Отиди на
Форум "Наука"

Старобългарски, старославянски, църковнославянски


Recommended Posts

  • Потребител

Названието църковнославянски не е подходящо и защото така се нарича късната руска редакция на старославянския (натрапена и в българската православна църква).

Има стар църковнославянски и църковнославянски, надявам се това да е било част от системното ти изучаване на "старобългарския" език.

Сега да попитам за пореден път светите братя K&M на "старобългарски" ли са писали и защо мислите така?

За да ви улесня ви давам възможни отговори

А) Защото са писали на територията на България

Б) Защото са българи

В) Защото светите им писания са били предназначени за България

...

...

А езикът точно като служебен се е появил в писмената му форма. За неписмената всичко са догадки.

Link to comment
Share on other sites

  • Мнения 352
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

Posted Images

  • Потребител

Пак казвам.. няма място за притеснения или недоволство.. Тук по-долу, при посочените книги, статии и автори - няма и един български автор или издател../Или трябва да приемем че всъщност Германските и чешките и други автори са всъщносот прикрити български Форумни патриоти и активисти;) /

http://openlibrary.org/b/OL18982691M/Altbu...hen-Mittelalter.

https://isbndb.com/d/book/paraenesis_die_al...en_ephraim.html

http://ebsees.staatsbibliothek-berlin.de/s...its=77&ds=9

http://openlibrary.org/b/OL1907576M/Altkir...arische)-Syntax

http://www.slavistik-portal.de/datenpool/d...rs.%203.%20Band.

http://www.abebooks.de/search/sortby/3/an/...ische+Grammatik

http://www.muni.cz/research/publications/400820

http://www.abebooks.de/servlet/SearchResul...ische+Grammatik

http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/...ge=1046694.html

http://www.russian.slavica.org/article8037.html

http://www.amazon.de/Altbulgarische-Gramma...t/dp/3921940214

http://www.brockhaus.de/wissen/altbulgarisch

..

Сега ще ги броим ли?

А колко пишат за стар църковнославянски?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители
Развитието на езика е станало по-рано, просто по-късно е регистрирано в книжовните паметници, защото те са писани на езика на КиМ и за да навлезне говоримата форма в писмения език се иска време, още повече когато този език е и сакрален и неговата норма е създадена от тачените като светци КиМ и техните ученици. Как виждаш един монах от Хв. да пренебрегне свещенността на писменния език, на преводите на светото писания направени от св.св. КиМ и разпространени от св. Климен Охридски и св. Наум и да напише вместо "Отче наш" "Татко мой" или "куче" вместо "псе". А за промяна на граматиката и дума да не става.

Редактирането и изменянето на библейските преводи не е било чак толкова невъзможно явление, доколкото е имало и тенденция текстовете да бъдат по-разбираеми. Във варианти на църковни текстове, които могат да се свържат с дейността на преславските книжовници, се откриват замени на чуждите думи със славянски (напр. вместо аеръ - въздоухъ), правят се и синтактични промени. Изведени са дълги списъци от синоними, които са предпочитани в различните книжовни центрове, напр. животъ - житие, скръбь - печаль, съответно за Охрид и Преслав, т. е. в много случаи разбираемостта е била по-важна от сакралността на текстовете.

Между другото има едно много интересно наблюдение за езика на Учителното евангелие на К. Преславски, в което е регистрирано членуване, нещо което в преводите на текстовете свързани с богуслучението го няма. И обяснението е много просто - Библията и другите богуслужебни текстове са сакрални и са преведени от КиМ и са на свещенния език ползван в църквата, а Поучителното евангелие е било предназначено за простолюдието, което е трябвало да разбира какво му се говори. За повече подробности - Иванова, К. - Примерна употреба на показателни местоимения в Учителното евангелие на епископ Константин Преславски, В: Преславската книжовна школа, т.2, Ш. 1997.

Много употреби на задпоставено показателно местоимение като превод на гръцкия определителен член се срещат и у Йоан Екзарх.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Сега ще ги броим ли?

А колко пишат за стар църковнославянски?

Ти твърдиш че е недопустимо наименоването "старобългарски език"; аз ти опонирам на мнението че това е недопустимо и го аргументирам по няколко начина ..ти ако искаш брой, ако искаш не брой!,.. а ако искаш - изкъпи се в Бяло море, и дори не излизай оттам въобще!! За мен е явно че си тежък случай на пропагандатор-демагог и скандалджия; Единствените ти аргументи и в доводи в тезата ти, които разбрах дотук, бяха че не можеш да обясниш на детето си какво точно се има вредвид, и че според теб това наименование създава каша - т.е "аргументите" ти са проста демагогия, купешки приказки и заяждания..

