
Кухулин
Потребител-
Брой отговори
4828 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
15
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Кухулин
-
Сега се позачетох и мисля, че си оправих настроението за цялата вечер Мы считаем, что здесь "рекой Темзой" назван пролив Босфор, на котором стоит Константинополь. Пролив этот очень длинный и сравнительно узкий, изображается на карте как "большая река". По сути дела этот пролив действительно является огромной рекой, соединяющей соседние моря - Черное с Мраморным. По поводу названия реки Темзы добавим следующее. Это название пишется как Thames. Как мы теперь понимаем, описываемые события происходили на востоке. Здесь арабы, например, читают текст не слева направо, как в Европе, а справа налево. Слово ПРОЛИВ по-английски звучит как SOUND [23], с.941. При обратном прочтении без огласовок получается DNS, что может быть воспринималось иногда как TMS или Темза. Таким образом, слово ТЕМЗА раньше могло быть не собственным именем определенной реки, а обозначать ПРОЛИВ вообще. Точнее, само слово ТЕМЗА могло получиться обратным прочтением слова ПРОЛИВ = sound.
-
Дорис, не знам дали си чела нещо от Фоменко, но ако не си - редно е. Ето ти един пример: Что касается латинского языка, то его создание относится уже к эпохе развала "Монгольской" Империи в XVI-XVII веках, когда языки стали создавать вновь и уже с новой целью - дабы поскорее отделиться друг от друга не только в государственном, но и в культурном и языковом отношении. Според теб как трябва да се коментират подобни бисери от научна гледна точка? Естествено, че никой няма да се занимава с глупости. Има си психиатри, фармацевти, случаят е изцяло в тяхната компетенция. Друг въпрос са полулярните медии и издания. В тях чат-пат се пуска по някой коментар (например акад. Зализняк обича да се ебава с фоменковото лингвофричество), но това е по-скоро в интерес на шоуто. Патологиите винаги са носели известна радост в околните още от прастари времена.
-
Със сигурност има субстратна лексика от БМАК, въпросът е как точно се разпространяват думите. Не е изключено āθravan първо да навлиза в иранските езици, а оттам и в санскрит. При dasyu може би има иранско влияние върху семантиката. Аргументите звучат горе-долу така: āθravan: в Авеста съществуват закономерни флективни форми aθaurun-, aθarunō, докато в санскрит такава флексия отсъства. В същото време иранската семантика е по-широка - "жрец", но и "жреческа каста" - докато в санскрит думата има единствено значение "жрец". Различава се и степента на употреба - atharvan се използва много рядко във Ведите. От друга страна иранските функции на атравана не са свързани конкретно с огъня, което показва дълбока древност. Ведическите функции по всяка вероятност са вторични. От всичко това може да се предположи, че санскритската дума atharvan е иранска заемка. dasyu: в Авеста и в страроперскийски имаме точно фонетично съответствие dahyu "голяма социална общност, страна, провинция". Двете вероятно възхождат към индоиранския корен *das- "човек" със съответния хотански рефлекс daha "човек" и производния източноирански етноним Dahae. Най-логичното обяснение на санскритската семантика dasyu "чужд, враг" е древен и мащабен конфликт с иранските племена и възприемането на техния етноним в пейоративен смисъл. Типологичните паралели са доста - варварин, чужденец и т.н. Тази хипотеза се подкрепя и от някои културни особености, както каза по-горе Hanibaal. http://www.iranicaonline.org/articles/dahae http://www.iranicaonline.org/articles/dahyu- Виж също СИСТ на Бенвенист, стр. 189 и 211 Има също една несигурна хипотеза за родство между ИИ *das- (> манси tas "чужденец"?) и ПГр. *doselo (мик. doero, гр. δοῦλος), но тя също не изключва субстратен произход.
-
Грешката е моя. Някога сме имали 3 ракети Екзосе на Дръзки. За съжаление вече ги нямаме поради изтичане на ресурса. Другите кораби сме ги купили без ракети. Дръзки на път за Либия, гола и боса, с едно-единствено оръдие като огнева мощ:
-
Преди всичко трябва да имаме кораб за международни мисии - ако се наложи, да го пратим край Либия, край Сомалия и т.н. За тази работа корветите не са най-подходящия клас. Поели сме някакви задължения, трябва да ги изпълняваме. Колкото до въоръжението, доскоро не бяхме в състояние да потопим нищо по-голоямо от гемия. Верно, оръдието на "Дръзки" стреля, но последно всички прицелни системи бяха извън строя и им искаха яки цифри за ремонт. Може да са ги оправили. Проблема с комуникациите е известен, проблема със захранването също. Реално целия ни флот едва ли има по-голяма огнева мощ от една френска корвета.
