Отиди на
Форум "Наука"

Произход, език и култура на прабългарите


Recommended Posts

  • Потребител

Царят на простотиите си ти, не аз!То не случайно всички ти се смеят. Та тюрки казваш били, а защо не успя да преведеш нито един надпис с помощта на тюркските езици. :whistling:

Не си прав Горо,проф. Добрев е световноизвестен праболгарист,авторитететен и изключително ерудиран,той е превел всички познати надписи на праболгарски,ето ти един конкретен пример за негов превод:

Каменен надпис от околностите на Силистра на гръцка графика

и южнодунавски прабългарски диалект от ІХ в.:

ΟΧΣΙ ΤΖΙΤΜΑ ΓΙΛΕ - Охши, не отивай в града!

И ако преводът ти звучи някак си странно,бързам да те светна,че през IX век праболгарите са ползвали каменни плочи за телеграми и писма,затова се предполага,че куриерът,който е трябвало да достави тази спешна телеграма до Охши,вероятно се е уморил от носене и я е захвърлил в околностите на Силистра,като устно е предал на Охши спешното съобщение да не ходи в града.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Мнения 3,6k
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

  • Потребител

И ако преводът ти звучи лещо странно,бързам да те светна,че през IX век праболгарите са ползвали каменни плочи за телеграми и писма,затова се предполага,че куриерът,който е трябвало да достави тази спешна телеграма до Охши,вероятно се е уморил от носене и я е захвърлил в околностите на Силистра,като устно е предал на Охши спешното съобщение да не ходи в града.

Не се бъзикай с професора! В науката и в частност в болгаристиката отдавна е прието и то със статут на аксиома, която не подлежи на доказване, че на входа на всеки болгарски град е имало табели, които забранявали влизането на овце, кози, бясни кучета, извънгабаритни каруци и селяни. Този каменен блок е част от такава табела. Преводът на професорът е напълно точен! Само дето този надпис не е на болгарски, а на някакъв друг език. Както е безспорно-несъмнено болгарите са говорили болгарски език, който е от групата на хуно-булгарските западнотюркски диалекти, така че на болгарски език въпросният надпис би трябвало да изглежда не "Охши читма гиле", а така - "Охши, чоджум, йок гелди шахир!"

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Прабългарите безспорно са тюрки по произход, но не кодифицират славянския език, а преливайки или смесвайки се със славяните, към края на Х в. вече изчезват като отделно-самостоятелен етнос, с което отмира и изчезва и прабългарският език.

Ми точно така казва и тоя професор ,може би вече е академик!

Origin of Türks and Tatars

Moscow, Publishing house ”Insan”, 496 pp., 2002, ISBN 5-85840-317-4

© Zakiev M.Z., 2002

Published by decision of Tatarstan Republic Academy of Sciences Humanities Branch Bureau

Work performed per research plan of NIOKR RT

И той цитира някой си Цветков -професор в НБУ ,не знам това НБУ в Татаристан ли е?

Prof. Dr. Plamen S. Tzvetkov THE TURKS, SLAVS AND THE ORIGIN OF THE BULGARIANS

http://www.yeniturkiye.com/display.asp?c=6012&page=562#x

цитат е следния:

In a 1769 manifesto the Russian empress Catherine II (1762-1796) claimed that the ”Slavs” of Moldova, Wallachia, Montenegro, Bulgaria, Bosnia, Herzegovina, and Albania had come to the Balkans from Russia. Hence they had to rise against the Turks in support of the Russian armies that were about to attack the Ottoman Empire.

Някакъв манифест на Екатерина Втора която казва ,че българите са славяни и са под турско робство и трябва да се освободят!

Тя не знае ,че сме тюрки!

И този Цветков ,казва че е в грешка и това е политически акт и не е свързан с историческата наука!

С една дума: "Бог да пази България!"

п.п.моя професор по комунизъм беше същият папагал ,както и тоя цветков!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Ми точно така казва и тоя професор, може би вече е академик!

