Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Глобален Модератор
Публикува

"Грамотен варварин!-изкрещя одобрително Господарят Ли. - Казва се Квинтус Флакус Четвърти и пише от някакво градче, наречено Хълмовете на Сабина!

.............

- Чуй това:

"Inceptis gravibus plerumque et magna professis purpureus, late qui splendeat, unus et alter adsuitur pannus, ut proicit ampullus! Parturient montes, mascetur ridiculus mus." - малко многословно, но блестящо написано, не можеш да отречеш.

Нямам представа защо ми задава такива въпроси. ... Господарят Ли отново доближи устни до ухото ми:

- В груб превод звучи горе-долу така: "Често върху работа сериозна и съдбовна се закачат по една-две червени кръпки за разкош, но хвърли ти гърнето с боята! Твоите планини се гърчат в родилни болки, за да дадат живот на смешно малка мишка".

- Много добре е казано - отговорих аз.

- И това не е всичко - продължи Господарят Ли - Нататък е още по-добър, само дето отново използва повече думи, отколкото трябва и подобно на повечето нецивилизовани автори, прозата му се задушава от излишни препинателни знаци. Почти съм изкушен да пратя на Флакус един наръчник по китайска поезия.

....................

Помисли, момчето ми, колко би спечелил стилът на този варварин, ако беше изучавал творческите похвати на Ли По и беше написал посланието си в съответствие с тях! Например така:

Работа сериозна,

работа съдбовна.

Планините раждат

малка мишка с нос червен.

Хвърли гърнето с боята!

"

Бари Хюгарт, "Осем ловки демона"

  • 3 years later...
  • Потребители
Публикува

Навремето изнахалствах и писах на Бари Хюгарт нещо в смисъл, че се кефя на книгите му с все анахронизмите и получих това (копвам го от пощата, както си е):

Hi Manol,

You're the first Bulgarian I've heard from! Indeed the first confirmation that the stuff actually did get translated and printed. The publishers never sent me any copies, and never replied when I wrote, so I assumed they'd sold the rights to some sucker and disappeared in the general direction of Brazil.

You keep illustrious company. Flaccus IV would have been the great-great-great grandson of Quintus Horatious Flaccus, better known as Horace, and the criticism of Ox's memoirs is taken word for word from ARS POETICA. Master Li was just reading aloud the next ridiculous literary sin Ox should stay away from when the ch'ih-mei made its dramatic entrance.The line is Ut turpiter atrum Desinat in piscem mulier formosa superne ,which means, "Make what was at the top a beautiful woman have (an) ugly ending in a black fish's tail," and which is, of course, precisely what Ox does as he comes toward the end of the memoir, I expected comment from learned readers, but Latin has disappeared from the land. Or, more likely, the few so equipped have no intention of wasting time on the memoirs of Number Ten Ox.

A great deal of actual China is indeed in the books, but best viewed as reflected from a special mirror. The mirror being "prolepsis" which I warn about on the opening "caveat" page of the first book, Bridge of Birds. It means assigning a person or event etc. to a period earlier than the actual one, and it's a dandy way to create a super civilization from the historical one. Tricky stuff - tightrope act without a net - but fun. The problem being that the fun is repetitious, and so is the Ox/Li Kao relationship, and I realized that to continue the series would be to repeat myself, so what the hell: best to quit before farting out one imitation right after another.

Hope you have happy holidays,

Barry

  • 2 years later...
  • Глобален Модератор
Публикува

Браво бе!!! Тоя е същия симпатяга, какъвто е и в книгите си!!! Следващия път да го издаде БГ наука, та да няма некоректности.

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!