оттам пряко по море до Балчик е 24 км, а до Каварна 35 км. Ако се движим плътно до брега до Балчик са 25 км, а до Каварна 40 км.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Искаш да кажеш, че от Балчик до Каварна има 15 км брегова линия?! Значително по-начупеното шосе между двата града според пътната карта е 9 км, а между двете пристанища има почти изправена отсечка по море, т.е доста по-кратка!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Искаш да кажеш, че от Балчик до Каварна има 15 км брегова линия?! Значително по-начупеното шосе между двата града според пътната карта е 9 км, а между двете пристанища има почти изправена отсечка по море, т.е доста по-кратка!

Нещо не си наясно с разстоянията:) Първо, шосето има само една чупка по пътя - там е равна Добруджа все пак:) Табелите по пътя дават 17 км!Bgmaps дава малко повече от 20 км между двата града: http://www.bgmaps.com/routing/routemap.asp...p;city3=каварна

Разстоянието по море е около 15 км - мерил съм го по google earth!

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Прав си да, карах по спомени, но сега направих справка - 17 км по шосе, явно правото разстояние по суша е било 9-10 км.

Но в такъв случай, разстоянието по море (права линия) от Евксиноград до Каварна е 35 км, което е едва 20 мили, а ако става въпрос за морски мили още по-малко, което значи, че нито Балчик нито Каварна съответстват на описанието, което превеждаме тук. :post-20645-1121105496:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Прав си да, карах по спомени, но сега направих справка - 17 км по шосе, явно правото разстояние по суша е било 9-10 км.

Но в такъв случай, разстоянието по море (права линия) от Евксиноград до Каварна е 35 км, което е едва 20 мили, а ако става въпрос за морски мили още по-малко, което значи, че нито Балчик нито Каварна съответстват на описанието, което превеждаме тук. :post-20645-1121105496:

Така е, ама ти смяташ съвременните мили. Чел съм три лоции на Черно море - и в трите разстоянията са дадени в мили, обаче са коренно различни. Този дава 30 мили, един друг 20...а един дори 10!!! Според мен са изключително ненадежден източник относно разстоянията. Аз ги ползвам само за поредността на пристанищата:)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
"Castrizi fin a'Carbona e'miglia 30 - Cagliaca.../не се чете/...i Cilia, e fin a Grosea alla 4.de.Tramonnina..."

Благодаря предварително:)

"Кастрици до Карбона е мили 30 - Калиака .../не се чете/... и Чилия, и до Гросеа на 4 от Трамоннина".

Нещо от тоя род.

едит2: miglia означава и хиляда. т.е. в случая 30 000 нещо си...

В кастрици има корена за крепост - кастро, кастра.

Карбона вероятно е Карвуна. Калиака - Калиакра

Tramonnina не знам какво е. Има дума Tramontina която означава Отвъд планините, отвъдпланиние... може би става дума за Трансилвания ?

Едит: Във ЛИБИ-тата няма ли някъде превод на тоя текст?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Така е, ама ти смяташ съвременните мили. Чел съм три лоции на Черно море - и в трите разстоянията са дадени в мили, обаче са коренно различни. Този дава 30 мили, един друг 20...а един дори 10!!! Според мен са изключително ненадежден източник относно разстоянията. Аз ги ползвам само за поредността на пристанищата:)

Според ранновизантийския Периплус (лоция) на Черно море разстоянията са:

Карийско пристанище (Шабла)

-120 стадия/ 16 мили-

Тетрисиада/Тириза/Акра (Калиакра)

-60 стадия/ 8 мили-

Бизоне (Каварна)

-80 стадия/ 10 2/3 мили-

Дионисополис (Балчик)

-200 стадия/ 26 2/3 мили-

Одесос (Варна)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Според ранновизантийския Периплус (лоция) на Черно море разстоянията са:

Карийско пристанище (Шабла)

-120 стадия/ 16 мили-

Тетрисиада/Тириза/Акра (Калиакра)

-60 стадия/ 8 мили-

Бизоне (Каварна)

-80 стадия/ 10 2/3 мили-

Дионисополис (Балчик)

-200 стадия/ 26 2/3 мили-

Одесос (Варна)

Този е сравнително точен, но няма отношение към темата.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители
alla 4.de.Tramonnina

Това 4 ме смущава, при това е членувано, т. е. и да е число, не е разстояние.

едит2: miglia означава и хиляда. т.е. в случая 30 000 нещо си...

Миля като единица за разстояние означава хиляда крачки.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Това 4 ме смущава, при това е членувано, т. е. и да е число, не е разстояние.

Миля като единица за разстояние означава хиляда крачки.

Трябва да ида до библиотеката да го снимам, ама не знам кога ще намеря време...:)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Може би повече информация за надписа ще хвърли светлина.

Ако е средновековен - използвала ли се е милята тогава?

А пък alla 4 възможно ли е да е "на четвъртина" или "четвъртата от" или нещо подобно т.е. 4-ката да е всъщност "quarta"

п.с. староиталиански съкс

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители
Въпросният портолан:

post-5121-1236004431_thumb.jpg

(От) Кастрици до Карбона е 30 мили - Калиак(р)а ... е Чилиа, и до Гросеа в посока север-северозапад (alla quarta de Tramontana verso Maystro) е 80 мили, и по този път се намират също и Багалия (т.е. Мангалия), и Костанца, и Саварана (Занаварда), и това устие при Саварана е едно разклонение, или едно от устията на Дунав. Вътре в това устие има една крепост, която се нарича Бамбуло, и при това устие се показва нещо като остров, който наричат Гросиа.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

(От) Кастрици до Карбона е 30 мили - Калиак(р)а ... е Чилиа, и до Гросеа в посока север-северозапад (alla quarta de Tramontana verso Maystro) е 80 мили, и по този път се намират също и Багалия (т.е. Мангалия), и Костанца, и Саварана (Занаварда), и това устие при Саварана е едно разклонение, или едно от устията на Дунав. Вътре в това устие има една крепост, която се нарича Бамбуло, и при това устие се показва нещо като остров, който наричат Гросиа.

Хиляди благодарности:)))) Господ здраве да ти дава:)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
значи е Трамонтина - това възможно ли е да е Загора- като директен превод на името?

или е форма на трансилвания?

По скоро е посоката... В средновековието са указвали посоката имена на страни или области. Поне в портоланите това съм срещал - Греко например е изток. Иначе посоката, която показва е от Каликра на север по добруджанското крайбрежие до делтата на Дунав.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители
значи е Трамонтина - това възможно ли е да е Загора- като директен превод на името?

или е форма на трансилвания?

Tramontana (през-планински) е северният вятър, а Maystro (maestro, maestrale) е северозападният вятър (мистрал). Quarta в случая означава "четвърт" като посока, подразделение на розата на ветровете (румб).

post-5121-1236017215_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!