И той цитира някой си Цветков - професор в НБУ, не знам това НБУ в Татаристан ли е?

С една дума: "Бог да пази България!"

Е, те това е! Такива "професори" са на път да се превърнат в емблема на родната история. Вижте само с какво илюстрира "прабългарите" (според него от тюркски произход).

Илюстрация от статията на "проф. др." Пламен С. Цветков - post-6522-12722820574698_thumb.jpg

- оригиналът е бронзова матрица от Гурчиново V в. BC - post-6522-12722820861741_thumb.jpg

Илюстрация от статията на "проф. др." Пламен С. Цветков - post-6522-1272282267598_thumb.jpg

- оригиналът е апликация от съкровището Летница (400-350 BC) - post-6522-12722823519543_thumb.jpg

Това лъвче (пак от същата статия) post-6522-12722825690744_thumb.jpg откъде беше? Не мога да му намеря източника.

НБУ! Боже, боже!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Но няма и такъв случай в средновековната европейска история, процеса на покръстване да е комбиниран със тотално лишаване от народностната идентичност, в която по етнически признак българското начало да е заменено със славянско и то в рамките на две десетилетия.

Един достоен българин архонт Расате Владимир дръзна да се противопостави на провизантийската политика за славянизиране на българите на архонт Борис Михаил, но беше детрониран и ослепен за назидание по време на преврата в Плиска, наричан днес по грешка "събора в Преслав" (за сведение през 893 г. Преслав все още не е бил построен).

Eньо, Eньо. Пример си докъде може да доведе пристрастието. След като няма такъв случай, защо мисълта ти продължава в грешната посока! Да! Не може в рамките на две десетилетия да стане такава смяна. Значи не е имало друга "народностна" идентичност (да оставим настрана, че такова понятие по това време не съществува). Останалото от поста ти са "политически натоварени понятия".

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Не се бъзикай с професора! В науката и в частност в болгаристиката отдавна е прието и то със статут на аксиома, която не подлежи на доказване, че на входа на всеки болгарски град е имало табели, които забранявали влизането на овце, кози, бясни кучета, извънгабаритни каруци и селяни. Този каменен блок е част от такава табела. Преводът на професорът е напълно точен! Само дето този надпис не е на болгарски, а на някакъв друг език. Както е безспорно-несъмнено болгарите са говорили болгарски език, който е от групата на хуно-булгарските западнотюркски диалекти, така че на болгарски език въпросният надпис би трябвало да изглежда не "Охши читма гиле", а така - "Охши, чоджум, йок гелди шахир!"

Само че има една подробност. Въпросният надпис е надгробен. И така нещата стават още по-интересни. Тъй като прабългарските вампири били всичките грамотни с дипломи от няколко Магнаурски школи и тапии за професори в Тураноидския универистет за това им слагали подобни надписи, че да не ходят в града да плашат хората.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Само че има една подробност. Въпросният надпис е надгробен. И така нещата стават още по-интересни. Тъй като прабългарските вампири били всичките грамотни с дипломи от няколко Магнаурски школи и тапии за професори в Тураноидския универистет за това им слагали подобни надписи, че да не ходят в града да плашат хората.

Ако тази плоча наистина е надгробна,това прави на пух и прах хипотезата ми,че праболгарите са пишели телеграмите си на каменни плочи...Тази моя хипотеза се крепи,поне засега,само на един аргумент и той е преводът на проф.Добрев,на когото аз имам пълно доверие,що се отнася до надписи на праболгарски език: "Охси,не ходи в града" - такъв лаконично-стегнат стил е характерен именно за телеграмите,а като се има предвид,че за напавата на една такава каменна телеграма се е изисквало доста време и усилия,то лаконичността е напълно обяснима.

Link to comment
Share on other sites

Не си прав Горо,проф. Добрев е световноизвестен праболгарист,авторитететен и изключително ерудиран,той е превел всички познати надписи на праболгарски,ето ти един конкретен пример за негов превод:

А какъв е лично твоят превод?

