Отиди на
Форум "Наука"

Сакар, Съкровен, Съкровище?


Recommended Posts

  • Потребител

Какъв е произхоза на думите САКАР, СЪКРОВИЩЕ, СЪКРОВЕН, САКРАЛЕН?

Открих на едно място думата САКРАМОНТИСИ, което е дадено преведено като СВЕЩЕНОПЛАНИНЦИ, вероятно от гръцки или латински. Тоест САКРА е преведено като СВЕЩЕН!

При това в английския език имаме SACRED - СВЕЩЕН!

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Преди да почнеш така набързо да "решаваш" този въпрос, най-логично е първо да потърсиш в източниците кога за първи път тази планина е спомената под името Сакар. Защото ако се придържаме към такъв повърхностен анализ, аз пък спокойно мога да заявя, че нашата Сакар идва от долината Сакара в Египет. bigwink.gif

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Еми Сакар може и да отпадне от питането. Останалите думи обаче от де са? Дали не са някакви германски заемки или са римски? :post-20645-1121105496:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Еми Сакар може и да отпадне от питането. Останалите думи обаче от де са? Дали не са някакви германски заемки или са римски? :post-20645-1121105496:

То ако почнем безразборно с 'аналогиите', ще изкараме Сакар и пирамида. :biggrin:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Еми Сакар може и да отпадне от питането. Останалите думи обаче от де са? Дали не са някакви германски заемки или са римски? :post-20645-1121105496:

Сакромонтиси (свещенопланинци) си е на латински както и да го погледнеш. Ако за тях питаш, де.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Еми Сакар може и да отпадне от питането. Останалите думи обаче от де са? Дали не са някакви германски заемки или са римски? :post-20645-1121105496:

съкровище, съкровен от праслав. *krovъ < ПИЕ *krāwǝ- "покривам"

сакрален от лат. sacer < ПИЕ *sak "свещен"

В Речника на социалните термини от Бенвенист има невероятна статия за sacer и sanctus. Ако се интересуваш в дълбочина, това е мястото.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Хубаво е все пак да се направи разлика между "sacer" и "крия", "-кривам".

Мейкбългар, помисли за "покривам", "покрив", "покров", "покровител", "откривам", "откровение", а после и за "скривам", "съкровен" и "съкровище".

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Нашето Покрив и Покров някъде го бях срешнал като заемка от гръцкия език, но сега не се сещам къде го пишеше това. Дали я е имало тая дума с това или близко значение в старогръцкия незнам.

Иначе въпросът ми беше основно за корена на думата Сакрален, а останалото бяха асоциации. :)

Редактирано от makebulgar
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Нашето Покрив и Покров някъде го бях срешнал като заемка от гръцкия език, но сега не се сещам къде го пишеше това.

Ако беше гръцка заемка, вероятно щеше да звучи [покрипи] или нещо такова, сравни крипта.

Може би се бъркаш със саван, която е синоним на покров и наистина е заета през гръцки.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Между другото, след бърз сърч в нета открих, че топонимът Сакар е доста разпространен в Северен Тохаристан около района на Балх.

Историческая география Южного Согда и Тохаристана по арабоязычным источникам IX - начала XIII вв.

Дали не е време да зарежем тия гръко-римо-славянски досади и да наблегнем на иранските корени...

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Тохарската е от X в., нашата не знам откога е. Сега гледам, че Сакар бил един от кръговете на ислямския ад в корана. Според мен е твърде вероятно това да е източникът и за двата топонима.

Saqar (سقر)

Imam Ja'far as-Sadiq (a.s.) says:

"There is a special section for the arrogant people in the hell. It is called Saqr. Saqr complained to Allah for the intensity of its heat and sought permission to breathe. It breathed and scorched hell."

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

В тази планина няма нищо адско, обаче. Не би залагал чак на идването на турците, за да кръстят планината. По-скоро може да се търси някакво значение на думата като "край", "граница"?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Ако беше гръцка заемка, вероятно щеше да звучи [покрипи] или нещо такова, сравни крипта.

Може би се бъркаш със саван, която е синоним на покров и наистина е заета през гръцки.

Еми такъв спомен ми е останал, че е гръцка. Някъде го бях срешнал и съответно думата Покрив ми стана безинтересна и не съм търсил ирански или други съответствия.

Ще поровя и може да намеря къде съм я видял.

Много вероятно е използвана от гърците в Северна Гърция дето българите са много. :tooth:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

В тази планина няма нищо адско, обаче. Не би залагал чак на идването на турците, за да кръстят планината. По-скоро може да се търси някакво значение на думата като "край", "граница"?

Едва ли планината е седяла некръстена, по-скоро ще е трудно да се проникне отвъд османската етимология, особено ако няма извори. Да речем, че на одриски тракийски диалект Загар означава "божествен камък". Идват турците, войската прави няколко прехода на жегата без вода и без почивка и ето ти на - топонимът е преосмислен като Сакар "горещо, безводнo, гадно място". Оди етимологизирай после :biggrin:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Покрив ми стана безинтересна и не съм търсил ирански или други съответствия.