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Ти твърдиш че е недопустимо наименоването "старобългарски език"; аз ти опонирам на мнението че това е недопустимо и го аргументирам по няколко начина ..

Аз също те опонирам. Знаеш ли кой и кога за първи път употребява научно-фантасмагоричния термин "старобългарски език"?

Antrop9.jpg

Под "старобългарски" някой разбират класическия български език на аспаруховите българи.

А пък славянофобите в своята сляпа ненавист към всичко което би им напомнило за смяната на българския език език със славянския предпочитат да му намерят на всяка цена някакъв синоним та и те решиха, че ще е добре вместо славянски да го наричат и те "старобългаски"..

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Много употреби на задпоставено показателно местоимение като превод на гръцкия определителен член се срещат и у Йоан Екзарх.

Да не искаш да кажеш, че членуването в българския е следствие от гръцкия?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Аз също те опонирам. Знаеш ли кой и кога за първи път употребява научно-фантасмагоричния термин "старобългарски език"?

Antrop9.jpg

Доводите нещо ми се губят от "погледа"?

Съгласих се вече с Вас - всъщност няма никави старобългарски текстове, и няма старобългарски език!: Ние българите явно сме гении или вундеркинчета -и започваме да пишем и четем направо на среднобългарски http://www.kemalova.info/phpBB3/viewtopic.php?f=21&p=718 и после преминаваме на новобългарски..

Тези хора явно тук са били заблудени от някого, че да учат студентите си на такива неща:

http://www.slav.uni-sofia.bg/Subjects/russtarobulgezik.html

http://www.slav.uni-sofia.bg/Subjects/slavstarobulg.html

http://slavici.blogspot.com/search/label/%...%B7%D0%B8%D0%BA

http://slavici.blogspot.com/search/label/%...BB-%D1%80%D0%B0

http://209.85.129.132/search?q=cache:PH9Vm...lient=firefox-a

http://www.slovo.bg/old/litforum/119/utaysen.htm

Спете спокойно, както пише един съфорумник!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Аз също те опонирам. Знаеш ли кой и кога за първи път употребява научно-фантасмагоричния термин "старобългарски език"?

Не е лошо ,като като един лаик в спорЪт ,да ми кажеш кой и къде е споменал за първи път славЯнски,

пра-славЯнски -

църковно-славЯнски-

старо-славЯнски-

и византийски славяни !?!?!(това пък какво сега ново ли е)

хем славяни хем византийци и сигурно ще са гърци ,на всичкото отгоре!

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Не е лошо ,като като един лаик в спорЪт ,да ми кажеш кой и къде е споменал за първи път славЯнски,

пра-славЯнски -църковно-славЯнски-старо-славЯнски-и византийски славяни !?!?!(това пък какво сега ново ли е) хем славяни хем византийци и сигурно ще са гърци ,на всичкото отгоре!

hrabaronlettersl40aa.jpg

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Тая работа е досущ като при братята от Фиром - в изворите пише "българи", а те завалийките се мъчат да обясняват, че това са всъщност "македонци". Та и тук същото - в изворите написани в България през Хв. пише "славянски", а някои упорито се мъчат да ни обяснят, че всъщност трябва да се чете "български".

И един въпрос - кой точно е платил създаването на "българската" азбука. Имам предвид, че КиМ докато са мислили азбуката и са извършвали преводите, трябва нещо да са яли, да са се обличали, да са имали покрив над главата си. Трябвали са пари за кожи за книгите, пари за учениците, за пътуването до Великоморавия, за пътуването до Рим и т.н. Та кой точно е дал чичко паричко?

а) езичникът кана сюбиги Борис - през 863 България все още е била езическа

б) византийският император Михаил ІІІ

Аз си мисля, че Византия не само е организирала създаването на "българската" азбука, но е и платила целия масраф около този "проект".

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Да не искаш да кажеш, че членуването в българския е следствие от гръцкия?