Link to comment
Share on other sites

Царят на простотиите си ти, не аз!То не случайно всички ти се смеят.

А какво друго ви остава?!

Обаче не разбирате, че се смеете единствено и само на себе си, защото нямате даже и една прабългарска етимология, нито един разчетен и преведен надпис, да не говорим пък за "фонетичните модели" на Счетоводителя!

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Ми точно така казва и тоя професор, може би вече е академик!

Не само поради слабия си английски не си разбрал добре какво точно казва този историк академик, затова се опитай да разбереш моя коментар, независимо че стилът му не е за такива като тебе!

Не се и съмнявам, че ще имаш проблеми с лингвистичната терминология,затова запиши Тюркология!

Гарантирам ти не много добро, но достатъчно за случая образование.

Иван Добрев, Златното съкровище на българските ханове от Атила до Симеон. София, 2005.

След това вече идват и пределно налудничавата мегали-идея, че “прабългарският е уралоалтайски език под силно индоевропейско влияние”; аналитизмът и падежите в славянските езици, членуването в българския език, “откриването” на балканизмите; дълбокомистичното, но и определено параноичното прозрение “дали славянските езици и българският могат да бъдат безрезервно определяни като индоевропейски”; забележимо количество славянски и съответно български думи произлизат от корени, които принадлежат както на индоевропейското, така и на уралоалтайското семейство; съществено количество български думи като бисер, белег, бъбрек, тояга и др. нямат нито славянски, нито индоевропейски успоредици, но тяхното родство със съответните алтайски форми е отдавна вече доказано; вокалната хармония като основно фонетично различие между индоевропейските и уралоалтайските езици; между прабългарския и новобългарския има генетична връзка;...

...“-тур- в “мижитурка” присъства и в средновековната българска титла “богатур” (вероятно от “Бог”) и има своите успоредици в персийското -dar в “hissedar” (“акционер”) от “hisse” (“дял”)”; прабългарският е имал падежи по същия начин, както и всички индоевропейски и уралоалтайски езици в миналото”; “новобъларските местоимена произлизат от корени, които са общи за двете езикови семейства”; “промяната на гласната в българското “аз” е настъпила, когато говорителите на един уралоалтайски език са го заели от някой индоевропейски говор”; “аз” би могло да е било прабългарска форма на едно индоевропейско лично местоиме”; “Личното местоиме “он” е много по-близо до турските “о” (“той, тя”) и узбекското “у” (“той, тя”), независимо че “тюркското “о” идва от по-старо “оl”, но както посочва В. Стоянов, то може на свой ред да произлиза от още по-старо *оn подобно нa “dana” от *tala” (“теле”)”;...

...“вмъкнатото -в- в “твой” би могло също да има урало-алтайско потекло, тъй като епентичното -в-, -v- се употребява нашироко в редица алтайски езици, включително в чувашкия и турския, например чувашкото “тывар” (“сол”) срещу татарското “tu'ar” или турското “tuvalet” от френското “toilette”; “Притежателната енклитика “й” е налице и в прабългарски изрази като “ДУГЕТОIГН” (“стъкмих й”) от “ДУГЕТ” (“тъкми”); енклитичната успоредица “си” на българското възвратно притежателно местоиме “свой” е еднаква или най-малкото твърде близка със съответните уралоалтайски притежателни завършеци или местоимена като турското -si в “caddesi” (“пътя си, пътя му, пътя й”) от “cadde” (“път”), което “си” е налице и в прабългарски изрази като “ΚΟYΠΕΣΙ” (“ризницата си, ризницата му”) от ΚΟΥΠΕ (“ризница”), което се е запазило в един новобългарски говор под формата “кепе” (“ямурлук”);...