Точно с покрив едва ли ще имаш много голям успех, но не пречи да потърсиш.

На мен ми е интересно друго:

roof "покрив" < OE hrof < PG *khrofaz ... No apparent connections outside Germanic. Тия селяни дали не са го заели от нас :tooth:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

"PG *khrofaz"

Сега е моментът някой да каже - момент, момент, това е форма, близка до познатото ни "кофраж" и френското "coffre". А и двете, в крайна сметка, се оказват латинизми bigwink.gif

Лат. "cophinus" (кошница), фр. латинизъм "coffre" (сандък), англ. галицизми "coffer" и "coffin" (ковчеже, ковчег, сандък), фр., зает от лат. глагол "couvrir" (покривам) и англ. галицизъм "cover" (покривам), германските англ. "roof" (покрив), ст. англ. "hrof" (покрив), ср. хол. "roof" (капак) и славянските глаголи, производни на ст. б. "крыти" (крия, покривам, скривам) с техните по-нататъшни производни причастия, прилагателни и съществителни (покрив, покров, укритите и пр.) - всичко това най-вероятно е с общ ИЕ корен, може би нещо като "*khr-". Толкоз по въпроса с "no apparent connections outside Germanic" tooth.gif

Не мисля, че това има пряка връзка с лат. "sacer" (свещен) или пък с топонима "Сакар" (който май е от семитски произход и бих предположил, че е от османския период).

Редактирано от glishev
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Извинявам се за офтопика, но може пък да е полезен.

всичко това най-вероятно е с общ ИЕ корен, може би нещо като "*khr-"

Горе има поне три ИЕ корена и един субстрат :biggrin:

англ. cover < фр. couvrir < лат. cum- operiō < ПИЕ *kom- *werwǝ

слав. крыти < *krovъ < ПИЕ *krāwǝ (според Старостин и *xrofaz е оттам, според OED не е)

англ. coffin < ст.фр. cofin < лат. cophinus < гр. κοφίνος навсякъде е с неизяснен произход

Indo-European etymology

P.S. А ето и причината OED да са малко скептични:

post-7635-032388900 1310028262_thumb.jpg

Фасмер: "Праслав. *strоръ, возм., из *srоръ, которое сравнивается с др.-исл. hróf ср. р. "крыша, сарай", англос. hróf, англ. rооf..."

Редактирано от Кухулин
Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Е, аз тъй и тъй съм отвратителен езиковъд, пък и покойният Живко Бояджиев с отвращение ми беше напраскал четворка, тъй че редовно се излагам така biggrin.gif

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Между другото, след бърз сърч в нета открих, че топонимът Сакар е доста разпространен в Северен Тохаристан около района на Балх.

Историческая география Южного Согда и Тохаристана по арабоязычным источникам IX - начала XIII вв.

Дали не е време да зарежем тия гръко-римо-славянски досади и да наблегнем на иранските корени...

Това като тънка проява на ирония ли да го разбираме? biggrin.gif

Иначе Сакар може да идва и от пракритското śakara "захар". Както виждаш, варианти дал господ. biggrin.gif

Иначе сериозно по темата. На когото му се занимава да търси средноазиатски произход на нашето Сакар, добре е да почне от трудовете на акад. Василий Бартольд по историческата география на Средна Азия. Има ги в народната библиотека.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Иначе Сакар може да идва и от пракритското śakara "захар". Както виждаш, варианти дал господ. biggrin.gif

Аз предпочитам парасанскритския корен šukar "хубава, красива (планина)". Вписва се в историческия контекст поне от две гледни точки :laugh:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
слав. крыти

Ну вполне возможно - что сокровище - от слова крыть. То есть сокрыть - со + крыть (скрыть).

А скрывали что? Самое ценное. Отсюда может - и сокровище.

СЪКРОВЕН

Сокровенный - сокрытый. Думаю, происхождение такое же, что и у слова сокровище.

САКРАЛЕН

Хм, кстати санскрит - иногда переводится как скрытый от посторонних глаз (священный) язык. Отсюда и слово латинского происхождения - сакральный. Священные знания в древние времена были достоянием отдельных волхвов, которые их скрывали от простых людей. Поэтому может священный - скрытый. Хотя, может быть, эти слова разного происхождения.

Редактирано от SSlava
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

'Съкровище', 'съкровен', 'откровен' съдържат корен –кров-, който означава ‘тайна’. 'Сакар' и 'сакрален' не са техни разклонения. С помощта на глаголицата (Вселенското писмо) и след разпад на 'Сакар' се получава GODO със значение 'божествен'. Това е земята на GOD(O), т.е. свещена земя - деветият енергиен център в България.

Забележка: Ако някой има лични съображения относно СЕНЗАР, нека не обръща внимание на поста ми.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Вот что про слово сакральный есть:

Происходит от лат. sacralis «священный», далее из sacer «священный, святой; проклятый», из старого saceres; предположительно восходит к праиндоевр. *saq- «ограждать; защищать». В знач., связанных с анатомией — из выражения os sacrum «крестцовая кость» (букв. «кость священная»), калька др.-греч. ἱερὸν ὀστοῦν
Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

Вече 17 години "Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...