Отиди на
Форум "Наука"

Надписът от Филипи


Recommended Posts

  • Потребител

Искам да попитам форума относно надписа от Филипи на хан Пресиян. Понеже горната лява част е отчупена и се казва, че преди да стане това текстът е бил преписан от отец Франсоа Браконие, някой знае ли къде е реално преписът? В смисъл къде отецът го е реално написал/публикувал и кой е документът? Защото различни хора са го изследвали и коментирали през годините, но откъде са го гледали ми е питането.

 

1280px-Philippi_Inscription_1.jpg

Philippi_Inscription_2.JPG

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

В документите на някой си отец Вилоасон, които се намират в Националната библиотека в Париж.

brac.jpg

 

А къде впрочем се казва, че преписът на Браконие е от преди да бъде отчупена горната лява част? Не виждам такава информация никъде. Като гледам какво е издавано на базата на този препис, никакви допълнителни букви няма, а напротив - липсват букви и преписът е определен от Дворник като "непълен и дефектен".

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 5 часа, sir said:

В документите на някой си отец Вилоасон, които се намират в Националната библиотека в Париж.

brac.jpg

 

А къде впрочем се казва, че преписът на Браконие е от преди да бъде отчупена горната лява част? Не виждам такава информация никъде. Като гледам какво е издавано на базата на този препис, никакви допълнителни букви няма, а напротив - липсват букви и преписът е определен от Дворник като "непълен и дефектен".

Аз това се опитвам да разбера. Нямам мнение по въпроса все още т.е. тотално неутрален, така да се каже. 

"В сп. Минало (1, 1909—1910; 3, 219—238 и 4, 327—345) Γ. Баласчев преиздаде 10 надписа. Това издание обаче не показва някакъв особен напредък в допълването или тълкуването на надписите. То е направено предимно въз основа на изданието на Успенский, без да е използувано изданието на Калинка, което, както изглежда, е останало неизвестно на издателя. В „Български старини из Македония", София 1908, 1 и сл. (второ издание 1931), Йор. Иванов преиздаде надписа от Филипи (№ 14 а) според преписа на Браконие със сполучливи предложения за допълване."

В. Бешевлиев

Иначе си прав да. Много липсва и има много свободни интерпретации на текста като цяло. Уж бил видян в пълната си слава от въпросния йезуит, но това предполага, че въпросните изследователи са го гледали от някъде. Но откъде нямам представа.

П.П. "Началото на надписа е видял и преписал отец Браконие през 1707 г. Обаче с течение на времето той бил засипан и в 1923 г. отново открит."

В. Бешевлиев

Редактирано от D3loFF
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Общо надписът се състои от 2 плочи и 4 откъслека (по Бешевлиев). Браконие е видял само една от шестте части - плоча а) - това се има предвид под "началото на надписа", а не, че е видял някакви букви, които после са изчезнали.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 51 минути, sir said:

Общо надписът се състои от 2 плочи и 4 откъслека (по Бешевлиев). Браконие е видял само една от шестте части - плоча а) - това се има предвид под "началото на надписа", а не, че е видял някакви букви, които после са изчезнали.

Най-вероятно е така. Прави ми впечатление обаче, че доста голяма част от текста, който е преведен е реално реконструиран и не е много ясно дали е правилно.

И самите преписи не са много добри също. Ето тук например липсват "О"-то "П"-то след АРХОN. Много, много въпроси има по този текст.

image.png.e4d3d440e63dfd354f614dc6b89b344c.png

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 11 часа, D3loFF said:

Най-вероятно е така. Прави ми впечатление обаче, че доста голяма част от текста, който е преведен е реално реконструиран и не е много ясно дали е правилно.

И самите преписи не са много добри също. Ето тук например липсват "О"-то "П"-то след АРХОN. Много, много въпроси има по този текст.

image.png.e4d3d440e63dfd354f614dc6b89b344c.png

Нали това ти обяснявам - това, което си постнал, е куцият препис на Браконие. Над него са се упражнявали разни учени преди плочата да бъде преоткрита при археологически разкопки през 1923г. След това са открити и останалите части и си има вече нормални издания, а тези по преписа на Браконие са за кошчето.

Проблемите около този надпис се свеждат до това, че голяма част от него просто липсва. Няма какво да се направи по въпроса. Далеч по-проблемен ти е например т.нар. Надпис от Василика.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 2 часа, sir said:

Надпис от Василика

Да разбирам, че оригинала го няма изобщо, нали така. А наличните снимки са с покъртително качество, което е нормално де като се има предвид кога са правени.

80607900_173938170665317_5744151796394229760_n.jpg.ca3b874b872bfce9a938f4a685fa772c.jpgvb_n014bis.jpg.4287d35a95cecfa3ff073fb47db7f4e7.jpg

80870321_173938177331983_1118115596446203904_n.jpg.5730137d1543c35c0f2b3ac5fa6ccb70.jpg

Но да, като гледам има съществени разлики при снимките, преписа и транскрипцията.

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...