Отиди на
Форум "Наука"

Произход на думата << гайда >>


Atom

Recommended Posts

  • Потребител

Обикновено се приема, че думата гайда идва в българския език от турски. Проблемът е, че на турски език тази дума няма собствена турска етимология и доколкото схванах от преводача на Гугъл, турците предлагат български произход на тяхната дума  - https://www.etimolojiturkce.com/kelime/gayda

Срещал съм връзка на българската "гайда" с лазката Guda и грузинската Gudastviri

В БГ Укиречник предлагат испанска етимология (от испанската gaita ). Испанската (или португалска дума) обаче също няма ясна етимология и се предлагат няколко версии, вкл. и български произход:
 

Цитирай

 

Uncertain. Suggested derivations include:

    Gothic ????? (gaits, “goat”), from Proto-Germanic *gaits, with semantic shift due to bagpipes being made of goat skin;
    Ottoman Turkish (Turkish gayda), from Bulgarian гайда (gajda), possibly via Arabic غَيْطَة‏ (ḡayṭa);
    Old Portuguese guaita, from Proto-Germanic *wahta;
    from the same root as Spanish gayo;
    Hausa algaita, via a Berber language;
    Suevic.

 

Има и някаква балто-славянска етимология, която свързва гайда с латвийската дума dziedāt (пея)
 

Цитирай

 

From Proto-Baltic *geyd-, from Proto-Indo-European *gēy-, *goy-, *gī- (“to sing, to call, to shout”) with an extra -d. Originally, dziedāt was an iterative-intensive form of an earlier verb, either *dzīst (< *gī-d-ti; cf, Lithuanian pra-gýsti), or *dziet (< *gie- < *gēy-, from which also dziesma (“song”)). Cognates include Lithuanian giedóti (“to sing”), pragýsti (“to begin to sing”), gáida, gaidà (“melody; singer”), Proto-Slavic *gayati (Old East Slavic гаяти (gajati, “to croak, to caw”), Russian dialectal гаять (gájat’, “to yawn; to speak, to shout, to make noise; to swear, to yell at someone; to drive animals by shouting”)), Sanskrit गायति (gāyati), गाति (gā́jati, gā́ti, “to sing”), गीत (gī́ta, “having sung”), Tocharian A kāk (“he called”), Tocharian B kāka (“he called”).[1]

 

 

С една дума мътна работа. Има лазо-грузинска версия, балто-славянска, готска и кой знае още каква друга.  Това, че думата е дошла чрез испанските евреи на балканите ми се вижда най-малко вероятно.

Някой знае ли как е записана тази дума в БЕР?

Редактирано от Atom
Link to comment
Share on other sites

  • Модератор Инженерни науки

Реших да погледна астурийската как я наричат. И voilà: gaita asturiana

Ако линкът не работи:

https://en.wikipedia.org/wiki/Gaita_asturiana

Още по-близко май

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

В една стара тема има интересни мнения

От готския речник / по мнението на Кухулин / - gaits - коза

https://books.google.bg/books?id=39UUAAAAIAAJ&pg=PA215&lpg=PA215&dq=kannjan,&source=bl&ots=vdQjvZL97j&sig=I1P2AoJkO2ii9xni0FIKiAVkX7Q&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwihl63hnvnTAhVBriwKHVtRAmYQ6AEIWTAN#v=onepage&q=kannjan%2C&f=false

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Готската етимология си има своите плюсове. На полски се срещат и двете наименования - гайда (ако идва от gaits) и Kozioł. Имат и трета дума - dudy.  Не ми е много ясно имат ли някаква разлика инструментите за да има различни думи за тях или  в различните региони на Полша се използват различни думи за едно и също нещо. На словашки е Gajdy. 

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 14 часа, Atom said:

Обикновено се приема, че думата гайда идва в българския език от турски. Проблемът е, че на турски език тази дума няма собствена турска етимология и доколкото схванах от преводача на Гугъл, турците предлагат български произход на тяхната дума  - https://www.etimolojiturkce.com/kelime/gayda

Срещал съм връзка на българската "гайда" с лазката Guda и грузинската Gudastviri

В БГ Укиречник предлагат испанска етимология (от испанската gaita ). Испанската (или португалска дума) обаче също няма ясна етимология и се предлагат няколко версии, вкл. и български произход:
 

Има и някаква балто-славянска етимология, която свързва гайда с латвийската дума dziedāt (пея)
 

С една дума мътна работа. Има лазо-грузинска версия, балто-славянска, готска и кой знае още каква друга.  Това, че думата е дошла чрез испанските евреи на балканите ми се вижда най-малко вероятно.

Някой знае ли как е записана тази дума в БЕР?

Цитирай

Чрез тур. gayda от араб. gajta. Вероятно чрез рум. gajda и в укр. gajda, пол. gajdy, словаш. gajdy, чеш. kejdy. (БЕР-1, 225)

В случая попадаме на типичен пример за фолк-наука, която се разпространява през интернет.

Балтославянската етимология отпада автоматично, защото не са спазени:

- закона за отваряне на сричките

- закона за трета палаталзиация

На литовското giedoti и латвийското dziedat би съответствало старобългарско sѣдати или българско зядам. А пък на литовско gaida - старобългарско sѣдъ, българско зяд.

Такива думи изобщо не са открити до момента в (старо)български, още повече нямат нищо общо с гайда.

