Отиди на
Форум "Наука"

Произходът на власите: Urheimat


Recommended Posts

  • Мнения 960
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

  • Потребител

Доминиращ като русите при варягите...

Това може би в една епоха твърде отдалечена от живота на бабата и дядото на потребителя Михов щото неговата баба и дядо са били нещо средно между бегълци и гастарбайтери във Влашко и техният културен принос за власите е бил сигурно колкото и на турските гастарбайтери в Германия.По-скоро бабата и дядото освен приноса за влашката хазна са се обогатили с още един език.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Българският стопански и друг елемент в Румъния продължава да си стои и след създаването й. Вж. "Капитализмът в България" на Ст.Бочев.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Българският стопански и друг елемент в Румъния продължава да си стои и след създаването й. Вж. "Капитализмът в България" на Ст.Бочев.

Аз бих разделил тоя "елемент" на емигранти по политически причини (нещо като бягащите от войните и талибаните афганистанци примерно -мнозинството гледа да се интегрира и малка част политемигранти които искат да се борят за оправянето на нещата отсам Дунава дали с оръжие или с читанки без значение) и чорбаджии граждани на османската империя с бизнес и в Румъния.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Тука за разлика от някои други постове има факти. Че бабите ти и дядовците ти са говорили влашки след престоя си оттам Дунава. Това значи, че за да могат да виреят там те са били принудени да научат доминиращия език.Власите отсам Дунава по същата причина са научили български но българите отсам Дунава не учат влашки понеже българския е доминиращия език. Тия сърцеведски коментари как се чувствали и оттам Дунава като в центъра на Русе ги отдавам на твоето въображение. Та отговори ми ти как ако българския е бил доминиращ оттам Дунава и всички са били българи на кой му е хрумнала безумната идея да учи втори нелитературен език? Славянските топоними в Румъния са само белег, че тя невинаги е била населена с романоговорящи което си е така.Факт е, че българското етническо присъствие е било по-маломощно от влашкото и то доминирало и го е практически затрило. И това нито е от 19 век нито от 18-ти. Началото са влашките княжества още преди 600 гпдини, а власите са доминиращ етнос там поне 100-на години преди това минимум.

Едно уточнение. Баба ми и дядо ми са родени в България, както и техните родители. Пра-пра-пра дядовците ми се връщат от Румъния. Дядо ми е поддържал връзка с родата останала в Румъния, особено до 09.09.1944 г. Да, говореха румънски, но това е нормално с оглед честите контакти, които са имали с румънци тогава. По същия начин, говореха и добре турски, поради контактите с турци от околните села.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Едно уточнение. Баба ми и дядо ми са родени в България, както и техните родители. Пра-пра-пра дядовците ми се връщат от Румъния. Дядо ми е поддържал връзка с родата останала в Румъния, особено до 09.09.1944 г. Да, говореха румънски, но това е нормално с оглед честите контакти, които са имали с румънци тогава. По същия начин, говореха и добре турски, поради контактите с турци от околните села.

А дядовците и прадядовсите говореха ли български?

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Разбира се. Когато изследвах родословното си дърво, дори когато част от родът ми за 80 години е живял в Румъния, са се сродявали само с българи. Единствено за една пра-пра баба стигнах до противоречиви сведения. Баба ми твърдеше, че е българка от Румъния, а дядо ми - че е била влахиня, но тя все пак е по линия на баба ми и приемам нейното мнение за по-достоверно.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Разбира се. Когато изследвах родословното си дърво, дори когато част от родът ми за 80 години е живял в Румъния, са се сродявали само с българи. Единствено за една пра-пра баба стигнах до противоречиви сведения. Баба ми твърдеше, че е българка от Румъния, а дядо ми - че е била влахиня, но тя все пак е по линия на баба ми и приемам нейното мнение за по-достоверно.

Баба ти и прабаба ти на какъв език говореха с теб?

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Прабаба ми си я спомням като много малък, но определено е говорела български. С баба ми, естествено също на български.

Не разбирам какво искаш да кажеш?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Разбира се. Когато изследвах родословното си дърво, дори когато част от родът ми за 80 години е живял в Румъния, са се сродявали само с българи. Единствено за една пра-пра баба стигнах до противоречиви сведения. Баба ми твърдеше, че е българка от Румъния, а дядо ми - че е била влахиня, но тя все пак е по линия на баба ми и приемам нейното мнение за по-достоверно.