...“Конструкции, подобни на “хубавата си книга”, се срещат и в прабългарските надписи, например “ΑΛΧΑΣΗ ΚΥΠΕ” (“ризницата си от халки”) наместо *“ΑΛΧΑ ΚΥΠΕΣΗ”; “въз-вратното местоимение “се” е много по-близо до уралоалтайските си успоредици като узбекското -ш- в “боришмок” (“отива си”) от “бормок” (“отива”), турското -ş- в “sevişmek” (“обича се”) от “sevmek” (“обича”); българското сегашно и минало несвършено време от свършен вид (например “побегне” и “побегнеше”) с точност отговарят на турското сегашно-бъдеще време (например “bakariz” - “[ние да] погледнем” от “bakmak” – “гледа”) и на турското минало сегашно-бъдеще време (например “işlerdim” – “поработех” от “işlemek” – “работи”)” и т.н. и т.н. [Цветков 1995, 31-45].

Отказваме се да реферираме по-нататък оставащите десет страници, не толкова изморени от многото скоби и кавички, колкото поради това, че нямаме повече излишни страници, време и сили, пък дори и само до тук ние лично вече получихме нерядката възможност още веднъж да видим “в действие” и да наблюдаваме безкрайната неграмотност и пределно наглото “научно” безочие на българските историци, а и Читателят наш безспорно също така вече добре е разбрал за какво точно става дума, именно поради което се отказваме още и от иначе и друг път направо задължителния за нас, научно повече от наложителния “критичен анализ”, за който пък ще са необходими стотици страници,...

...ако човек реши да разкрие и покаже великата глупост на целия този псевдонаучен буламач, в който с изобилие от примери, “подобаващо място” е отделено и на тюркските езици, представени за наша зла чест главно от турския език като първи и основен предмет на научните ни занимания, за който изключително сложен и труден език, този драскач с научни степени и звания, както се разбира от “писанието” му, съди единствено от “личните бележки” на някой си В. Стоянов, грамотността на когото в тюркското и индоевропейското езикознание не надминава кой знае колко грамотността на тук разглежданата тъмна особа, както особено ясно проличава от току-що приведените “граматични бисери” върху двете турски времена, пък го и познаваме много добре и от друго място,...

...защото самият той вече е благоволил да удостои българската и дори цялата световна лингвистика с неподражаемо-недостижимите си “приноси” не само в областта на “ностратическото езикознание”(!!?), но и на българската ономастика от кумански произход и наистина най-после, както се видя достатъчно добре, “подобаващо място” в целия този опус-пасквил, макар и с по-малко, но “силно впечатляващи” примери, е отредено и на горкия прабългарски език в частност, който, разбира се, и все пак кой знае защо, търпи и понася както всичко изобщо, така също и всичко това, а и наред с това, каква голяма чест и внимание, не са подминати и забравени нито Преславският надпис, нито пък Златното съкровище “Надь Сент-Миклош”!??...

Link to comment
Share on other sites

Е, те това е! Такива "професори" са на път да се превърнат в емблема на родната история. Вижте само с какво илюстрира "прабългарите" (според него от тюркски произход).

Би ли бил така любезен да пействаш тук изречението му, в което този твърди, че прабългарите са от тюркски произход?!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Загубата ще бъде никаква, защото нищо не си направил за тази теория!

А Вие правите - отказвате привъжениците й, колкото сме останали :)

Не, майтапът настрана. Чета Ви и някои неща са ми интересни, даже си ги пействам в Уърда. Обаче имате и такива твърдения, на които и пиян трудно бих повярвал. Онова с произхода на княгиня Олга е най-невероятното. Иначе да, разбира се, тюрко-алтайската теория ми звучи приемливо и разумно. Така беше и преди да науча за трудовете Ви. Впрочем, мислили ли сте за някаква междинна хипотеза - де да знам, може би трябва да се нарече тюрко-иранска?

И една лична препоръка - излишно се вълнувате. Давайте по-спокойно.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А какъв е лично твоят превод?