-
Предатирането на изворите е съвсем реален вариант, но се нуждае от стабилни аргументи. На нашето си форумно ниво преди всичко трябва отнякъде да изскочи линк към публикация на картата.
-
"Специално за бълг. назв Балкан безспорно трябва да се приеме, а за български историци балканисти дори е и повече от задължително да се знае, че вече доста отдавна, именно в българската лингвистика е открито и установено и при това още е и научнопублично разпространено и всеизвестно с характера и статута на “важно доказателство коректив” в досегашната официална позиция на българската етимология, лексикология и лексикография [Бешевлиев 1997, 13,24; Kojčeva 2000, 87; Račeva 1996, 165-167], че именно това название е отбелязано върху стара арабска карта от поне 100 години преди османотурското нашествие. Този изключително важен и съществен за българската наука, факт, беше само съобщен за първи път тъкмо в историографско издание от проф. П. Коледаров [1986, 168], но доста преди излизането на тази статия от печат, и устно-лично на автора на тези редове, а кратко след това пък сравнително подробно анализиран и публикуван от наша страна в българския лингвистичен печат, след лично издирване и набавяне на достатъчно ясното и четливо копие на арабската карта, придружена и от транскрибиран на латиница вариант, наличието в който на назв Балкан само препотвърждава нашето разчитане и констатация на тази негова толкова ранна и изключително важна регистрация [Добрев 1989, 230-232; Miller 1931, 134-139]." http://bolgnames.com/text/Balkan.html
-
От това, което съм чел, съм склонен напълно да се съглася с теб. Някъде из БМАК е имало активни взаимоотношения между иранци и индоарийци, които дават своето отражение в санскрит. Думата āθravan, а вероятно и думата dasyu, са свързани с тези отношения и може би са много ранни ирански заемки.
-
Според мен поне половината от горните твърдения не са верни. Например не мисля, че изобщо някога сме разполагали с Екзосе. Способността на българския флот за атаки по морски/наземни цели общо взето се изчерпва с оръдейната стрелба. Освен това доста от изброените съдове май не са боеспособни.
-
Сега погледнах и се оказа, че не е тривиално да се открият персийските касти в нета. Добра информация за тях има в Енциклопедия Ираника. Те също са по схемата 3+1 и почти точно съответстват на индийските по смисъл, но не и езиково: āθravan - "жрец" - жреческа каста; raθaēštā - "стоящ на колесница" - воинска каста; vāstryō fšuyant - "пастир земеделец" - селяни; hūiti - "занаят" - занаятчии; http://www.iranicaonline.org/articles/atravan-priest http://www.iranicaonline.org/articles/artestar-learned-calque http://www.iranicaonline.org/articles/huiti http://www.iranicaonline.org/articles/avestan-people
-
Perkūnas, на мен ми спря тока в момента, в който прочетох, че коренът ИМ от имената Х-им-алаи и Им-еон е в основата и на оронима Ол-им-п. Да си кажа честно, направо изгаснах. Много лингвофричество съм изчел по нета, но това определено е някъде из челните места
-
Според мен един внимателен прочит на изворите показва психически срив, а не рационално обусловено поведение. Много му е дошъл стреса на Никифор и в един момент просто е рухнал. Побъркал се е. Разбира се, по този въпрос е най-добре да се вземе мнение от специалист, но пък от интердисциплинаризъм никой не е прокопсал...