А родата останала оттам Дунав още ли се жени/мъжи само за българи/ки или вече имаш и влашки роднини? Аз доколкото знам само станаха заплатите по-големи в Румъния и всичкото Русе бегом през моста както са правели и дедите ви. Наистина културното ниво на Румъния се вдигна много от тази икономическа имиграция и се чудят дали да не върнат черковнославянския като административен език.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А румънските власти от какво се опасяват, че възпрепятстват както могат всякакви транспортни връзки с България? Два моста има през Дунав и двата са по българска инициатива, румънска съпротива и наложена воля от страна на съответно СССР и ЕС?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А родата останала оттам Дунав още ли се жени/мъжи само за българи/ки или вече имаш и влашки роднини? Аз доколкото знам само станаха заплатите по-големи в Румъния и всичкото Русе бегом през моста както са правели и дедите ви. Наистина културното ниво на Румъния се вдигна много от тази икономическа имиграция и се чудят дали да не върнат черковнославянския като административен език.

Днешните българи разбираме и четем само на новобългарски, стария църковен славянски не се изучава в училищата :tooth: .

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А родата останала оттам Дунав още ли се жени/мъжи само за българи/ки или вече имаш и влашки роднини? Аз доколкото знам само станаха заплатите по-големи в Румъния и всичкото Русе бегом през моста както са правели и дедите ви. Наистина културното ниво на Румъния се вдигна много от тази икономическа имиграция и се чудят дали да не върнат черковнославянския като административен език.

Предполагам, вече имам влашки роднини. Нямам представа, защото не поддържам връзки с тях.

Нека не намесваме стандарта на живот в Румъния. Икономическа миграция към Румъния? Чак пък! Просперитетът на северните ни съседи е силно надценен, само ще се задоволя да кажа, че по официални данни сме долу-горе на едно ниво по паритет на покупателната способност, което напълно съвпада и с моите наблюдения по въпроса.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Аз бих разделил тоя "елемент" на емигранти по политически причини (нещо като бягащите от войните и талибаните афганистанци примерно -мнозинството гледа да се интегрира и малка част политемигранти които искат да се борят за оправянето на нещата отсам Дунава дали с оръжие или с читанки без значение) и чорбаджии граждани на османската империя с бизнес и в Румъния.

Както и да го разделиш, той е факт и съответно доста сериозен фактор в румънското развитие от 19 век. "Изтегляне" се осъществява през втората половина на 19 век, но например капитанът от румънското транспортно министерство, който съпровождаше военния ни влак от Русе до Унгария се казваше..... Станкулеску :post-70473-1124971712:

Това обаче е късно и неотносимо към темата порумънчване на някои от останлите там българи.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Както и да го разделиш, той е факт и съответно доста сериозен фактор в румънското развитие от 19 век. "Изтегляне" се осъществява през втората половина на 19 век, но например капитанът от румънското транспортно министерство, който съпровождаше военния ни влак от Русе до Унгария се казваше..... Станкулеску :post-70473-1124971712:

Това обаче е късно и неотносимо към темата порумънчване на някои от останлите там българи.

Да се отрича асимилирането на българи и други славяноезични в Румъния е смешно. Само дето името Стан е точно романизирания вариант на Станислав както Раду/л е на Радослав и Янкул на Янко така, че без други уточняващи данни не можем да съдим за етническия произход на този Станкулеску.Ние самите имаме много гръко/римско/еврейски заемки на имена по пътя на юдею/римската религия наложена от Борис.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

А румънските власти от какво се опасяват, че възпрепятстват както могат всякакви транспортни връзки с България? Два моста има през Дунав и двата са по българска инициатива, румънска съпротива и наложена воля от страна на съответно СССР и ЕС?

Власите са тъпанари и по-точно управниците им е това мисля аз и поради някакви дребни техни сметки си удължават пътищата и на техните и на нашите шофьори и възпрепятстват свободното пътуване на хора и товари.А ние безспорно имаме желание но нямаме пари и сега посредством разни европейски фондове се мъчим да правим нещо, а власите се съгласяват с половин уста.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Нека оставим мостовете и съвременната политика, икономика и култура за други теми.

---------------------------------------------------------------------------

Михов, в Русе сте малко бамбашка:

- Единствен град до Освобождението, населяван солидно и с българи и мязащ на такъв.

- Букурещ е на един хвърлей място.

Естесвено, че ще има движение ногоре-надолу. Но българския фактор в най-добрия случай си остава второстепенен и в рамките на колонията.

Между другото подобно мнение относно българизмите ми се върти отдавна в главата. Някои от българските думи в румънския ми се струват прекалено "модерни".

Възможно е част от тях наистина да са проникнали сравнително късно - чрез български емигранти около Букурещ, примерно.

Пример: захар(ако приемем, че е "занесена" от българи, а не от можещи да си позволят сладки работи гърци-фанариоти), която аз знам като зар.

Горното е чисто субективно - за съжаление досега не съм срещал анализ занимаващ се с "ново-българизми" в румънския.