Искам да кажа, че задпоставеното показателно местоимение още през Х в. има значение на определителен член, щом като се използва за превод на гръцки членувани форми. :)

Примери от Супрасълския сборник.:book:

107v: бѣаше бо мѫжь тъ не простъ - ἦν γὰρ ὁ ἀνὴρ πανοῦργος (защото мъжът беше хитър)

109r: и быстъ праведьникоу ... гробъ пештера та - καὶ γέγονε τῷ δικαίῳ ... τάφος τὸ σπήλαιον (и пещерата стана гроб за праведника)

109v: и покажи намъ да видимъ ... мѣсто то - ... ἴδομεν τὸν τόπον (да видим мястото)

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Тая работа е досущ като при братята от Фиром - в изворите пише "българи", а те завалийките се мъчат да обясняват, че това са всъщност "македонци". Та и тук същото - в изворите написани в България през Хв. пише "славянски", а някои упорито се мъчат да ни обяснят, че всъщност трябва да се чете "български".

И един въпрос - кой точно е платил създаването на "българската" азбука. Имам предвид, че КиМ докато са мислили азбуката и са извършвали преводите, трябва нещо да са яли, да са се обличали, да са имали покрив над главата си. Трябвали са пари за кожи за книгите, пари за учениците, за пътуването до Великоморавия, за пътуването до Рим и т.н. Та кой точно е дал чичко паричко?

а) езичникът кана сюбиги Борис - през 863 България все още е била езическа

б) византийският император Михаил ІІІ

Аз си мисля, че Византия не само е организирала създаването на "българската" азбука, но е и платила целия масраф около този "проект".

Ами те точно това им бърка в здравето.

Ако можеше в изворите да не пише славянски, светите братя да са българи, Солун да е бил част от България и всичко да е било проект на Борис Ослепителя-Просветител щяха да спят спокойно.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Чудесно - да се върнем тогава на това, как така българите са принудени да проговорят на тоя митичен славянски?? Без следа от този процес в изворите?

Редактирано от КГ125
Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Развитието на езика е станало по-рано, просто по-късно е регистрирано в книжовните паметници, защото те са писани на езика на КиМ и за да навлезне говоримата форма в писмения език се иска време, още повече когато този език е и сакрален и неговата норма е създадена от тачените като светци КиМ и техните ученици. Как виждаш един монах от Хв. да пренебрегне свещенността на писменния език, на преводите на светото писания направени от св.св. КиМ и разпространени от св. Климен Охридски и св. Наум и да напише вместо "Отче наш" "Татко мой" или "куче" вместо "псе". А за промяна на граматиката и дума да не става. В очите на един средновековен книжовник и духовник това би било богохулство! Между другото има едно много интересно наблюдение за езика на Учителното евангелие на К. Преславски, в което е регистрирано членуване, нещо което в преводите на текстовете свързани с богуслучението го няма. И обяснението е много просто - Библията и другите богуслужебни текстове са сакрални и са преведени от КиМ и са на свещенния език ползван в църквата, а Поучителното евангелие е било предназначено за простолюдието, което е трябвало да разбира какво му се говори. За повече подробности - Иванова, К. - Примерна употреба на показателни местоимения в Учителното евангелие на епископ Константин Преславски, В: Преславската книжовна школа, т.2, Ш. 1997.

Наум е от Мизия, но според второто му житие, което е от Хв. А какво пише във първото, което е написано в началото на Хв., от него ученик - нищо. Ако е бил от България, то как така житиеписеца е пропуснал да отбележи такава подробност като това кога се е покръстил, защото той най-малкото от 863г. е бил с КиМ, т.е. би трябвало да е роден и отрасъл в езическа България, както е пропусната и една такава подробност като това кога е се е преселил от България във Византия. И накрая всеки един историк знае че по-досотоверен е изоворът писан от съвременник на събитията, а не 300 години по-късно. Абсолютно същото се отнася и за Климент Охридски - за първото му житие, това от Теофилакт Охридски е доказано, че е имало старобългарски прототип и там никъде не се споменава че бил българин или бил от България, па макар и славянин. И накрая прослувутия пасаж за прогонването им от Великоморавия - "Закопнели за България, започнали да мислят за България и се надявали че България ще им даде покой" - е как пък не споменато че България им е и родина и че се завръщат в родната си земя? А това, което е най-интерсно, при описанието на срещата им с боритаркана на Белград, се казва - "и решил, че трябва да изпрати чужденците при владетеля на българите". Е това е "чужденците" Климент, Наум и Ангеларий.

Византийски славянин означаво само едно - славянин роден и отрасъл във Византия.

Който славянин спокойно може да е и българин:)

В житието на Наум ясно пише - българин. Това, че в първото не пише нищо за произхода му означава просто, че там не пише нищо за произхода му. И толкоз. Какво е пропускал житиеписеца си е негова работа. Може да е роден в християнско семейство, може някога си да се е покръстил.