Проф.Добрев,поласкан съм от интереса Ви към скромно-непретенциозното ми мнение,но аз в предишния ми пост казах,че се доверявам напълно на Вашите тълкувания,що се отнася до текстове на праболгарски,така че приемам безрезервно и въпросният надпис от Силистра-смятам,че преводът Ви е брилянтен и неоспорим.Освен това ще се радвам да чуя и Вашето мнение за пръстена от Езерово,за когото съм отворил отделна тема в раздел Археология - една от моите основни хипотези е,че този надпис може да е на праболгарски,защото е било възможно отделни праболгарски отреди да са достигнат до Балканите векове преди Новата ера.За Ваше улеснение тук прилагам и снимка на пръстена:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

някой си В. Стоянов, грамотността на когото в тюркското и индоевропейското езикознание не надминава кой знае колко грамотността на тук разглежданата тъмна особа, както особено ясно проличава от току-що приведените "граматични бисери" върху двете турски времена, пък го и познаваме много добре и от друго място,...

А, защо? Книгата за Codex Cumanicus на Валери Стоянов е добра. Не разбирам какво толкова си му набрал? Сигурно е на лична основа?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Обаче не разбирате, че се смеете единствено и само на себе си, защото нямате даже и една прабългарска етимология, нито един разчетен и преведен надпис, да не говорим пък за "фонетичните модели" на Счетоводителя!

Аз лично не, но те вече се преведени, при това далеч, далеч по-удачно. И при това изобщо нямам предвид П.Добрев. И не виждам защо се подигравате на "Счетоводителя", като и "турския даскал" не е на по-високо ниво.

Вашите преводи за абсолютно безсмислени. Това са просто думички без връзка по между им. За пореден път ви питам как може в надгробен текст да пише "не ходи в града". Поне да го беше превел "не пикай тук" щеше да има далеч повече смисъл.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

някой си В. Стоянов, грамотността на когото в тюркското и индоевропейското езикознание не надминава кой знае колко грамотността на тук разглежданата тъмна особа, както особено ясно проличава от току-що приведените "граматични бисери" върху двете турски времена, пък го и познаваме много добре и от друго място,...

Ами личи си че умираш от злоба и завист, по адрес на В.Стоянов, който е добър тюрколог. И когато говорим за бисери то все пак да не забравяме че "турсикят даскал" превеждаше гръцки и персийски текстове с помоща на турски език .От това по-голям бисер здраве му кажи.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Във връзка с предполагаемия праболгарски произход на пръстена от Езерово ми изскочи следната идея - в текста забелязваме думата ΤΙΛΕ,дали това не е фонетичен вариант на праболгарското ΓΙΛΕ?

Освен това доста се набива на очи и думичката ΑΤΙΛ...

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Във връзка с предполагаемия праболгарски произход на пръстена от Езерово ми изскочи следната идея - в текста забелязваме думата ΤΙΛΕ,дали това не е фонетичен вариант на праболгарското ΓΙΛΕ?

Освен това доста се набива на очи и думичката ΑΤΙΛ...

Стига фантазии- формата на пръстена не отговаря на Ранното средновековие. Освен това дори и да отговаряше, пръстенът е само един, т.е. не е "представителен" и не може да се ползва за никакви изводи. Отсъствието на аналози е много сериозен аргумент срещу каквито и да е прабългарски атрибуции.

Link to comment
Share on other sites

Впрочем, мислили ли сте за някаква междинна хипотеза - де да знам, може би трябва да се нарече тюрко-иранска?

За разлика от класическите и чисто тюркските хипотези, новото и оригиналното при мене е това, че аз обосновавам и доказвам частичната иранизация на прабългарите тюрки само по произход, откъдето ги и определям като частично иранизирани.

Прабългарите са подложени на иранизация още от индоиранците в Минусинската Котловина през 3-2 хил. пр.н.е., после от източните протоиранци,?усуните, сасанидските перси, аланите на Кавказ и най-накрая пак от аланите, тук на Балканите.

Всичко това не само ги модифицира и специфицира по определен начин и в конкретно направление, но ги и отдалечава изключително много от всички останали тюрки.