 

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 17 минути, Perkūnas said:

Чрез тур. gayda от араб. gajta. Вероятно чрез рум. gajda и в укр. gajda, пол. gajdy, словаш. gajdy, чеш. kejdy. (БЕР-1, 225)

ОК, но според турския сайт думата е разпространена само в турска Тракия. За арабската дума  попаднах на това - Rhaita и там  предлагат готска етимология. Получава се нещо като затворен кръг. Ние предлагаме турска етимология, турците - българска. Ако арабската дума няма друга етимология, а само готската, защо се изключва българската дума да е заета директно от готски? Все пак на полски ги има и двете думи - гайда и коза.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Щото ако беше заета от готски, щеше да звучи като sѣта пак по гореописаните закони. Освен това думата гайда липсва в старбългарски.

Готската връзка е през Иберийския п-в. На Балканите е дошла по-скоро през 16 век с прогонените сефарадски евреи.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Едно хубаво изображение на камък от пръстен на сатира Марсий със закачена до него на дървото гайда - ок. 1 в. пр.н.е.

20046718_10213135246997929_4862890642754779816_n.jpg

 

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 2 часа, Perkūnas said:

Щото ако беше заета от готски, щеше да звучи като sѣта пак по гореописаните закони. Освен това думата гайда липсва в старбългарски.

Готската връзка е през Иберийския п-в. На Балканите е дошла по-скоро през 16 век с прогонените сефарадски евреи.

Тоест богоизбраният народ е ,,светнал,, българите в 16в. как да наричат въпросния музикален инструмент , на който както е видно по тия земи се е свирило от поне 1700 години.Защото:

- евреите в Европа са известни виртуози в свирнята на гайда (извън това като хоби в свободното време - търговия , бижутерство и лихварство).

- българите дотогава са нямали дума за съответния музикален инструмент и са го наричали такъуту , онакъуту например.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Ей тука пише https://hu.wikipedia.org/wiki/Duda_(hangszer) , че  Suetonius  в един негов текст пише това за императорът Неро който между друго е свирел и на tibia utricularis инструмент...Нищо чудно да няма в това, че този инструмент така да се е разпространил по-цяла европа. Благодарение на римляните.

 

network.hu

Редактирано от Skubi
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 50 минути, ДеДо Либен said:

Тоест богоизбраният народ е ,,светнал,, българите в 16в. как да наричат въпросния музикален инструмент , на който както е видно по тия земи се е свирило от поне 1700 години.Защото:

- евреите в Европа са известни виртуози в свирнята на гайда (извън това като хоби в свободното време - търговия , бижутерство и лихварство).

- българите дотогава са нямали дума за съответния музикален инструмент и са го наричали такъуту , онакъуту например.

Е и? То доста названия на българските народни инструменти са чужди. Самата дума "хоро" е чужда.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 2 часа, Perkūnas said:

Е и? То доста названия на българските народни инструменти са чужди. Самата дума "хоро" е чужда.

Да де , ама за хорото не се е наложило да чакаме някоя еврейска група да дойде от няколко хиляди километра  и да ни ощастливи с познанията си.

Заели сме го от хора , с които ако сега сме съседи  до преди сто години сме живели мешено дълго ,ама много  дълго време.

п.с.един пресилен за яснота какво искам да кажа пример - представете си група местни (хигиенисти и пазачи от  Куру) от Френска Гвиана., която се преселва в Щатите или Русия , в резултат от което след време американци и руснаци започват да ползват френски термини в космическата си индустрия.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 4 часа, Last roman said:

Едно хубаво изображение на камък от пръстен на сатира Марсий със закачена до него на дървото гайда - ок. 1 в. пр.н.е.

20046718_10213135246997929_4862890642754779816_n.jpg

 

Tози ще е сефарадски евреин.:ag: Няма друго обяснение.:ag:

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 15 часа, Last roman said:

Едно хубаво изображение на камък от пръстен на сатира Марсий със закачена до него на дървото гайда - ок. 1 в. пр.н.е.

Всъщност човека може да не е Марсий, а самата кожа със свирката

Марсий непрестанно упражнялся и довёл игру на ней до такого совершенства, что осмелился вызвать Аполлона на состязание. Судьёй был Мидас, который, будучи близким по духу и вкусам Марсию, вынес приговор в его пользу. По другому рассказу, судили Музы, и Марсий победил, но затем Аполлон стал играть на кифаре и петь[2], после чего Марсий проиграл состязание. Тогда Аполлон подвесил Марсия на высокой сосне и содрал с него кожу[7], а Мидаса за его суд наградил ослиными ушами.

Тоест първо е било това

 

19027_original.jpg

 

а после това

 

product_42034.jpg

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Преди 18 часа, Atom said:

Готската етимология си има своите плюсове. На полски се срещат и двете наименования - гайда (ако идва от gaits) и Kozioł. Имат и трета дума - dudy.  Не ми е много ясно имат ли някаква разлика инструментите за да има различни думи за тях или  в различните региони на Полша се използват различни думи за едно и също нещо. На словашки е Gajdy. 

Въпросът е от коя част на инструмента носи иметоси от кожената или от дървената. В грузинския вариант /гудаствири/, гуда се нарича коженият мях /тоест козата/, а у нас свирката се нарича гайдуница. Излиза, че различните имена, макар и съзвучни могат да са придобили името по различна логика. В един случай "гайдуницата" да има връзка със  свиря, звуча, а в друг случай връзката да е кожата от коза. От друга страна козата мечи, блее и самото нейно име може да произлиза от "издаващ силен звук" например или нещо подобно.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Или от двете , на нем. Sackpfeife : торба + свирка.

С глагол със значение "издавам писклив звук" е свързано ручилото на гайдата. Същото е и с полското dudy, руското дудка които са звукоподражателни. Думата гайда мотивирана ли е от някакво звукоподражание?

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

Вече 15 години "Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

 

За контакти:

×
×
  • Create New...