Изворът, близък по време казва - българин.

Други извори не казват нищо друго. Така че - ...

Същото се отнася и за "закопнели за България" Ами разказал им е Наум, и закопнели. Просто няма как да ги сметнем за небългари, като пише ясно в извора. Тогава не е имало спор ;)

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Ами те точно това им бърка в здравето.

Ако можеше в изворите да не пише славянски, светите братя да са българи, Солун да е бил част от България и всичко да е било проект на Борис Ослепителя-Просветител щяха да спят спокойно.

Не, драги, просто не се връзва другата хипотеза с фактите.

Византия е организирала проекта, но май в здравето ти бърка факта, твърде прост, че не го е организирала за България. А България взела, че си го реорганизирала. СЛЕД КОЕТО започнала да разпространява славянската култура на старобългарски език. Просто като 2+2 = 4.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Византия е организирала проекта, но май в здравето ти бърка факта, твърде прост, че не го е организирала за България. А България взела, че си го реорганизирала. СЛЕД КОЕТО започнала да разпространява славянската култура на старобългарски език.

Писмения славянски на нелатинска писменост е наложен от Костантинопол при покръстването на Киевска Рус при княз Владимир.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Който славянин спокойно може да е и българин:)

В житието на Наум ясно пише - българин. Това, че в първото не пише нищо за произхода му означава просто, че там не пише нищо за произхода му. И толкоз. Какво е пропускал житиеписеца си е негова работа. Може да е роден в християнско семейство, може някога си да се е покръстил.

Изворът, близък по време казва - българин.

Други извори не казват нищо друго. Така че - ...

Същото се отнася и за "закопнели за България" Ами разказал им е Наум, и закопнели. Просто няма как да ги сметнем за небългари, като пише ясно в извора. Тогава не е имало спор ;)

Явно не познаваш житийната литература. Един средновековен житиеписец никога няма да изпусне факта, че даденият светец е бил роден езичник и при какви обстоятелства е приел християнството. Фактът, че такова нещо няма в нито едно житие на Наум или Климент, означава просто че те били родени като християни, т.е. християнска среда а не сред езичници.

А сега нека да направим кратът анализ на Второто житие, където се казва че е от Мизия.

1. роден в Мизия, но не се казва какъв е по произход. В Мизия през първата половина на ІХв. когато е роден са живеели етнически славяни и етнически българи - само не казвайте, че вече били смесени! Има и ромеи.

2. Казва се че КиМ "учиха мизийския и далматински род" - КиМ в Мизия преди Покръстването? КиМ в Далмация? - това май не е нещо много достоверно

3. латинецът Виглиско - това е добре познатият ни Вихинг, но той не е латинец, а немец

4. Белград се управлява от княз Радислав, който е подчинен на княз Борис - през ПБЦ титлата "княз" не се носи от провинциални управители

5. българският цар Михаил Борис - Борис със сигурност не носил титлата "цар", колкото и Б. Димитров да се опитва да натрапи това свое безумие.

При това положение, до колко можем да приемем твърдението че е роден в Мизия за достоверно? И отново ще задам въпроса защо тези данни ги няма в Първото му житие, което е писано от човек, който лично го познавал, а ги има във Второто което е писано 300г. по-късно?

А защо при срещата с боритарканът на Белград са наречени "чужденци"?

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Чужденци, защото идват отвън.

Латинец - защото пише на латински и държи папската страна. Знаем как в изворите имената са замествани, точно както на българите са им казвали мизи.

Смесени са били към този момен българи и славяни. Вече.

Ако не го пише в първото, защо го пише във второто и защо го подценяваш.

Къде има друго пряко доказателство за произхода му. Къде пише, че е византийски славянин?

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Писмения славянски на нелатинска писменост е наложен от Костантинопол при покръстването на Киевска Рус при княз Владимир.

??!?! Без участието на българската книжнина ?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
Чужденци, защото идват отвън.

Латинец - защото пише на латински и държи папската страна. Знаем как в изворите имената са замествани, точно както на българите са им казвали мизи.

Смесени са били към този момен българи и славяни. Вече.

Ако не го пише в първото, защо го пише във второто и защо го подценяваш.

Къде има друго пряко доказателство за произхода му. Къде пише, че е византийски славянин?