-
Този въпрос е много интересен и беше засегнат индиректно по-горе от Hanibaal. Кшатрия е индийската каста на воините. Връзката с индоиранския корен е в притежаването на сила и мощ, което пък дава семантика "управлявам" в иранските езици. В Индия обаче се е запазил праиндоевропейският модел на управление, където цар е раджата. Остатъци от същия модел имаме при римляните, при келтите, при германците и т.н. (раджа ~ рекс ~ рих и др.). Това е една система със слаба царска власт, в която царят по-скоро напътства хората и се грижи за спазването на правилата (англ. right, regal, бълг. регулирам). Иранците са първите индоевропейци, които установяват абсолютна монархия с имперски характер. При тях властовата системата reg- "движа се направо" е напълно забравена. Заменя я хшаятия - власт чрез сила, чрез мощ, власт над Персия и над страните (хшаятия дахюнам). Персийския цар става Велик цар (хшаятия вазрака), нещо непознато в тогавашния индоевропейски свят на раджи и басилевси. Южняка имаше много хубави постове по въпроса в някоя от темите. Той е специалист в областта и би могъл най-добре да обясни. Аз мисля, че трите средновековни съсловия в Европа нямат никаква връзка с индоевропейското функционално разделение и съответните 3+1 касти. Още в древни времена остатъците от тази система са рудиментни и според мен това би представлявало един необясним ренесанс. НО, това, че аз не мога да си го обясня в момента, не означава, че някъде не е обяснен... Иначе същата кастова система се фиксира и в Персия, и при гърците, и при италийците.
-
Според Игор Дяконов и Емил Бенвенист думата xšāyaθiya е заемка от мидийски, производна от корена xšāy с помощен суфикс -θa и отименно прилагателно -ya. Авестийската дума xšaθra се образува от сродния корен xša- "управлявам" и инструментален суфикс -θra, сравни mi- "свързвам" (бълг. мир, мил) с miθra "договор". Всички тези форми възхождат към индоиранския корен *kṣā-, но нямат ясно индоевропейско съответствие.
-
Е, това вече е въпрос на дефиниция - що е "цигански език" и що е "циганин". Скоро четох една статия, в която се обсъждаше проблема за българите в Англия. Децата им масово не говорят български и общуват помежду си на английски. Тук изниква същия проблем - що е "български език" и що е "българин". Лично аз мисля, че цигански език е този, на който 4х4 звучи горе-долу щар по щар, око е яка, а дете е чаве (виж по-горе Шекспир)
-
Здравей и мерси за информативния пост, с удоволствие го прочетох. Тук обаче нещата не са ми много ясни. По-горе се опитах да предам с кирилица звученето на староперсийската дума xšāyaθiya, а именно хшаятия. Не разбирам за кой звук точно се отнася коментарът ти. Началната съгласна е /k/ в санскрит и /x/ в староперсийския език (беззвучна заднонебна проходна, демек "хъ"), сравни осет. xsar (Абаев IV, 224). От друга страна, в xšāyaθiya по принцип няма и не е присъствал звук /r/. Авестийската дума xšaθra "царство" (~ санскрит kṣatrá) има съвсем друга морфология и отговаря на староперс. xšaça със закономерен преход -tr- > -θr- > -ç- (сравни arya-čiça < arya-čiθra). Може би това си имал предвид.
-
Доколкото си спомням, Левски е заловен в момент, когато авторитетът му тръгва леко надолу. Има проблеми със съратниците си, проявява склонност към авторитаризъм въпреки обявения принцип на висшегласие и др. За съжаление отдавна не съм се занимавал с този период и не мога да навляза в дълбочина. Склонен съм да мисля, че от позицията си на беглец във Влашко не би имал особена роля, особено на фона на Любен Каравелов.
-
Охо, нови етимологии от най-весел тип
-
В духа на последните постинги - виното може да е било ябълково
-
Да, през 813 г. този процес е съвсем в началото. Между другото, според мен не е изключено това елитарно сближаване да се развива точно върху победата от 811 г. и да е свързано с активното славянско участие, но най-вече с признаването му отстрана на Крум.
-
Конкретно за Крум скоро стана дума в една друга тема:
-
Мисля, че славянското влияние върху титулатурата започва при Крум, постепенно се увеличава, а при Симеон вече е очевидно. Освен това ми се струва, че съм чел нещо точно от теб по този въпрос
-
Не поставям под въпрос култовата връзка между кръв и вино, тя е ясна. Смущава ме фонетичния аргумент, че GESTIN се произнася [wi]. Малко по-обширно ровене по проблема ме кара да мисля, че всъщност: 1) GES означава "грозде" и се използва в диалекта EME.ĜIR; 2) MU означава нещо друго (или пък също "грозде") и се използва в диалекта EME.SAL) 3) TIN означава "вино" и в двата диалекта; [geštin] "гроздово вино" [mutin] "някакво вино" Оттук ми хрумва мисълта, че Гаджимурадов всъщност иска да направи връзка между TIN и [wi], но се е изразил лошо в статията. Както и да е, това допускане също ми се вижда слабо подкрепено с аргументи.
-
Така е, има разлика.