Отиди на
Форум "Наука"

Необходимо ли e използването и на латиница за bulgarskiya език?


Recommended Posts

  • Потребител

Видях колкото много българи познават латиница HamaleHie vmesto namalenie

Колко много? Това е рисувано (не писано) от абсолютно неграмотен човек, например продавач на дини от разградско.

Link to comment
Share on other sites

  • Мнения 153
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

  • Потребители
Новобългарската кирилица не е много подходяща за новобългарски език

Пффф, моля те, не ме разсмивай. Нямало било "йо". Толкова ли е трудно да се запомни правилото кога се пише с "ь" и кога - с "й"? Да не би на латиница да има самостоятелна буква за "yo", "jo" или "io"? Или може би на латиница има "я", "ю", "ч", "ж", "ш", "щ" или "ц"? Хайде не си криви душата, сега пък кирилицата била непрактична... това шльокавистите вече от ушите почнахте да си ги вадите тия аргументи уж божем в полза на латиницата. На това отгоре в македонския вариант на кирилицата има и още две букви, които веднага бихме могли да добавим към българската версия за по-голяма фонетична пълнота - "s" за "дз" и нещо като графичен вариант на "ц", с който отбелязват "дж". Сърбите пък имат различни средно и финално "ч" и отделен знак за "дж". Имат и знаци за меко "ль" и "нь". Ние пък си имаме "й", за което комшиите са въвели латинското "j". Руснаците си имат "э" и "ы", украинците ползват и "i"... Изобщо кирилицата се оказва адски разнообразна и адаптивна. На това отгоре всичките й знаци са с много интуитивна употреба и при колебание има правила, по които да избереш кой знак да напишеш, за да не сгрешиш. Иди ми намери сега правило, по което да пишеш "natrij", но "provizii"... Ама то освен клишета в главата човек трябва да има и малко езикова култура.

Аз се чудя дали не е по-добре да почнем да пишем пак с голямата носовка и ятовата гласна, за да си оправим произношението, а може и с краесловни ерове, а той седнал да ми обяснява колко непрактична била кирилицата...

Има една желязна максима - всяка правописна реформа се извършва заради по-неграмотната част от населението.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Има една желязна максима - всяка правописна реформа се извършва заради по-неграмотната част от населението.

ⰴⰰ ⱄⰵ ⰲⱏⱃⱀⰵⰿ ⰽⱏⰿ ⱀⰰⱎⰰⱅⰰ ⰺӡⰽⱁⱀⱀⰰ Ⱂⰺⱄⰿⰵⱀⱁⱄⱅ.

(По-добре да си върнем нашата изконна оригинална писменост.)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Има една желязна максима - всяка правописна реформа се извършва заради по-неграмотната част от населението.

Здрасти!

По-внимателно с железните максими...Първите основни реформи са ги въвели поради политически цели. Някой цитираше тука мислите на Черноризец защо е нужно въвеждането на глаголицата.

Но ако желаеш в законите на Св. Ищван конкретно е изписано, че трябва да се унищожат всички книги и други издания писани на робашка азбука, всеки който употребява тези знаци да се накаже строго и въобще да се забрани всякакво четиво. Право за четене и писане имат само поповете и то на латински. Това е доста конкретно. Това показва, че значителна част от населението е било грамотно и е знаело да пише и чете...по-старому. :post-70473-1124971712::post-70473-1124971712::post-70473-1124971712:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Azy slowomy simy moljon sen Bogou: "Bozhe wysejen twari i zizhditelju widimyjmy zhe wysjamy i newidimyjmy, Gospoda Douha posyli Zhiwonshtajego - da wydyhnety wy srydytze mi slowo, jezhe bondety na ouspjahy wysjamy zhiwonshtiimy wy zapowjadahy Ti"...

Еньо, като казваш, че сама по себе си латиницата е "по-разбираема" от кирилицата, би ли транслитерирал и превел горните текстове?

Някой защитниици на писането на въведената от руския цар Петър граждански шрифт - "кирилица" (използван като официална писменост иу нас) при транскрибиране внасят (волю или неволю) ненужни изкривявания.

Ето ти транскрибция на глаголически текст, който се чете без никакви проблеми:

Пример:

Ⱂⱃⱁⱄⱔⱎⱅⱆⰿⱆ ⱆ ⱅⰵⰱⰵ ⰴⰰⰻ · ⰺ ⱈⱁⱅⱔⱎⱅⰰⰳⱁ ⱁⱅⱏ ⱅⰵⰱⰵ ⰸⰰⱔⱅⰻ ⱀⰵ ⱁⱅⱏⰲⱃⰰⱅⰻ ⰲⱏⰸⰾⱓⰱⰻⱎⰻ ⰻⱄⰽⱃⱐⱀⱑⰳⱁ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ · ⰺ ⰲⱐⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⰻⱎⰻ ⰲⱃⰰⰳⰰ

PROSIASHTOMOU OT TEBE DAI I HOTIASHTAGO OT TEBE ZAIATI NE OTVRATI SLAISHASTE EKO RECHENO EST VAZLUBISHI ISKRENNOGO SVOEGO I VAZNENAVISHI VRAGA SVOEGO.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Уви, глаголицата тук я виждам като квадратчета. А св. Ищван е варварин :)

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

А какъв декодер трябва да се ползва, за да се види глаголицата?

Във файърфокса декодерите се избират от менюто View - подменю Character encoding - и вече се избира декодера.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Уважаващите себе си ползват каквото си искат, вкл. IE8 :)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А какъв декодер трябва да се ползва, за да се види глаголицата?