А другите грешки във Второто житие? И факта че няма данни да е покръстен езичник и да се е преселвал от България във Визания - означава просто че е роден като християнин и във Византия? Към късните извори човек трябва да е крайно критичен. Така например в т.нар. Солунска легенда пише че Кирил е роден в Кападокия, че българите са били човекоядци, за великият княз Десимил Моравски е представен като български владетел заедно с Радивой Преславски. Това естествено никой не приема че е вярно.

А през първата половина на ІХв. българите и славяните като цяло все още са били две различни народности, обитаваще различни селища, погребващи се по различен начин и съответно говорещи различни езици.

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Хм, добре. Но ако не са смесени, а разделени, защо българите, "шефовете" така леко приемат езика. И дали не бива да се погледне към тезите на Р.Рашев за предбалканското навлизане на славянски елемент при българите?

Християни е имало при българите и до Борис. Нали никой не смята, че християнизацията е внезапен и спуснат отгоре процес? Културното и духовно влияние на голямата византийска култура, под чиито нос се настаняват българите в целия период до покръстването не може да се отрече. Та нали има през цялото време анти и провизантийска партия и накрая просто и логично побеждава втората (обратното би било възможно само ако българите бяха превзели константинопол и бяха направили османската империя 700 г. по-рано, което е фантастика). Следователно не е нелогично да е роден християнин. Или да е приел християнството незнайно кога и къде като младеж и т.н. т.н.

Останалите грешки за обясними, и дори не са грешки. Латинци знаем че няма, както и мизи, скити и т.н. - с такива евфемизми за образност на речта или по други стилистични особености на средновековните текстове са наричани в немци, българи и т.н.

Но директно сведение? Ясно и точно заявено? Разбира се, ние за това време 100% категоричност не можем да имаме, но все пак единият текст мълчи, а другият директно го заявява. Да помислим - за какво би било нужно на автора на второто житие да заявява, че е българин, ако не е вярно? За да защити някаква българска кауза?

Мълчанието в първия извор значи просто мълчание. То може да значи, че не е българин, не е славянин, не е немец и не е китаец. Въпросът е къде пише какво е?

Като се съчетаят нещата, се вижда, че трудно може да се опровергае българският му произход без ненужно подценяване на второто и надценяване на първото житие.

Наистина, "от Мизия" може да значи всичко.... Но пък към България се стремят. :))

Редактирано от КГ125
Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

И още - дори да приемем, че нито един от учениците не е българин и че те идват в БГ поради това, че няма къде другаде да отидат.

Но не се прибират във Византия!!!!!

Така или иначе, идват при Борис с буквите. Но с езика??? Как българите плеснали с ръце, па проговорили изведнъж моравски или солунски славянски, без този процес да остане подобаващо отбелязан? Това не е случаят на Русия, където няколко викингски князе оглавяват местните. Тука имаме (по предзадание, в което все повече се съмнявам) два народа, единия от които господарски (пак по предзадание, макар да се промъква името на Ославна а той надали е бил сам ..). Този народ вдига бунт срещу новата религия, но за налагането на цял един език, (при това по трето предзадание различен от родния) - но за езика нито дума. Само похвални жития, в руски и др. преписи достигнали до нас....

Редактирано от КГ125
Link to comment
Share on other sites

  • Потребител

Не, драги, просто не се връзва другата хипотеза с фактите.

Византия е организирала проекта, но май в здравето ти бърка факта, твърде прост, че не го е организирала за България. А България взела, че си го реорганизирала. СЛЕД КОЕТО започнала да разпространява славянската култура на старобългарски език. Просто като 2+2 = 4.

Драги,

Нещо много ми напомняш за комсомолския секретар в училище. И на него така всичко му беше просто като 2+2=4, особено партийните директиви.

Голяма въртиопашка си.

Значи първо започна с тезата, че "ми какъв да е, всички са били българи и са говорили на български", сега изведнъж се появява "реорганизация" и "а къде пише, че е бил византийски славянин".

По въпроса за реорганизацията пак ще ти задам конкретни въпроси и не ми бягай по тъч линията за пореден път.

1) Кой е този език дето е "реорганизиран" и как е наричан от "реорганизаторите"?

2) Какво точно е реорганизирано в него? Лексиката? Граматиката?

По въпроса за "славянската култура"

Славянската култура ли е разпространявана или православието, те двете едно и също ли са?

А за "къде пише, че някой бил византийски славянин"

Навсякъде пише, че са писали на славянски, а не на български и никъде не се споменава, че са българи.

И моля те не се обърквай и не омесвай език, култура, религия и писмени знаци.

Защото славянска култура не е равно на източно христианство, особено пък в този момент, а един език съществува и без писменни знаци, както и може да се пише на различни такива.