... Както и да го разделиш, той е факт и съответно доста сериозен фактор в румънското развитие от 19 век. "Изтегляне" се осъществява през втората половина на 19 век, но например капитанът от румънското транспортно министерство, който съпровождаше военния ни влак от Русе до Унгария се казваше..... Станкулеску

... както и "е факт и съответно доста сериозен фактор в " развитието на

1) британския футбол - сравни Sir Stanley Matthews

2) американското кино - сравни Stanley Kubrick

...

:smokeing:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

... както и "е факт и съответно доста сериозен фактор в " развитието на

1) британския футбол - сравни Sir Stanley Matthews

2) американското кино - сравни Stanley Kubrick

...

:smokeing:

"Станкулеску" идва от английското Стенли, а не от българското Станко?!!!!!

Власите ме кефят! Честно. До началото на тази тема не предполагах, че аналогиите между "македонския" и "румънския" "етнос" са толкова фрапиращи.

Предполагам, също, че "Владимиреску" идва директно от Вилхелм (Уилиам) Завоевалеля, известен още като the Bastard.

Произходът на "Владимиреску" никога не е имал нищо общо с българското име Владимир. Да не си помислите нещо?! Напълно случайно съвпадание.

Освен това, никак не е сигурно дали пък Владимир не е древно римско име, съхранено в дебрите на Карпатите.

Вие имате велика рода, домнуле!

Стенли, Уилиам, Мирча Кришан, Ники Чаушев....... Все велики хора сте!

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Само да добавя - Янкул и Янкулеску сигурно идват от римския бог Янус. :whistling:

Въобще, къде се слагаме и ние при цивилизованите народи, бариера трябва да вдигнат на север от Дунав, а не нов мост!)))

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Аурелиане, незнам защо се правиш на неразбрал.

В не един пост бе вече споменато, че с имената трябва много да се внимава.

В противен случай нищо не пречи кашата "Станко-Станкулеску" да се подправи и с някой - задължително келтски :) - Stanley.

Примерът ти с Владимир също не е добър. Името е определено общославянско.

Но дори и да го разглеждаме като чисто българско, това не прави примерно един Тудор Владимиреску българин или съпричастен към българския народ и история.

И аман от тази Македония. Самият феномен "Македония" - в една до оня ден малко или много българска историческа област - показва, че към днешна дата има някои ... хм .. проблеми с "българското влияние". Така че, айде малко себеуважение при правенето на аналогии.

Инак, domnia-ta, родът си е като всеки друг род на Балканите.

bratilov, "Янкул" и "Янкулеску" сигурно НЕ идват от римския бог Янус.

Ян/Янош/пр. са типични средно-европейски форми на "Iohannes", което пък е латинизирано библейско име.

Че "Янкул" и "Янкулеску" идват от там е толкова сигурно, колкото е и сигурно, че не идват от "к... му Янков".

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ох като ги чуя тия общославянски неща....

Нещата са конкретни, в т. ч. и в историята. От кои ли митични славяни е взета тая пуста лексика, като цялата е чисто и просто в огромната си част българска.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Ох като ги чуя тия общославянски неща....

Нещата са конкретни, в т. ч. и в историята. От кои ли митични славяни е взета тая пуста лексика, като цялата е чисто и просто в огромната си част българска.

Ами факт е че при власите няма типично български имена. Все са такива славянски.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
... както и "е факт и съответно доста сериозен фактор в " развитието на

1) британския футбол - сравни Sir Stanley Matthews

2) американското кино - сравни Stanley Kubrick

Така... Какво пишат самите англичани за името Стенли?

Stanley is both a family name and a masculine given name dating from the 11th and 12th century English contraction of 'Stoney Meadow' (Stone/Stan Leigh).

Жалко... За сър Стенли Матюс си мислех, че е с дядовци от изгубения легион, ама нейсе... Направо, "к... му Янко".)))

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ами факт е че при власите няма типично български имена. Все са такива славянски.

Нали, не са български :):) Радо, Мирчо, Радул, Станкул, особено последното - широкоизвестното небългарско име Станко:) /или Мирчо/ Или прякорите - Радо Празнаглава и др. и др. :)

Някакви митични славяни дали имената си на власите. Вероятно и азбуката. Недейте тъй :)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Примерът ти с Владимир също не е добър. Името е определено общославянско.

Аз говоря за произхода на името "Владимир", който определено не е "общославянски", а старобългарски.

Оригиналната версия на името при източните славяни, например, е гласяла "Володимир", при поляците "Влодзимир" и т. н.

Владимир имаме само в Средновековна България.

Съвсем случайно и, о ужас, също и във Влашко!

Съжалявам, душо моя, но такива са фактите.

Link to comment
Share on other sites

Guest
Тази тема е заключена!

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...