Поради това даже и въпросът в популярното публично пространство за произхода на прабългарите е безсмислено-излишен, но той е силно релевантен най-напред и преди всичко за лингвистиката, с последователно намаляваща степен или сила на релевантност и за антропологията, историографията, етнографията и т.н.

Иранизацията на прабългарите се проследява особено добре по антропологичните и лингвистичните сведения и данни: http://bolgnames.com/text/Principles.html - тт.4.2, 5.1, 6.2, 7.1, 7.4, 7.4.1-3.

Ирански следи и черти безспорно има и в тяхната материална и духовна култура, но за съжаление все още не само у нас няма специализирано-индивидуални проучвания по този въпрос.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

А, защо? Книгата за Codex Cumanicus на Валери Стоянов е добра. Не разбирам какво толкова си му набрал? Сигурно е на лична основа?

Тя може да е добра от гледна точка на твоята тюркологическа квалификация, но не и от моята!

А ти както винаги имаш много лошо мнение за моя личен морал, но добре е да знаеш, че аз тези неща не ги смесвам!

Link to comment
Share on other sites

Освен това ще се радвам да чуя и Вашето мнение за пръстена от Езерово,за когото съм отворил отделна тема в раздел Археология - една от моите основни хипотези е,че този надпис може да е на праболгарски,защото е било възможно отделни праболгарски отреди да са достигнат до Балканите векове преди Новата ера.

Това, което аз чета, в никакъв случай не е прабългарски език нито като лексика, нито пък като морфология.

Според мене графиката е определено гръцка, а езикът може да бъде гръцки, но също и тракийски.

Първите преминавания на прабългарите на Балканите са от втората четвърт на 5-и в., когато в състава на хуните на Атила по двата бряга на Дунав се придвижват на запад, превземайки и разрушавайки почти всички крепости до Ниш.

Векове преди Н.Е. прабългарите все още са в Централна Азия. В Европа те преминават към средата на 2. в. през Урал и Волга и в началото на 3. в. - южно от Каспийско море.

Link to comment
Share on other sites

За пореден път ви питам как може в надгробен текст да пише "не ходи в града". Поне да го беше превел "не пикай тук" щеше да има далеч повече смисъл.

А ти къде видя там гроб? Сам лично ли го погреба човечеца или ти го изрови?

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Тя може да е добра от гледна точка на твоята тюркологическа квалификация, но не и от моята!

А ти както винаги имаш много лошо мнение за моя личен морал, но добре е да знаеш, че аз тези неща не ги смесвам!

Ами лошото ми мнение съм го изградил въз основа на никак неакадемичните нападки, които сипеш наляво и надясно в твоя сайт. Дори и с оглед на твоите позиции и съображения да си изпаднал в основателен "праведен гняв" към разни изпонаписани щуротии, какво мислиш, че печелиш с щедро раздаваните обиди?

И после се сърдиш, че народът се дракосва с тебе по форумите. smokeing.gif

Лично на мен си ми симпатичен, дори забавен и както и преди съм ти казвал, чета с интерес и често пъти с усмивка постовете ти (когато не са копирани от книгати ти).book.gif

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

За разлика от класическите и чисто тюркските хипотези, новото и оригиналното при мене е това, че аз обосновавам и доказвам частичната иранизация на прабългарите тюрки само по произход, откъдето ги и определям като частично иранизирани.

Прабългарите са подложени на иранизация още от индоиранците в Минусинската Котловина през 3-2 хил. пр.н.е., после от източните протоиранци,?усуните, сасанидските перси, аланите на Кавказ и най-накрая пак от аланите, тук на Балканите.

Я, имало развитие при "Преводача". Миналата година в Минусинск живееха тураноиди, тази вече са индоевропейци. Работата малко на "взаимстване" от враговете намирисва, но това дано да е за добро. Дано наякой ден прогледне и "професора".

Link to comment
Share on other sites

Guest
Тази тема е заключена!

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...