Ако визираш, това че глаголицата е изхвърлена рутинно и в това е ролята на България, то да знаеш, че това е станало доста по-късно, а освен това е било нормално в крайна сметка да се мине от неразбираеми иероглифи към гръцките писмени знаци. "По добре ужасен край от колкото ужас безкрай" ей това и се е случило на глаголицата. Кво да праиш.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребител
И още - дори да приемем, че нито един от учениците не е българин и че те идват в БГ поради това, че няма къде другаде да отидат.

Но не се прибират във Византия!!!!!

Така или иначе, идват при Борис с буквите. Но с езика??? Как българите плеснали с ръце, па проговорили изведнъж моравски или солунски славянски, без този процес да остане подобаващо отбелязан? Това не е случаят на Русия, където няколко викингски князе оглавяват местните. Тука имаме (по предзадание, в което все повече се съмнявам) два народа, единия от които господарски (пак по предзадание, макар да се промъква името на Ославна а той надали е бил сам ..). Този народ вдига бунт срещу новата религия, но за налагането на цял един език, (при това по трето предзадание различен от родния) - но за езика нито дума. Само похвални жития, в руски и др. преписи достигнали до нас....

Е ти вече и ясновидец се изкара.

Откъде знаеш какво са говорили българите, дай източници с нерелигиозна литература от това време. Дай източници със записи на обикновените хора от това време.

При езиците не се вдига бунт, драги, ако не те кефят просто в църквата и други обществени институции ги търпиш, а после пак си говориш как си знаеш в къщи. Точно това му се е случило и на катаревуса в новогръцкия, колкото и да им е неприятно на пуристите-стандартизатори. Същото му се е случило "старобългарския" и буквално след няколко века разликите вече се знае, че са много големи, просто езиците живеят свой живот, а този "старобългарски", за който говориш е бил много по-консервативен от живите езици. А какво е било през 9ти век? Ами много си смел, много го разбираш, явно си екстрасенс или имаш машина на времето.

"Предзадание" ... хъм ... пак се потапям в миналото ... "просто като 2+2=4" ...

:crazy_pilot:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Потапяй се :))

Ок - има извори, в които пише български. Цитирах ги по-горе. Тези в които пише славянски, се оказват в повечето случая много по-късни преписи.

Няма следи в изворите за ПРОМЯНАТА на езика. Има за буквите, за превода на светите писания, за бунта и клането на болярите, но за проговарянето на нов език НЯМА. Тази схема с новия език работи само в предзаданието, че българите са малцинство, а славяните мнозинство, но както знаем, не е така.

Нямам бре машина на времето, просто седя и си разсъждавам.

Ако схемата с езика е както я описваш ти, прабългарските остатъци нямаше да са тъй оскъдни. Сравнението с катаревуса не е особено подходящо. Това е феномен от 19 век, научно обоснован, идещ да обслужи съвършено други исторически времена и феномени, свързан е с национализма и т. и т.н. и пак не успява да надвие димотиката. За него фактите и създателя му са ясни, за разлика от тъмното средновековие, в което тука надничаме с тебе.

"Реорганизиран" е не езика, а азбуката, в политически смисъл. Взех повод от твоите думи, че не България а Византия е "организирала" процеса на създаване на азбуката. "Използвала за себе си" и така пръснала из славянството е смисълът на това, което исках да кажа.

А езиковите аргументи ще ги оставя на тези, които знаят и затова и са нарекли езика старобългасрки. Тук мълча.

Тук:

"Навсякъде пише, че са писали на славянски, а не на български и никъде не се споменава, че са българи."

допускаш съзнателна (защото е видно, че знаеш) неточност - по-горе разглеждахме житията и текста, че са българи, както и споменаването в извора на "българския език". ;)

Не, не визирам, че глаголицата е изхвърлена, а че изобщо българската държава взима тази азбука и си организира културата на нейна основа. В контекста на това, че ти беше казал, че Византия е двигателят на този културен процес.

Религия и култура не едно, естествено, но в това време и в конеткста, в който го разглеждаме, е едно - новото културно състояние на обществото.

Наистина, на какъв език са говорели, след като в изворите за периода и събитията пише всичко друго, но не и "те смениха езика си" ;))

Официален, църковен език да стане говорим...... къде и кога се е случило това, та да се случи тука?

Относно това, че книжовния старобългарски е различен от по-късния български, та Паисий е трябвало да унищожава книги - всеки език така или иначе се развива, какво чудно има в това?

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...