Във файърфокса декодерите се избират от менюто View - подменю Character encoding - и вече се избира декодера.

При мен се чете идеално глаголица с настройка

View

Character Encoding - Cirillik (Windows-1251)

Autodetect - Russian

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

При мен се чете идеално глаголица с настройка

View

Character Encoding - Cirillik (Windows-1251)

Autodetect - Russian

Веднага пробвах, но не се получи. Жалко!...

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Може би има шрифтове (fonts) - и за средновековната кирилица, и за глаголицата.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Може би има шрифтове (fonts) - и за средновековната кирилица, и за глаголицата.

Имам няколко шрифта на глаголица но най-много използвам TITUS Cyberbit Basic font. http://ifile.it/z62wo7m/tu50385.zip

В този сайт виждаш ли глаголицата и старата кирилица?

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Виждам само кирилическите текстове. Глаголическите не мога.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Аз се чудя дали не е по-добре да почнем да пишем пак с голямата носовка и ятовата гласна, за да си оправим произношението, а може и с краесловни ерове, а той седнал да ми обяснява колко непрактична била кирилицата...

Това съм го чувал много пъти, но не го разбирам. Как с връщането на носовката, ятовата гласна и еровете ще се подобри произношението?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Това съм го чувал много пъти, но не го разбирам. Как с връщането на носовката, ятовата гласна и еровете ще се подобри произношението?

Голямата носовка ѫ е един от символите на кирилицата и е премахната по заповед от Москва през 1944г. вместо нея неправилно се въвежда Ъ и е крайно време тази комунистическа деветосептемврийска "реформа" да се премахне и да се възстанови българската азбука.

могѫщъ

мѫдъръ

мѫжъ

мѫка

мѫтенъ

и т.н.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

РФ, на много места на мястото на носомката е въведена буквата "а", а не "ъ", както би било правилно. Примерно пишем "чета", а не "четъ", докато до 1945 сме пишели "чет&". И затова днес в Източна България хората са загубили представа защо е правилно да се произнася "четЪ". Ето ти я ролята на носовката в произношението.

При ятовата гласна е още по-хубаво. Пишеш "млhко", четеш както си искаш и все е правилно: "мляко", "млеко"... Ятовата гласна "узаконява" езиковата граница. Ама на, прости комунисти, сложно им е било.

Пък и просто старият правопис е по-фешън (фhш&нъ :P).

Ахъ, щ& ли имамъ дързостьта, госпожице, да Ви отъправi& инвитация за следующий валцъ?...

Скивай как готино звучи и изглежда, а не като: "Ела, мацо, ноу ти е убав клипа..."

Абе, който е гледалъ "Bonne chance, инспекторе" с Велко Къневъ, знае като какъ ся говори съ голhма носовка :P

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Хм, както си го обѣснил, ятовата гласна опростява правописа и дава свобода в изговора. Премахването ѝ е усложнило нещата, поставяйки правила в едната или другата посока според "естетическия" слух на авторите на правилата. Аз съм свикнал да изговарям мляко и млечен, голям и големи и т.н., но ако ме питаш в кой случай формата е дублетна и в кой книжовна-диалектна, не мога да кажа. В село Гинци по пътя от София за Петрохан, например, могат да се видят табели с надписи пресно сирене и овче мляко. А сега де, от коя страна на ятовата граница са? :biggrin:

Що се отнася до йон-ѭ и йен-ѭ, тук не виждам никаква логика както в премахването на ѭ и ѭ, така - и във връщането им. А че текстът изглежда "по-яко" с тях, спор няма. Чужденците и сега се чудят на Я и Ж, а ако върнем и горните букви, съвсем шантаво ще им изглежда българския текст. :biggrin:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ето карта, показваща границата на ятовата гласна.

post-471-12735124360895_thumb.png

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Не мога да разбера откъде се е появил митът, че опростяването на правописа е дело на комунистите под диктовката на Москва. :post-20645-1121105496:

Опростяването на правописа и премахването на излишните букви започва през 90-те години на 19 век. Още първата свикана след Освобождението правописна комисия (1892 г.) оформя правопис без "ѣ" и "ѫ" и без "ъ" в края на думите, но за съжаление скудоумни политици-русофили настройват общественото мнение срещу новия правопис и осуетяват прилагането му. Все пак отделни издания от онова време се придържат към донякъде опростен правопис без ѣ и ѫ - някъде из форума съм пускал факсимиле на съобщението за първите разкопки в Абоба-Плиска от 1899 г., написано по този начин.

Едно мнение от 1895 г. по повод опростяването на правописа:

post-5121-1273517312,476_thumb.jpg

Буквата ѫ в глаголните окончания като "четѫтъ" е официално премахната и заменена с "а" ("четатъ") още в края на 19 в. (1899 г.) и се запазва само във формата на спомагателния глагол "сѫ".

През 1928 г. е издаден закон за българския правопис, с който тогавашният правопис се обявява за "временен" до свикването на правописна комисия, която да създаде нов опростен правопис. Поради една или друга причина свикването на тази комисия се отлага цели 16 години и новият правопис е приет едва през 1945 г. Но на практика този правопис съвсем не е нов, защото той е същият като правописа, утвърден от БАН още през 1922 г., с една-единствена разлика - запазване на буквата ер малък.

Ето един кратък текст за промените в правописа след Освобождението:

http://www.promacedonia.org/la/la4_3.html

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...